Representações da diferença: a mulher brasileira migrante na mídia impressa da Europa
Résumé
In this article, we present an analysis of newspaper articles and reports in which there are references to the Brazilian woman migrant in Europe. Portuguese, Spanish, French, English and Italian newspapers were analyzed based on the methodology of Critical Discourse Studies, proposed by Teun van Dijk. The aim is to discuss the modalities of representation of migrants in the Eurocentric context of media production, mainly dealing with the specificities of female migration and the production of journalistic discourses about otherness.
Neste artigo, apresento a análise de reportagens e matérias jornalísticas em que há referência à mulher brasileira em situação migrante no continente europeu. Trata‐se da análise crítica do discurso de jornais portugueses, espanhóis, franceses, ingleses e italianos, embasada na metodologia dos Estudos Críticos do Discurso, proposta por Teun van Dijk. O objetivo é discutir as modalidades de representação dos sujeitos migrantes no contexto eurocêntrico de produção midiática, levando em conta as especificidades da migração feminina e da produção de discursos jornalísticos sobre a alteridade.
Origine :
Accord explicite pour ce dépôt
Loading...