, Celle-ci est publiée de 1975 à 1987 par les dessinateurs Philippe Druillet, Moebius et le scénariste Jean-Pierre Dionnet. Voir entrée glossaire « Métal Hurlant

, Celle-ci est publiée de 1975 à 1989 aux éditions Glénat

, elle accueille de grands bédéistes européens : Tardi, 1946.

F. Schuiten, ;. , and B. Peeters, , 1956.

A. Varenne, Professeur d'art plastique, il publie en 1979 la série Ardeur dans Charlie Mensuel, puis se spécialise avec succès dans la bande dessinée érotique, 1939.

, La série raconte les aventures d'un robot à visage humain, aux traits constitués par les pièces d'un photocopieur dans les bas-fonds d'une métropole américaine (?), sur un ton très futuriste. Voir entrée glossaire « RanXerox

L. Né and . Gaetano, Voir entrée glossaire « LIBERATORE, 1953.

S. Tambourini, Voir entrée glossaire « TAMBOURINI, 1955.

J. Sfar, , 1971.

, Le Chat du rabbin, pp.2002-2017, 2011.

M. Satrapi, , 1969.

P. De, cette série autobiographique en noir et blanc raconte en 4 volumes la vie de l'auteure et de sa famille entre 1977 et 1988, faisant de l'artiste, une bédéiste française majeure des années, 2000.

D. Daeninckx, L'artiste travaille avec le dessinateur israélien Assaf Hanouka sur 2 albums, 1949.

G. Lautner, , p.2013, 1926.

R. Guediguian, , 1953.

«. Voir-entrée-glossaire and . Glenat-», 182 p.) puis ressort sous forme de trilogie en 2006 ; EISNER, Will. The Contract With God Trilogy: Life on Dropsie Avenue, vol.498, p.p, 2006.

J. Dauber, . Comic, and . Books, Tragic stories: Will Eisner's American Jewish History, p.25, 2008.

D. Rust, The Top 100 English-Language Comics of the Century, n° 57, A Contract with God, The Comics Journal, vol.156, p.210, 1999.

M. Schumacher, Will Eisner: A Dreamer's Life in Comics, pp.196-197, 2010.

. Idem,

, Le cookalein est un mot dérivé du terme utilisé en yiddish kochalayn, lequel signifie en français, pension-kitchenette

L. Roth, « Drawing Contacts: Will Eisner's Legacy

, Graven Images: Religion in Comic Books & Graphic Novels, pp.47-49, 2010.

J. Dauber, . Comic, and . Books, Tragic stories: Will Eisner's American Jewish History, p.27

R. Parker and . Derek, « Sequential Sketches of Ethnic Identity Will Eisner's A Contract with God as Graphic Cycle, vol.38, pp.150-167, 2011.

S. Klingenstein, The Long Roots of Will Eisner's Quarrel with God, Studies in American Jewish Literature, vol.26, pp.80-88, 2007.

W. Eisner, . Fagin, and . Jew, États-Unis) : Dubbleday, vol.122, 2003.

C. Dickens, Auteur de 15 romans, pièces de théâtre et d'innombrables nouvelles et articles littéraires, il accède à la reconnaissance internationale et à la posterité grâce à ses trois grandes sagas, Landport, Portsmouth -1870, Gad's Hill Place, pp.1860-1871, 1812.

, Adapté à de nombreuses reprises au théâtre et cinéma et pour la jeunesse, le roman raconte les tribulations d'un jeune garçon, Oliver Twist, orphelin, pauvre et malheureux, dans le nord de Londres. Le récit se conclut de manière heureuse pour le héros, celui étant adopté par son bienfaiteur, monsieur Brownlow, vol.3, 1939.

M. De-son-nom-complet and . Fagin, il mène une troupe d'enfants à qui il apprend le vol à la tire et à commettre d'autres actions criminelles. Lui-même pauvre, il n'arrive pas à sortir les enfants qu'il recueille de leur situation misérable. N'hésitant pas à battre certains d'entre eux (l'enfant Artful Dodger), il provoque indirectement la mort d'une petite fille

É. Eshed, Ha-metsi'out ha-?aloufit chel joe kubert, 2011.

J. Kubert, . Interview, and . Idem,

S. Le-terme, ) désigne le génocide perpétré à l'encontre des populations juives, tous lieux confondus, par le régime nazi d'Allemagne à partir de 1941. Les estimations du nombre de morts varient de 5,1 millions (Raoul Hilberg, 1961) à 6 millions (Lucy Schildkret Dawidowicz, 1975)

J. Kubert, A Story of the Warsaw Ghetto Uprising, États-Unis) : Ibooks, vol.120, 1943.

P. Carlson, Diplômé en 1996 de la Joe Kubert School of Cartoon and Graphic Art, il mène depuis lors une carrière aux États-Unis comme bédéiste et coloriste. Il est notamment crédité comme coloriste sur les couvertures de la revue de bande dessinée Sgt, The Prophecy (2005) et la revue Northlands, 1968.

, Le soulèvement du ghetto de Varsovie se déroule du 19 avril au 16 mai, 1943.

J. J. Kubert and . Gangster, États-Unis) : DC Comics, vol.138, 2005.

J. Kubert and . Interview, ESHED, Éli. Ha-metsi'out ha-?aloufit chel joe kubert

S. Né and . Majer, Coopérant semble-t-il avec l'armée américaine pendant la Seconde Guerre mondiale, le mafieux reprend ses activités une fois celle-ci finie, à Las Vegas et Cuba. Jamais condamné pour ses activités illégales (exception faite de paris illégaux), il s'installe en Israël en 1970 grâce à la « Loi du retour » avant d'en être expulsé vers les États-Unis (1972) et de finir sa vie, 1902.

. Le, Il désigne un courant hassidique créé en 1775 à Liozna (future Biélorussie) par le rabbin Chneur Ben Baroukh Zalman de Liozna (1745-1812). Celui-ci compte parmi l'un des courants majoritaires du hassidisme contemporain

J. Kubert, Le livre est traduit parallèlement en hébreu sous le même titre [?avayotéhèm ha-mas, The Adventures of Ya'akov & Isaac, vol.64, 2004.

. Idem,

J. Kubert, . Sgt, and . Rock, The Prophecy. New York (État de New York, États-Unis) : DC Comics, vol.144, 2007.

F. De-son-vrai-nom and . Rock,

B. Rigg and . Mark, Rescued from the Reich: How One of Hitler's Soldiers Saved the Lubavitcher Rebbe, vol.284, 2004.

S. Né, Y. Yitshaq, and . Dit-le-rayatz, Empire russe, Ukraine actuelle -1950, 1880.

. Le-titre-de-michmar, unité des peuples, il est d'abord l'organe du réseau des kibboutz Ha-kibboutz ha-'artsi -Ha-chomèr ha-tsa'ir. Devenu 'Al Ha-Michmar en janvier 1948 -et jusqu'à sa fermeture en mars 1995 -pour des raisons économiques, il est le quotidien du parti sioniste socialiste marxisant, MAPAM. La ligne politique du journal prone l'égalité et la solidarité sociale et sur le plan international, se réclame du camp de l'URSS, à laquelle il apporte un soutien indéfectible (jusqu'à 1954), 1943.

. Publié-d'abord-en, C. Michmar, L. Li-ladim, and . Goldberg, l'hebdomadaire pour enfants devient Michmar Li-Ladim, le 7 septembre 1945, comme supplément « enfants » du Michmar puis après 1948 du journal 'Al Ha-Michmar. Fondé par Tzvi Zohar (né Tzvi Sonnenschein, 1898-1975) avec pour premier directeur, Mordekhay Amitay (né Mordekhay Warhaft, 1914-1993) le magazine propose à son jeune lectorat de, un contenu baignant dans une philosophie politique sioniste socialiste, composé de textes de fictions originaux et traduits, récits en épisodes, poésies, contes et d'autres rubriques variées (« sciences, 1945.

, Plusieurs auteurs réputés publient leurs premières oeuvres comme Yig'al Mossinsohn qui y fait paraître en épisodes les deux premiers volumes de sa collection de livres pour la jeunesse « Hassam'bah

, Elle exerce ces activités de, 1957.

, La maison d'édition, créée en 1939, est liée au réseau des kibboutz du Ha-kibboutz ha-'artsi / Ha-chomer ha-tsa'ir

H. Mann, Mi-stendhal 'ad france

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.188, 1941.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ha,

T. Aviv, , vol.12, p.p

L. Goldberg and A. Navon, Ha-'ir veha-kfar

T. Aviv, , vol.12, p.p

L. Goldberg, Nichmor 'al 'artsénou

T. Aviv, Dfouss Qopsia, vol.9, p.p

L. Goldberg, Igérèt mi-yemei mil?émèt ha-chi?rour

M. Li-ladim, L'expression « guerre de libération » désigne généralement en Israël la guerre israélo-arabe de, 1948.

L. Goldberg, Chomer Ha-Tsa'ir, 8 sept. 1939) alterman

S. D. Url, , 2019.

L. Goldberg, . Darr, and «. Yaël, Léah goldberg ke-yotserèt ve-qova'at ta'am li-ladim

G. Ticotsky and . Ha-'or-be-choulei-ha-'anan, im yetsiratah ve-?ayéhah chel léah goldberg [La lumière aux confins du nuage, nouvelle rencontre avec la vie et l'oeuvre de Léah Goldberg] (Light Along the Edge of A Cloud, Introduction to Leah Goldberg's Oeuvre), p.128, 2004.

L. Goldberg, Bein sofèr yeladim le qor'av: ma'amarim be-sifrout yeladim

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, p.64, 1977.

L. Goldberg, Malqat saba ha-qtanah, sipour mi-?ayei yeladim 'olim

T. Aviv, Le livre est réédité en 1990 aux éditions Sifriyat Po'alim dans une pagination légèrement différente, Sifrei Tsabar, vol.92, 1956.

G. Ticotsky, Ha-'or be-choulei ha-'anan, heikerout me?oudéchèt 'im yetsiratah ve-?ayéhah chel léah goldberg, p.126

Y. Yatsiv, Rédacteur en chef du magazine Kountrass, organe du parti Ahdout Ha-Avodah (1923-1929), il entre à la rédaction de Davar et y travaille 20 ans, y publiant de courts articles. Fondateur avec Brakha Habas et Nahoum Gutman du supplément enfants du Davar puis du magazine Dvar Li-Ladim (1936), il en devient le premier rédacteur en chef

B. Habas, Intégrant la rédaction de Davar dès sa création (1925) puis devenant rédactrice en chef de son supplément Davar La-'Oléh, elle crée le supplément « enfants » de ce journal. Tout en y publiant de courtes nouvelles et des chroniques pour enfants, elle mène une riche carrière journalistique, 1900.

L. Goldberg, Pili ha-qatan

K. Né and N. Vasilyevich, Écrivain russe pour enfants, de renommée mondiale, ses oeuvres sont traduites notamment en français et en hébreu. Le livre, Docteur Aïbolit publié en 1923 et en 1954 dans sa version définitive, 1882.

L. Goldberg, Ha-par'ouch

T. Aviv, Dvar Li-Ladim, 1939 (5699), vol.7, pp.4-11

, Kakh ve-lo kakh

, Ma'asséh be-chlochah égozim

L. Goldberg, . Dirah, and . Lehaskir, Sifriyat Po'alim, vol.14, p.p

L. Goldberg and . Dirah-lehaskir, Michmar Li-Ladim, 22 octobre 1948, vol.4, p.4

R. Schloss, État d'Israël). L'artiste est l'une des plus importantes illustratrices de livres du pays dans les années, Kfar Chmaryahou, 1922.

L. Goldberg, Kakh velo-kakh

. Merhaviyah, 16 p. Le livre reparaît en 2002 sur des illustrations de Ya'arah Eshet, illustratrice israélienne réputée, d'origine canadienne et diplômée de l'Académie d'art et de design Betsalel, dans un format modifié et une pagination différente. GOLDBERG, Léah. Kakh ve-lo kakh, Sifriyat Po'alim, coll. « Sifriyat Halon, p.1954

, Bnei Braq (État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, coll. « Sifriyat Pachoch, vol.33, 2002.

L. Goldberg, Dirah lehaskir, chlochah sipourim

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.56, 1970.

L. Goldberg, . Dirah, and . Lehaskir, Sifriyat Po'alim, vol.50, p.p, 1991.

L. Goldberg, Séfèr gan ha-?ayot

T. Aviv,

B. Greenboym, , vol.14, p.p

L. Goldberg, Yediday mi-re?ov 'arnon

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.111, 1943.

G. Ticotsky, Ha-'or be-choulei ha-'anan, heikerout me?oudéchèt 'im yetsiratah ve-?ayéhah chel léah goldberg, p.13

. Ga'on, . Galit, and T. Rotem, « Ha-tsiyour hachvou'i le-noss'ei ha-rakévèt

. Ha-'aretz, Galit Ga'on exerce en 2012 les fonctions de conservatrice principale du Musée israélien de la caricature et de la bande dessinée, vol.9, 2012.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ouri-mouri,

. Davar, , vol.21, p.3, 1934.

C. Le-chercheur, Féderman dénombre l'existence de quelques 450 séries de bande dessinée, écrites par Léah Goldberg et illustrées par Arié Navon, publiées dans la revue Dvar Li-Ladim entre 1936 et 1954. FÉDERMAN, Chéni. « Militarizm be-sifrout yeladim : qtina he-?ayal ke-miqréh miv?an

E. In and É. Ha,

, La revue est lancée en février, 1936.

L. , :. Goldberg, L. Navon, A. Ha-beivar, and H. ,

D. Li-ladim, , 1944.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ha-beivar-ha-'aliz,

T. Aviv, , vol.56, p.1947

L. Goldberg and A. Navon, « Mar gouzma'i ha-bada'i

D. Li-ladim, , vol.16, 1945.

L. Goldberg and A. Navon, Mar gouzma'i ha-baday

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.56, 1977.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ha-massa-ha-gadol,

D. Li-ladim, , p.1947

L. Goldberg, Ha-mefouzar mi-qfar 'azar

T. Aviv, Le récit est d'abord publié sous le titre L'étourdi du mont Le Mont. GOLDBERG, Léah. « Ha-mefouzar mé-har ha-har, Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.12, 1943.

D. Li-ladim, Une dernière édition, dans un nouveau format, et une nouvelle pagination sort en, vol.10, 1939.

N. &. Ben-gour, . ?arouzei, and . Ha, aloum be-yétsiratah li-ladim chel léah goldberg » [La bande dessinée versifiée, la face inconnue de l'oeuvre pour enfants de Léah Goldberg, 2019.

. Idem,

L. Goldberg, A. Navon, and . Dan-ha-tayass,

D. Li-ladim, , vol.11

L. Soit-littéralement-en-français and D. Bouclier-de,

L. Goldberg and A. Navon, « Ram qissem noté'a 'etz

D. Li-ladim, , vol.6, p.93, 1939.

, Également appelée le Nouvel An des arbres, la fête de Tou-bi-chvat célèbre la fertilité des arbres fruitiers

N. Alterman, Contributeur régulier des journaux Ha-'Aretz et Davar, il est le plus important romancier et poète, traducteur et auteur de livres pour enfants des années 1940 à 1960. Marquant son époque par la dimension morale et politique de ses interventions dans la presse (rubrique « septième colonne » dans le quotidien Davar), son poème patriotique Magach ha-kessef, 1910.

P. Né and A. , Poétesse et auteure de livres pour enfants d'expression hébraïque réputée dans les années 1940 à 1960, son oeuvre participe de la constitution d'une culture nationale juive. Très reconnue, elle reçoit le prix Rupin de littérature, 1902.

Z. Né and A. , Sokolòw Podlaski, Empire russe, Pologne actuelle -1968, 1900.

L. Goldberg and A. Navon, « Ram qissem 'avad le-'atsmo be-pourim

D. Li-ladim, , vol.6, 1939.

. Ga'on, . Galit, T. Rotem, and . Ha-tsiyour-hachvou'i-le-noss'ei-ha-rakévèt,

Y. Klein, F. Darr-citée-par, and «. Chéni, Militarizm be-sifrout yeladim: qtina he-?ayal ke-miqréh miv?an

«. Littéralement, Milice juive d'idéologie sioniste socialiste, créée en juin 1920 par les institutions de la communauté juive organisée (Yichouv), en réponse aux émeutes arabes

L. Goldberg and A. Navon, Qtina ha-gadol

D. Li-ladim, , vol.12, p.22

L. Goldberg and A. Navon, « Ouri Kadouri ma'apil

D. Li-ladim, , vol.9, p.7, 1940.

N. &. Ben-gour, ?arouzei comics, ha-tsad ha-'aloum be-yétsiratah li-ladim chel léah goldberg

Y. Klein, F. Darr-citée-par, and «. Chéni, Militarizm be-sifrout yeladim: qtina he-?ayal ke-miqréh miv?an

L. Goldberg and A. Navon, « Qtina he-?ayal

D. Li-ladim, septembre 1942, vol.12, p.51, 1942.

D. Li-ladim,

D. Li-ladim, , p.43

D. Li-ladim,

D. Li-ladim, n° 49 et 50. La série Qtina le soldat s'achève sur cet épisode, cédant sa place à Qtina le grand

C. «. Féderman, Militarizm be-sifrout yeladim: qtina he-?ayal ke-miqréh miv?an

B. B. Wolman and . Orim, cité par BEN-GOUR, Na'omi « ?arouzei comics, ha-tsad ha-'aloum beyétsiratah li-ladim chel léah goldberg, p.11, 1937.

, Les théories et conceptions de la romancière dans le domaine de la littérature pour enfants donnent lieu à la publication à titre posthume, en 1977, d'un ouvrage réunissant ses contributions sur le sujet. GOLDBERG, Léah. Bein sofèr yeladim le qor'av, ma'amarim be-sifrout yeladim [Entre un auteur pour enfants et ses lecteurs, articles sur la littérature pour enfants, p.64

N. &. Ben-gour, ?arouzei comics, ha-tsad ha-'aloum be-yétsiratah li-ladim chel léah goldberg

Z. Gilad, Bessarabie, Roumanie -1988, Ayin Harod, État d'Israël), 1912.

Z. Gilad and . Me?a'i-me?a'i-kapayim,

D. Li-ladim, , 1944.

Z. Gilad and . Chir-la-tinoqot,

D. Li-ladim, , vol.14, p.47, 1944.

L. Goldberg, Bein sofèr yeladim le qor'av, ma'amarim be-sifrout yeladim [Entre un auteur pour enfants et ses lecteurs, articles sur la littérature pour enfants, p.64

. Tan-pay, Y. Yehochou'a, E. Meiber, and . Ya'aqov.-mickey-mouse,

T. Aviv, Palestine mandataire -État d'Israël) : Public Benefit Company Ltd, pp.1947-1948

B. Né and . Shiye, Kichinev, Empire russe, Moldavie actuelle -1988, Jérusalem). Poète, journaliste, éditeur, auteur de livres pour enfants et lexicologue, 1914.

M. Né, &. Ya, and . Aqov, Suivant une éducation juive traditionnelle dans une école (hédèr) et un collège d'études talmudiques, (yechivah) et une formation dans un collège anglais à Safed, Ya'aqov Meiber devient rapidement membre de la milice Haganah. Réunissant les jeunes militants de tous les courants politiques de Safed (1930) et commandant de la région alentours (1932), son rôle, à ce titre, est notable dans la défense de Safed de 1936 à 1939 (soulèvement général arabe) et entre 1947 et 1949 (guerres judéo et israéloarabe). Outre son action militaire, il fonde dans les années 1940 avec Yehochou'a Tan-Pay, la maison d'édition Sifriyat Ha-Cha'ot, 1913.

, Le n° 2 du magazine sort en décembre 1946, le n°6 en mars, 1948.

, Sipourei ha-balach david

L. Plus-souvent-tel-aviv and J. Parfois,

D. Tadhar, État d'Israël). Sportif émérite, éditeur de livres et policier, l'homme ouvre en 1924 la première agence de détectives privés en Palestine mandataire, Cette activité lui vaut reconnaissance, gratification internationale et inscription notable dans la mémoire collective juive israélienne, 1897.

, La numérotation des années de parution démarre en 1931 avec la création d'un supplément pour enfants

, Élichéva (9 récits 864 ), H. Menahèm 865 (1 récit), p.866, 1943.

, récits) et Giora Rothman (5 récits, vol.4, 1931.

, Le romancier adapte à plusieurs reprises des classiques de la littérature internationale en bandes dessinées entre 1960 et 1969 : L'âne d'or 869 d'Apulée (125-180 ?), Tamango 870 de Prosper Mérimée (1803-1870) et Michael Kohlhaas 871 d'Heinrich von Kleist, pp.1777-1811

, Il alterne, en parallèle, toujours à destination de la jeunesse, l'écriture de bandes dessinées d'espionnage, de guerre, policière, de faits divers

L. , est pas crédité systématiquement pour son travail d'illustrateur dans les séries de Pinhas Sadéh. Il collabore vraisemblablement sur d'autres séries illustrées sans que son nom n'y soit mentionné

, Il n'est pas fait mention du nom de la dessinatrice dans toutes les séries de Pinhas Sadéh qu'elle a illustrées. Elle est en revanche créditée pour ses illustrations de récits de Pinhas Sadéh

, ASSA (pseud. de Pinhas Sadéh) et MENAHÈM, H. « 'Otsro chel ha-soultan

-. Ha and . Chélanou, , vol.8, 1958.

D. Né and . Acher-?ayin-dor, Ce pionnier majeur de la bande dessinée israélienne collabore à la plupart des revues pour enfants et de la jeunesse et de bande dessinée. Il travaille également comme illustrateur aux éditions Ramdor et Narkis dans les années 1960-1980, 1943.

, Acher Dickstein illustre l'un de ces récits qui constitue la suite d'une autre série pour laquelle il n'est pas crédité comme dessinateur

, Dernier illustrateur en date de Pinhas Sadéh, leur collaboration s'achève en 1974 avec la série Les dunes rouges

, Également connu sous le titre de Métamorphoses, il est l'oeuvre de l'auteur latin Lucius Apuleius (dit Apulée). EMCHÉH (pseud. de Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Harpatqa'ot ha-pla'im chel virgilious hé-?amor, Ce roman, intitulé en latin Asinus Aureus, date du II e siècle AEC, vol.9, 1960.

, Tamango est une nouvelle de Prosper Mérimée publiée en 1829. EMCHÉH (pseud. de Pinhas Sadéh) et illustrateur inconnu. « Sfinat ha-'avadim

-. Ha and . Chélanou, , vol.11, p.14, 1961.

, Le récit paraît en 1810 à Leipzig (Prusse). AMATSIAH, Yariv (pseud. de Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « É?ad negèd koulam

-. Ha and . Chélanou, , vol.16, p.31, 1966.

Y. Amatsiah, . Dickstein, and . Acher-«-dan-golan-be-qahir,

-. Ha and . Chélanou, , vol.15, pp.31-46, 1965.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Mi-tel aviv le-damechéq ouve-?azarah

-. Ha and . Chélanou, , vol.18, p.50, 1968.

, « Ahavatah chel ha-nessikhah salinah ou-gvourato chel ha-'abir tristan, EMCHÉH (pseud. de Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant

-. Ha and . Chélanou, , vol.8, p.45, 1959.

. Emchéh-(pseud and . De, Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Tsayadei ha-zahav

-. Ha and . Chélanou, , vol.9, 1960.

. Emchéh-(pseud, de Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Bat ha-mélèkh veha-choded ha-yehoudi

-. Ha and . Chélanou, , vol.9, p.38, 1960.

Y. (. Amatsiah, ;. De-pinhas-sadéh, A. Dickstein, and . Ta, aloumat ha-'ayn ha-mézamezémèt ou-voul chlochèt ha-ktarim » [Le mystère de l'oeil bourdonnant et de la souche aux trois couronnes, Aretz Chélanou, vol.15, p.30, 1965.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « Ta'aloumat ha-kétèr ha-yapani

-. Ha and . Chélanou, , vol.16, p.30, 1966.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Mélissanda 'o ha-'élim ba'im

-. Ha and . Chélanou, Pinhas Sadéh se représente lui-même dans la bande dessinée. ESHED, Éli. « Pin?as sadéh kotev comics » [Pinhas Sadéh, auteur de bande dessinée] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, vol.21, 1971.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « Misterei ha-'akabich ha-ka?ol

-. Ha and . Chélanou, , vol.17, p.33, 1967.

P. Orbakh,

C. La-série-jacques-flash, par Roger Lecureux et Pierre Le Guen et publiée en France dans les années 1956-1973. Celle-ci devient en hébreu Jacques flash, ha-bilti menoutsah. La revue Bouki publie également dans les années 1945-1973 l'adaptation en hébreu de la série Les pionniers de l'espérance, créée par Roger Lecureux et Raymond Polivet, 1956.

H. Intitulée-en,

, Ou encore la série Rex the Wonder Dog, publiée aux États-Unis entre 1952 et 2008. Elle devient en hébreu Rex, kélev hapelé

, La série Prince Valiant d'Hal Foster est adaptée en hébreu sous le titre Ha-nessikh valiant

H. Intitulée-en,

H. Intitulée-en, Ha-bilti menoutsa?im

H. Intitulée-en,

A. Hitchkowich, É. Eshed, and . Bouqi, ha-magazine comics bi-chvil?a

S. D. Url, , 2019.

, Soit en français, Tarzan, magazine d'aventures pour enfants

. Yoram and . Raziah, Le 3 ème opus montre l'affrontement entre Yoram et Ézra, le chef d'une bande de jeunes qui finit par devenir son ami. Le 4 ème volet du cycle raconte l'engagement de Yoram et d'Ézra dans l'armée israélienne pendant la guerre israélo-arabe de 1973. Les deux héros, d'abord capturés par les soldats égyptiens

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Misterei ha-draqon ha

-. Ha and . Chélanou, , vol.23, p.33, 1973.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Ha-qoufssah ha-tourqit

-. Ha and . Chélanou, , vol.23, p.51, 1973.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Ha-massékhah ha-tso?éqèt

-. Ha and . Chélanou, , vol.24, p.31, 1974.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « ?olot 'adoumim

-. Ha and . Chélanou, , vol.24, p.51, 1974.

É. Eshed and . ?olot, adoumim: mil?émet yom ha-kippourim ke-sipour comics » [Dunes rouges : la guerre du Kippour comme récit de bande dessinée (Les)] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2003.

L. Goldberg and A. Navon, Ouri kadouri [Ouri Kadouri

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.41, 1983.

É. Eshed and . Ha-rav-navon, oman ha-qariqatourot veha-comics ha-'ivri ha-richon » [Le Navon multiple : sur le premier caricaturiste et bédéiste hébreu] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2004.

, Littéralement en français, « interpellation » ou « interjection

P. Le-collectif, 13 oeuvres en hébreu, certaines d'entre elles paraissant également dans des versions anglaise, française et allemande, à compte d'auteurs ou aux éditions Modan. Il cesse semble-t-il ses activités en, 1996.

M. Friedman, elle entame immédiatement une carrière à succès d'illustratrice de presse, publiant ses dessins dans la plupart des quotidiens israéliens (Ma'ariv, Ha-'Aretz, etc, 1952.

B. Kolton, Diplômée du collège d'études en design Vital, l'artiste doit sa réputation à ses illustrations de livres pour enfants et de nombreux classiques de la littérature internationale traduits en hébreu ainsi qu'à sa participation à des films d'animation sur Internet, 1967.

J. Sacco, Interview with Rutu Modan, pp.176-183, 2008.

J. Feiffer, États-Unis). À la fois dramaturge, scénariste, auteur et dessinateur de bande dessinée, l'artiste est lauréat du prix Pulitzer, catégorie « dessin humoristique » (1986) et de la National Cartoonist Society pour l'ensemble de son oeuvre, The New-Yorker, The Village Voice?) et anglaises. Ses bandes dessinées sont publiées pour leur part dans The Village Voice (1956-1997) et The New-York Times, 1929.

M. ;. Beyer, &. Amy, and . Jordan, Démarrant sa carrière dans le magazine Raw (n° 2, décembre 1980 et n° 3, juillet 1981), ses bandes dessinées underground connaissent rapidement dans les années 1990, un grand succès, notamment Agony, 1950.

G. Né, E. St, H. G. John, and . Wells, The War Of The Worlds (1960, 2005) et T.S Éliot, Old Possum's Book Of Practical Cats (1982). Sa renommée est également due à sa collaboration à plusieurs comédies musicales américaines entre, Dracula, 1925.

E. Kérèt, R. Modan, . Lo, and . Lehénot, Jérusalem : Keter, vol.72, 1996.

. Bbc-news, « OECD Members Vote Unanimously To Invite Israel To Join » bbc, 2010.

G. M. Scheinmann and . Israel, Economic Liberalization » new society, vol.9, 2008.

, Ou le troisième âge de la bande dessinée israélienne

G. Ga'on and . X+y, X+y comics yisra'éli, 1995.

M. Dvash, Pits'ei bagrout, comics 'ivri, p.8

K. Keich-(ou and D. , L'artiste diplômé de l'Académie d'art et de design Betsalel en 1995 (département « communication visuelle »), remporte avec son film de sortie d'école, Petit, le prix du meilleur film d, 1968.

D. Keich, Artour mi-saviv la-'olam

T. Aviv, 47 p. Le récit dépeint les multiples voyages effectués par le petit héros aux quatre coins du monde, Am Oved, 2001.

D. Keich and . Ha, Or Yehoudah (État d'Israël) : Kinneret, Zmora-Bitan, vol.87, p.p, 2011.

D. Keich, Mekhonat ha-zman chel max

D. Keich, Ha-ma'abadah chel max

, 71 p. S'adressant à un public de très jeunes enfants, il dépeint avec humour les efforts d'un petit hérisson, Max, pour devenir le premier prix Nobel parmi les animaux de son genre. Cherchant l'invention qui lui permettra de décrocher cette récompense, 2018.

É. Zadok, État d'Israël). L'artiste sort diplômé de l'Académie d'art et de design Betsalel en, 1986.

O. Arif, Pa'am a?aronah ve-day

, Qiriyat Tiv'on (État d'Israël) : s. d, vol.30, 2011.

?. Soit-en-hébreu and . Ha-?or, Le collectif est actif de, 1998.

, WALLA ! NEWS. « Li-di'at ?ovevei ha-comics, ?avourat A4. Le collectif est actif dans les années, 2003.

. Walla-!-news, « Mahapékhat ha-comics yots'èt la-dérèkh » [La révolution de la bande dessinée débute] walla! news, 2003.

, Le collectif, créé par le bédéiste Amitay Sandy, est composé de 5 artistes et publie des recueils de séries en anglais. Il vise dans son travail à redéfinir les limites du médium « bande dessinée » en traitant de thèmes tournant autour de la vie des artistes eux-mêmes

, ?avourat Plan B. Le collectif est actif dans la région de Tel Aviv entre, 2001.

, Kloum Ba-Pitah. Le collectif est actif en, 2001.

D. Géva, Proyekt Sifrout Zolah. Le collectif est actif en 2005. Il publie un seul numéro de la revue Sifrout Zolah sous la direction de Doudou Géva

T. Aviv, État d'Israël) : Hotsa'at Ha-Barvaz, vol.42, 2005.

, Les 21 numéros de la revue, créée en 1991 à Kfar Saba par Eyal Ben Moché et Yo'av Ségal, tous deux âgés de 17 ans, 1991.

. Soit-en-français,-«-rien-dans-la-pita,

N. Barber and G. ,

J. Sacco, « Interview with Rutu Modan, MODAN, Routou. Exit Wounds, p.178

R. Modan, Exit Wounds. Montréal (Canada) : Drawn & Quarterly, 2007.

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, vol.172, 2008.

. Idem,

, Ha-chanah che-haytah

M. Né and D. Pilkey, , 1966.

, Le premier volume de la collection sort en noir et blanc en 1997. PILKEY, Dav. The Adventures of Captain Underpants. Pittsburgh (Pennsylvanie, États-Unis) : Scholastic, 125 p. Le livre ressort en couleur aux mêmes éditions en, 2013.

, Le premier album de la série Dog Man sort en 1997, le second, Dog Man Unleashed en 2017 et le dernier, Dog Man Brawl of the Wild en 2018. PILKEY, Dav et ASHEROV, Érèz (traduction)

, Collection de romans graphiques destinée aux enfants, les différents volumes racontent les aventures fantastiques d'Émily et de son frère Navin. Les huit volumes de la série sortent aux États-Unis entre, 2008.

A. De-nouvelles-graphiques-courtes, M. Martino, and B. Conietzko, elle paraît entre 2005 et 2011. Les textes, illustrations et couleurs sont l'oeuvre de différents artistes (auteurs, illustrateurs, coloristes)

V. Jamieson, . Roller, and . Girl, New York (État de New York, États-Unis) : Dial Books For Young Readers, vol.239, 2016.

J. Smith, , 1960.

M. Paz-klapp, Lamah yaldei yisra'el megalim èt ha-comics raq be-chanim ha-a?aronot ? » [Pourquoi les enfants d'Israël découvrent-t-ils seulement la bande dessinée ces dernières années ?, RAK, Na'amah. «

, Chiffres communiqués par le festival lui-même

R. In, &. Na, and .. «. , Lamah yaldei yisra'el megalim èt ha-comics raq be-chanim ha-a?ronot ? » [Pourquoi les enfants d'Israël découvrent-t-ils seulement la bande dessinée ces dernières années ?

J. Sacco, « Interview with Rutu Modan, MODAN

?. Jeux, La série est d'abord publiée dans le supplément Sof Chavou'a, comme suite des récits parus dans les magazines Ma'ariv La-No'ar et Zbeng! Ouri Fink publie entre 2013 et 2014, une revue spécialement dédiée à cette série, le journal de bande dessinée Zbengélé, 'iton comics le-yaldei yisra'el! [Zbengélé

G. Rothman and D. Zygelman, Atar ha-internet chel ha-comics ha-yisra'éli » [Site Internet de la bande dessinée israélienne] i-comix, 2019.

É. Eshed, « Yotèr ?assam'bah méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

L. Goldberg and Y. Pinkus, Mar gouzma'i ha-bada'i

, Bnei Braq (État d'Israël) : Sifriyat Po'alim ; Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.28, 2013.

. Sapir and . Ma'ayan.-«-ouri-kadouri, arié navon ve-léah goldberg -chitouf chi'ourim » [Ouri Kadouri, Arié Navon et Léah Goldberg -Leçon commune] class

S. D. Url, , 2019.

, Ouri kadouri be-pourim

É. Oungar, Doqtor tétanous, sipour comics li-ladim ouli-mevougarim (Doctor Tetanus, Comics for Children and Adults

A. Chvout, , 1998.

É. Oungar, Éfrat Oungar). Dan ha-ra?fan

. Alon-chvout, 32 p. Le livre reprend les dessins publiés par l'artiste en 1993-1994 dans le supplément pour enfants du quotidien israélien Ha-Tsoféh, 1999.

É. Oungar, Akhbar hazharah, arba'ah sipourei comics

. Alon-chvout, Cisjordanie) : Apiryon, 1999 (5760), 63 p. Le livre reprend les dessins publiés par l'artiste en 1993 dans le supplément pour enfants du quotidien israélien Ha-Tsoféh

É. Oungar, Me?akim la-mechia?

. Alon-chvout, ou 5763 ?), 44 p. Le livre reprend les dessins publiés par l'artiste en 1993 dans le supplément pour enfants du quotidien israélien Ha-Tsoféh, 2000.

É. Oungar, Dvir Comics for Children and Adults, Alon-Chvout, vol.93, issue.5759, p.p, 1999.

G. Zayt, Éfrat Oungar). Ha-yichouv chéli, qiriyat arba ?évron

É. Oungar, Éfrat Oungar). Megilat rout

. Alon-chvout, , vol.48, 1998.

É. Eshed, . Zot, !. Lo!-zéh-matoss?-lo, and . Zéh-Éliyahou-ha-navi, historyat ha-comics ?arédit » [Est-ce un oiseau ? Non. Est-ce un avion ? Non. C'est Élie le prophète : l'histoire de la bande dessinée « harédit »] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

A. Né, &. Chmou, and . El, , 1944.

W. Né, &. Ya, and . Ir, , 1959.

M. Grylak, ALPEROVITZ, Li'or. « Ha-'itonout' hé-?arédit métsigah: 'alilot' rigoul ve-comics

M. Halamish and D. Bichman, Le livre sort dans une version anglaise l'année suivante : HALAMISH, Mordekhay et BICHMAN, Dovid. Haggadah Chel Pesach: Elishama and Éfraïm Leave Mitzrayim, Jérusalem : Yefé Nof, vol.69, issue.5764, 2004.

M. Halamish and D. Bichman, Mikhah ve-horanouss nil?amim be-antiokhouss [Micha et Horanous se battent contre Antiochus, Jérusalem : Yefé Nof

Y. Posen, , vol.89, p.p, 2005.

M. Halamish and D. Bichman, Megilat esther: yaldei chouchan ménats?im èt haman, Jérusalem : Yefé Nof ; Y. Posen, vol.80, issue.5765, p.p, 2005.

M. Halamish and D. Bichman, El?anan ve-?ayim ?olim lé-yérouchalayim, Jérusalem : Yefé Nof ; Y. Posen, vol.77, issue.5765, p.p, 2005.

. Ha-massah-be-'iqvot-ha-?achmal,

A. Mahr, E. Polls, and . Hanagid, A Tale of the Golden Age. Jérusalem ; New York (États-Unis) : Mahrwood Press ; Feldheim, 2005, 56 p. Le second volume du récit sort l'année suivante : MAHR, Aryeh et POLLS, Esteve. Rabbeinu Shmuel Hanagid 2. Jérusalem

. Feldheim, , vol.56, 2006.

B. Caleb, Arba'ah be-'iqvot ta'aloumat ha-bad (Quest for the Mysterious Clothe) [Les quatre sur les traces de l'énigmatique vêtement, Jérusalem ; Tampa (Floride, États Unis), vol.48, 2004.

P. Chemou'el-ha-nagid, . Érudit, and . Leader-religieux, est la seule personnalité juive à avoir exercé les fonctions de chef d'un État musulman, pp.993-1056

R. J. Avrech, . Pekarovsky, . Sveltana, . Solop, . Volodia et al., Le livre sort l'année suivante en anglais aux États-Unis : WEIN, Berel, PEKAROVSKY Sveltana, SOLOP, Vladimir et SURPIN, Seymon. Ha-rambam sipouro chel ga'on (Rambam the Story of Maimonides Book, Jérusalem, vol.64, p.p, 2005.

B. Né and M. Maimon, Il est également connu sous le nom de Moché Maimonide, Cordoue, p.1204, 1138.

A. Lazarus and . Rambam, The Story of Maimonides, dvd (film documentaire), Destiny Film (Berel Wein, p.68, 1997.

W. Né, . Dov, and . Baer, Connu également sous son nom « artistique » et rabbinique, Berel Wein, le rabbin est réputé pour ses nombreux livres d'histoire juive, 1934.

H. Né, R. Chlomo, B. Yitshaq, ;. Mahr, . Aryeh et al., , pp.1040-1105

. Perel-wein-destiny-;-p and A. Lazarus, A Light After The Dark Ages, dvd (film d'animation), États-Unis) : Destiny Film (Berel Wein), vol.64, p.57, 1999.

R. J. Avrech, . Pekarovsky, . Sveltana, . Solop, . Volodia et al., Ha-rambam sipouro chel rabbeinou mochéh ben maimon

, Les Almohades forment une dynastie musulmane d'origine berbère qui règne sur l'Afrique du Nord et l'Espagne de 1147 à 1269. Fondée par Muhammad Ibn Tûmert dit « l'Impeccable » (1080-1130 ?), les Almohades pratiquent une morale rigoriste. Ces derniers perdent le contrôle de l'Espagne après la défaite du calife El-Nasir à Las Navas de Tolosa le 16 juillet 1212 et La Reconquista qui s'achève

, Jérusalem : Éli vegold comics, coll. « Éli ve-gold comics, vol.3, 2005.

É. Ve-gold-(pseud.-de-david-goldschmidt and É. Gott, 57 p. La mezouzah est un étui cultuel juif fixé aux linteaux de la porte d'entrée d'une synagogue et de chaque lieu où réside une personne juive de façon permanente. À l'intérieur, figure un minuscule parchemin sur lequel sont reproduits des versets bibliques, vol.1, pp.13-21, 2003.

, Jérusalem : Éli ve-gold comics, coll. « Éli ve-gold comics, Goral mechoulach, vol.6, p.p, 2010.

, Les restes du rabbin sont, selon la légende, toujours déposés au-dessus du toit de la vieille synagogue de la ville de Prague. La tradition, semble-t-il, lui attribue l'invention de la créature du « Golem de Prague, Ha-maharal est un acronyme constitué des initiales des mots hébraïques moreinou ha-gadol (notre grand maître), p.1609

D. Goldschmidt, Eizéh golem, 'alilah metsouyérèt mevoussessèt 'al sipourei ha-golem mi-prague [Quel Golem, récit illustré basé sur les contes du Golem de Prague, 60 p. La traduction anglaise paraît la même année aux éditions Feldheim, 2008.

Y. Eisenbach, Nélèkh bei hé'-dinei beit ha-knesset

, Jérusalem : Feldheim, vol.64, issue.5768, p.p, 2008.

A. Orsal, ALPEROVITZ, Li'or. « Ha-'itonout' hé-?arédit métsigah: 'alilot rigoul ve-comics

R. Innocenti, Rose blanche, ha-shoah be-'eineiha chel yaldah germaniya

R. Innocenti, C. Galaze, and . Blanche, Neufchatel (Suisse) : Script, vol.30, 1985.

A. Orsal, ALPEROVITZ, Li'or. « Ha-'itonout hé-?arédit métsigah: 'alilot rigoul ve-comics

C. &. Argaman and . El, Ha-tsolélèt hifligah be-?atsot

, Jérusalem : Zarkor, vol.143, 1977.

C. &. Argaman and . El, , vol.152, 1980.

, Mistorin be-sahara, ARGAMAN, Chmou'el (pseud. de Chmou'el Rot), vol.159, 1981.

M. Arbel, de Ya'ir Weinstock), Jérusalem : Or Zahav, vol.416, 1995.

M. Arbel, de Ya'ir Weinstock), Jérusalem : Or Zahav, vol.483, 1999.

H. Grymboim and . Tsva'vah, Jérusalem : Yefé Nof, vol.605, 2004.

N. Gershonowitz and H. Ha-sokhèn,

. Ashdod, , vol.314, 2007.

N. Gershonowitz,

. Ashdod, Panther, coll. « Pétah milout, vol.1, 2007.

. Ashdod, Panther, coll. « Pétah milout, vol.2, 2008.

. Ashdod, État d'Israël) : Panther, coll. « Pétah milout, vol.3, 2009.

, Bein qourei ha-'akabich, Jérusalem : Péchèr, vol.359, 1995.

O. Sarig, Danidin, ha-ro'éh ve-'eino nir'éh, Shraga Gafni) et ARIÉ, M. (pseud. d'Arié Moskovitz)

T. Aviv, , 1961.

B. and I. , « Gsissat ha-fanzinim ke-qedimon le-sof ha-'itounout ha-moudepessèt » [L'agonie des fanzines comme bande-annonce de la fin de la presse imprimée] haaretz, 2019.

, Une interview des rédacteurs donnée au journal Zman Tel Aviv avec l'ensemble de la revue, leur vaut une plainte de l'armée. Par précaution, ils signeront désormais leurs oeuvres avec des noms d'emprunt

E. Kérèt, Auteur de romans, poésies et bandes dessinées et professeur aux universités Ben Gourion du Néguev et de Tel Aviv, il est l'un des artistes israéliens d'expression hébraïque dont l'oeuvre, entamée en 1992, est la plus traduite à l'étranger. Celle-ci, pour beaucoup constituée de recueils de nouvelles, lui vaut de nombreuses récompenses entre, 1967.

N. Matarasso, Artiste multimédia en activité depuis la fin des années, 1972.

, Les quelques numéros (trois ou cinq selon les sources) paraissent semble-t-il, 2001.

, Pseudonymes des artistes Rani et Avishag Levanon, un couple de bédéistes en activité depuis la fin des années, 1990.

G. Lavi, Artiste multimédia (vidéo, photographie, publicité), il travaille essentiellement dans le domaine de la photo (publicité, commercial, mode), ses oeuvres d'animation, de vidéo-art et ses photographies font de lui un artiste très réputé aux États-Unis. Collaborateur notamment du magazine Forbes, il est plusieurs fois distingué pour son travail, notamment par la Lucie Foundation décernant les International Photography Award (IPA, l'un des prix les plus prestigieux au monde en matière de photographie), 1985.

B. &. Kadman and . Az, Pétah-Tiqvah, État d'Israël), 1971.

T. Shefer, Sa carrière artistique, entamée à 14 ans, l'amène à travailler comme illustrateur de presse en Israël et aux États-Unis (Ma?ariv, Jerusalem Post, Village Voice?). L'artiste est régulièrement exposé en Israël et à l'étranger. Formé à l'Académie d'art et de design Betsalel, 1963.

, Soit en français, « La bulle ». 30 années durant à l'Académie d'art et de design Betsalel

A. Katz, Ramat Rahel, Palestine mandaire). Dessinateur, illustrateur et auteur très réputé en Israël, il enseigne l'art et le design à l'École d'art et design Betsalel (1973-1978) et les beaux-arts à l'université de Haïfa, 1939.

, L'artiste est plusieurs fois récompensé pour son oeuvre : prix international du livre de la jeunesse de l'Unesco (1980) et de l'illustration de livre d'enfants Ben Yitshaq, 1986.

. Soit-en-français, ». La-taupe, D. Voir, and R. , « Ha-kol raq holèkh lehiyot yotèr garou'a ; oumi-tsad chéni, hi, hayah game keif, lo? » [Tout ne va aller qu'en empirant et d'un autre côté, 2011.

, Soit en français, « La guerre des mots

M. Le-ministre-adjoint-de-l'éducation and . Péled, demande au ministre de la Sécurité intérieure de diligenter une enquête sur les responsables du journal, In B''Z, Itamar (pseud. d'Itamar Benzaken). « Gsissat ha-fanzinim ke-qedimon le-sof ha-itounout ha-moudepessèt

, Soit en français, « Nécrophilie pour la jeunesse ». Le magazine fait la part belle aux créations graphiques inspirées de la bande dessinée alternative américaine. La ligne éditoriale du magazine peut être qualifiée de punk et d'anarchiste

. Soit-en-français and . Le-cormoran,

H. Lexicon, Fanzine » [Lexique : fanzine], op. cit. ; KOTLER, Tsalah. « Pinah moud'?éqèt betarbout ha-yisra'élit: ma-hèm ha-fanzinim?

B. and I. , « Gsissat ha-fanzinim ke-qedimon le-sof ha-'itounout ha-moudepessèt » [L'agonie des fanzines comme bande-annonce de la fin de la presse imprimée, op. cit. adaptations, dont en hébreu celles parues chez M. Mizrahi. Grand succès en Israël dans les années 1970

G. Shiloni, D. Antonio, G. , C. , R. et al., Arié Moskovitz). Toldot ha-ma'arav haparou'a

T. Aviv, Gayu Shiloni signe les traduction et adaptation en hébreu, 1972.

D. Gino, Antonio et Gino Caligari exécutent les illustrations italiennes

M. Arié, Arié Moskovitz) illustre toutes les couvertures des revues israéliennes et redessine quelques images. La série Storia del West est créée conjointement en Italie, dans sa version originale, 1967.

, Popeye, 'iton ha-yeladim ha-gadol be-yotèr be-yisra'el

T. Aviv, État d'Israël) : M. Mizrahi, pp.1971-1972

G. Né and Y. , , 1938.

T. Poète and . De-littérature, ses textes paraissent dans Michmar Li-Ladim, puis dans les principaux quotidiens israéliens (Davar

, Professeur 20 ans durant aux États-Unis et en Australie (1973-1993), il poursuit sa carrière littéraire et professorale ensuite en Israël

S. Né, Diplômé de l'École d'art et de design Betsalel en 1962, après quatre années de formation, il devient rapidement l'un des caricaturistes israéliens les plus importants des années 1960-2000. Caricaturiste politique de Davar (1964-1966), illustrateur et journaliste au magazine militaire Ba-Ma?anéh (1965-1972), caricaturiste attitré du Ma'ariv (1980-2002) et de Maqor Richon, il est couronné du prix de dessin Yossi Stern, 1937.

, La couverture du n° 1 de la revue Mad, paru en juin 1994, est signée Michel Kichka. Celui-ci illustre également en avril 1995 dans le n° 9 du magazine, la série Ha-?évrah le-haganat ha-tev?a

D. Né and D. , Sa carrière de bédéiste, caricaturiste et illustratrice à succès démarre au sortir de sa formation en graphisme, à l'Académie d'art et de design Betsalel. Outre ses collaborations au quotidien Yedi'ot 'A?aronot et au magazine La-'Ichah, 1968.

, L'artiste doit sa réputation et sa popularité à la création du personnage de Hamoudi et de la bande dessinée éponyme en 2006. Celle-ci donne lieu à la parution de deux albums

A. Né, Réputé être un journaliste « de gauche » dans l'écriture de ses articles sur le conflit israélo-palestinien, les conditions de vie des soldats et le caractère juif de l'État d'Israël, il contribue également aux publications des collectifs de bande dessinée Actus Tragicus et Stiyot chel pingwouinim, 1967.

E. Kérèt, R. Modan, and . Tsayadei-ha,

, La série de science-fiction Star Trek est ainsi parodiée ; la parodie Star Trek massa bein ko?avim [Star Trek, voyage parmi les étoiles] paraît dans le n° 3 (octobre 1994) de la revue. La série télévisée américaine, créée à l'origine par Gene Roddenberry (1921-1991), est diffusée entre 1966 et 1969, et depuis 1987. Fonctionnant sur le mode de la franchise, pp.1973-2016

. La-série-murder, She Wrote est diffusée par la chaîne de télévision américaine CBS, entre 1984 et 1996. Immense succès, elle est récompensée par 10 Golden Globe Awards et 12 Amy Awards (la récompense la plus prestigieuse en matière de film de télévision)

, Comme la série policière NYPD. Celle-ci est diffusée par le réseau de télévision américain ABC de, 1967.

K. Kibuishi and . Zaybert-tal, Ha-qamei'a, chomérèt ha-'éven (Amulet: The Stonekeeper, Jérusalem : Keter, coll. « Amulet », vol.1, p.188, 2012.

, Le 1 er volume de la collection, intitulé Out From Boneville, paraît d'abord en noir et blanc : SMITH, Jeff. Out From Boneville, 1995.

J. Smith and . Katz, Her?éq mi-boneville (Out of Boneville, Or Yehoudah (État d'Israël) : Kinneret, vol.138, issue.5768, p.p, 2008.

, Le prix moyen d'un album de bande dessinée au milieu des années 2000 en France, pour un tirage de 3 000 exemplaires, est, à titre indicatif, de dix euros l'unité. ESTELLEC. « Bande dessinée, les revers d'un succès » celsaLab, 2019.

D. Pilkey, Harpatqa'ot captain ta?tonim

, Or Yehoudah (État d'Israël) : Kinneret, vol.125, 2010.

, Le 1 er volume de la collection sort en noir et blanc en 1997. PILKEY, Dav. The Adventures of Captain Underpants. Pittsburgh (Pennsylvanie, États-Unis) : Scholastic, 125 p. Le livre ressort en couleur aux mêmes éditions en, 2013.

, Le 13 e et dernier volume de la collection sort en 2015 : PILKEY, Dav. Captain Underpants and the Sensational Saga of Sir Stinks-A-Lot. Pittsburgh (Pennsylvanie, États-Unis) : Scholastic, 2015, 208 p. Voir entrée glossaire « Captain Underpants

D. Pilkey, 224 p. ; PILKEY, Dav et ASHEROV, Érèz (traduction). 'Ich ha-kélev lo meroussan, 2016.

V. Jamieson and S. Géfen,

H. Ha-sharon and ;. Ha-koursa, Le livre raconte les aventures de deux amies, Astrid et Nicole, âgées chacune de douze ans, inséparables jusqu'au jour où la première commence la pratique du roller derby. Astrid, après des débuts difficiles, devient une « roller girl », son amie préférant pour sa part la danse. Les difficultés de la jeune adolescente à concilier le sport, ses études et ses amis sont narrées, 2017.

K. Né and A. , Ukraine actuelle -1996, 1909.

A. Navon, Be-qav ouvi-khtav, pirqei ?ayim, richoumim, qariqatourot, taf'ourah ve-diouqana'out

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, p.15, 1996.

, Va'ad chel plitim mi-éretz-yisra'el

A. Navon, Be-qav ouvi-khtav, pirqei ?ayim, richoumim, qariqatourot, taf'ourah ve-diouqana'out, p.30

. L'école, Gymnasia Hertzliya est l'un des meilleurs établissements scolaires du pays, ibid, p.31

. Ibid, , p.37

, Son contenu rédactionnel mêle travail journalistique de qualité et approfondi -dans le sillage du père du fondateur, Éli'ézer Ben-Yéhoudah, articles à sensation et volonté de s'adresser aux « jeunes Hébreux » -Juifs nés en terre d'Israël ou y ayant émigré très jeune. Le fondateur du mouvement sioniste révisionniste Zé, 1936.

, L'expression originale utilisée par l'auteur est Behavioral Virus

, Adjectif signifiant en yiddish « coupable

L. Margalit, Israel's Political Comic Strip Since 1973 / Dry bones, retsou'at ha-comics ha-politit chel yisra'el mi-chnat 1973. Holon (État d'Israël) : Israel Cartoon Museum, printemps 2012, KIRSCHEN, Ya'aqov. Dry Bones, pp.2-3

, Elle est tirée d'une interview donnée par Ya'aqov Kirschen au magazine Emuna Magazine, 1997.

. Ibid, , pp.2-5

. Idem,

Y. Kirschen, Sikhah 'im ya'aqov kirschen [Une conversation avec Ya'aqov Kirschen] (A Talk With Ya'aqov Kirschen). In KIRSCHEN, Ya'aqov. Dry Bones, Israel's Political Comic Strip Since, pp.105-106, 1973.

. Idem,

L. Margalit, Dry Bones, Israel's Political Comic Strip Since, KIRSCHEN, Ya'aqov, pp.2-5, 1973.

. Ibid, , pp.3-4

. Ibid, , pp.2-5

Y. Kirschen, Sikhah 'im ya'aqov kirschen, pp.104-107

. Idem,

Y. Kirschen, Sikhah 'im ya'aqov kirschen, pp.104-107

L. Margalit, Dry Bones, Israel's Political Comic Strip Since, KIRSCHEN, Ya'aqov, pp.2-5, 1973.

. Idem,

. Idem,

. Ibid, , pp.3-4

Y. Kirschen and . Hadassah-magazine, Dry Bones, Israel's Political Comic Strip Since, KIRSCHEN, Ya'aqov, p.9, 1973.

Y. Kirschen, Sikhah 'im ya'aqov kirschen [Une conversation avec Ya'aqov Kirschen, op. cit., p. 104 et 107. entrée glossaire : « SABBAH, Michel

, Tension in Bethlehem on Christmas Eve ». christusrex, 1996.

, Celui-ci souffrant d'une légère pneumonie a été hospitalisé dans un hôpital israélien de Jérusalem

L. Évangiles-selon-luc, 914) et selon Matthieu (2,112) dans le Nouveau Testament, évoquent une étoile qui s'est levée et qui annonce la naissance du « Roi des Juifs ». La tradition chrétienne évoque trois mages : Melchior, Balthazar et mouvement HAMAS (1987), il s'oppose violemment au processus de paix israélo-palestinien démarré en 1993. Le dirigeant palestinien est exécuté par l'armée israélienne le 22 mars 2004 d'un tir de missiles

A. L. Né, F. Saoud, and . Ben-abdelaziz, Arabie Saoudite). Fils du fondateur de la dynastie Abdelaziz Al Saoud, il règne comme roi d'Arabie Saoudite, en exerçant simultanément les fonctions de Premier ministre de, Riyad, 1921.

S. Saschmemann, « Hamas Sheik Back in Gaza After Touring Arab Capitals » newyorktimes, 1998.

. Idem,

S. Né, S. Said, and . Siam, Issu d'une famille de réfugiés palestiniens de la guerre de 1948, il est instituteur dans les écoles de l'UNRWA, avant de se radicaliser pendant la première Intifada (1987-1991) et d'être expulsé par l'État d'Israël au Sud-Liban (1992), 1959.

J. Staff, « Palestinians Want to Kidnap More IDF Soldiers

G. Shalit, Le caporal Gil'ad Shalit est enlevé vraisemblablement par le mouvement HAMAS, bien que les revendications émanent de plusieurs mouvements palestiniens. Sa libération intervient le 18 octobre 2011 après cinq années de captivité, en échange de celle de 479 détenus palestiniens (dont 131 dans la bande de Gaza) le 18 octobre 2011 et de 550 autres, le 18 décembre 2011. L'accord est rendu possible grâce à une médiation des services de renseignements égyptiens. HAREL, Amos et PFEFFER, Anshel. « Shin Bet Chief: Israel Got Best Security Terms Possible in Shalit Swap Deal » haaretz, 1986.

. Kovner, Il joue, en tant que MAKI jusqu'en 1965, un rôle de porte-voix pour la minorité arabe palestinienne, 1918.

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim,

D. Géva, The Meaning of Life) [Doudou Géva, le sens de la vie, Jérusalem : Keter Books, p.156, 2006.

. Idem,

H. Orloff, Sculptrice de renommée internationale, et plus particulièrement en Palestine ottomane et mandataire, puis en Israël, elle mène également sa carrière artistique en France en étant apparentée à l'École de Paris. L'artiste est faite chevalier de la Légion, 1888.

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim, , p.156

, Le dessinateur séjourne à l'hôpital six mois durant, le corps entièrement plâtré

, Ha-po'el yérouchalayim. Le club est créé en 1926 à Tel Aviv par l'association sportive de l'Ha-Po'el, un organisme dépendant de la Confédération générale des travailleurs hébreux en terre d'Israël

. Le-club-du-beitar-de-jérusalem-est-fondé-en, Association sportive BEITAR, affiliée au mouvement du BEITAR, l'organisation de jeunesse de l'Union des sionistes révisionnistes avant 1948. Acronyme constitué des initiales des mots hébreux Brit No'ar Yossef Trumpeldor (Union de la jeunesse Joseph Troumpeldor), il désigne le mouvement de jeunesse sioniste révisionniste avant, 1936.

. Jabotinsky, choisit cette appellation, en raison de l'enracinement qu'elle offre à l'héroïsme juif des temps modernes. Cette dimension ressort aussi du nom de la citadelle de Beitar (en Judée) qui lui est associé. Celle-ci est en effet le lieu où meurent nombre de combattants de la révolte juive de Bar Kokhbah

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim,

?. and O. Cit,

C. Né and P. Casals-i-defilló, , 1876.

, Pablo Casals est un violoncelliste, chef d'orchestre et compositeur espagnol de renommée internationale

T. Né, M. Thray-sithu, and U. , États-Unis). Il exerce les fonctions de Secrétaire général des Nations unies de, 1909.

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim, op. cit, pp.163-164

, Sur quatre cases, celle-ci paraît dans le n° 2 de la revue Ha-'Aretz Chélanou, 1966.

, Tzviqah tsabar pogèch èt ha-?ipoussiyot. Le groupe pop anglais The Beatles est dénommé en hébreu Ha-?ipoussiyot

, Mi-finqass ha-'orekh

, La classe 11 correspond à la classe de « première

P. Né and P. Ruiz, Peintre majeur du XXe siècle, sa carrière d'une longévité exceptionnelle, l'amène à changer de style régulièrement et à embrasser plusieurs courants artistiques (classicisme, cubisme, surréalisme), p.1973, 1881.

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim, , p.14

, Alors en territoire occupé par l'armée israélienne depuis juin 1967, elle est située entre Hébron (près des monts de Judée, au sud de Jérusalem) et le village d'Al-Dhahiriya

Y. Gross, Pétah-Tiqvah, p.2017, 1949.

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim, , p.159

, Il intègre le PALMAH, participant à la guerre israéloarabe de 1948-1949, durant laquelle il est blessé. Embauché au magazine Ba-Ma?anéh comme dessinateur et éditeur graphique, ses caricatures et illustrations paraissent rapidement dans les principaux journaux israéliens (Davar

T. Kempinski, Ein barvaz bli qatsav

, op. cit, p.246

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim, , p.13

, Le célèbre illustrateur juif exécute un dessin intitulé Songe en, 1936.

. Le-prix-lui-est-décerné-par-le-musée,

, Les employés du département « graphisme » ne dépendent pas artistiquement de leur directeur, absorbé par des tâches administratives, ni des réalisateurs, obligés d'accepter en totalité la production de leurs graphistes

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim, , p.161

, En noir et blanc il est le seul programme humoristique a être alors diffusé à la télévision israélienne, Niqouy roch

É. Sidon, Tel Aviv, Palestine mandataire), 1946.

H. Marmari, Après son service militaire effectué dans le département « renseignement » de l'armée, il sort diplômé de l'École d'art et de design Betsalel en 1974 et se met, la même année, il enseigne en 2005 à l'Académie d'art et de design Betsalel, 1948.

B. Né, &. Mikha, and . El, Voir entrée glossaire « B., Mikha'el, 1947.

K. Niv, Netaniyah, Palestine mandataire), 1947.

, Acronyme hébreu composé des initiales des prénoms et noms de ses membres. mouzei'on ba-tsafon, vol.16, 2019.

B. Micha'el-(pseud.-de-micha'el-brizon, ). Marmari, . Hanokh, . Niv, . Kobi et al., (illustation). Zoo 'Aretz Zoo, Aretz Zoo. Tel Aviv (État d'Israël) : A.L. Hotsa'ah Meyouhédèt, vol.254, 1975.

, Premier journal du genre en Israël, il prend pour modèle le Village Voice new-yorkais. Réputé au plan national pour la qualité de son contenu, la profondeur de ses enquêtes et son non-conformisme « anti-establisment », il est le 4 e journal le plus diffusé du pays dans les années 1980. Concurrencé par le Yedi'ot 'A?aronot qui lance Kol Yérouchalayim (gratuit), il paraît également en tant que supplément du Ha-'Aretz dans les années 2000. La publication bénéficie d'une édition en ligne, Hebdomadaire à diffusion locale lancé par le groupe média Schocken en 1979, il est diffusé dans la région de Jérusalem et ses environs, 2009.

H. L'hebdomadaire-À-diffusion-locale, Ir est publié par le groupe média Schocken entre 1980 et 2010 et diffusé dans la région de Tel Aviv. D'abord réservé aux abonnés, il est vendu en kiosques le vendredi. Tirant à 115 000 exemplaires (2001), il fusionne avec le supplément 'Akhbar Ha-'Ir, également propriété du groupe média Schocken, 2017.

, Le récit en trois parties 'Ahlan ve-sa?lan négèd knoufiyat ha-?oumous, 2004.

, Cet épisode de la série est repris dans le livre : GÉVA, Doudou et NIV, Kobi

T. Aviv, , vol.48, 1985.

A. Havron and . Yemei-yérouchalayim,

D. Géva, . Niv, ;. Kobi, . Géva, . Doudou et al., Séfèr megou?akh (Ridiculous Book, Kobi. Megou?akh be-'oref ha-'oyev, vol.127, 1981.

, Yossef ve-'é?av. Les noms de la série et de son héros Joseph, font explicitement référence au récit biblique (pour l'essentiel figurant dans Genèse, vol.30

, Voir site du Musée israélien de la caricature et de la bande dessinée

C. Soit-en-hébreu and . Ha-barvaz, Publié quotidiennement dans ce journal, il est placé sous l'éditorial de la rédaction. Les dessins de la série pour l'année 1986 sont envoyés depuis Paris

, Megilat rochei ha-tsiporim. L'artiste prend le contrepied du manuscrit (également appelé Le rouleau des têtes d'oiseaux, conçu en 1300 dans le sud de l'Allemagne), relatant le récit traditionnel de la Pâque juive (Haggadah). Les Hébreux, à l'inverse des Égyptiens dans l'oeuvre de Doudou Géva

. Xxiv-e-livre-de-l, Ancien Testament, il rapporte (les faits survenus aux Juifs exilés à Babylone -notamment leur survie miraculeuse, commémorés ensuite par les communautés juives au fil de leur histoire, chaque année à l'occasion de la fête de Pourim

D. Géva, D. Ha-barvaz-le-lo, and . Duck,

, 400 p. Le récit Moby Dick est retiré de l'ouvrage en décembre 1994, suite à la décision de la Cour suprême de justice israélienne saisie par la Walt Disney Cie, 1994.

, Hotsa'at ha-barvaz. Cette maison d'édition indépendante cesse ses activités en, 2006.

O. Rodner, Romancière et journaliste à l'hebdomadaire Ha-'Ir, 1974.

W. Né and . Benjamin, Musicien, compositeur, scénariste et réalisateur. Voir entrée glossaire « WISLER, 1978.

, Le livre comprend une sélection des dessins publiés sur une case, dans la rubrique éponyme tenue par le dessinateur dans les journaux où la série paraît

Y. Sarna, Adayn 'optimi: doudou géva veha-barvaz, vol.15, 2019.

O. Rodner, Sifrout zolah 6: ha-barvaz ?oussal

T. Aviv, État d'Israël) : Hotsa'at Ha-Barvaz, 2006 (5766), 56 p. La revue est publiée sous la responsabilité d'Ofra Rodner et des enfants de Doudou Géva

, Collectif de l'État d'Israël] comme un acte de transformation de la ville en un lieu rempli de « joie de vivre et d'esprit artistique libre, Doudou Géva conçoit ce projet en 2003 avec le collectif Qvoutsat medinat tel aviv, 2003.

, Magazine communautaire juif créé en 1957, son rythme de parution est variable (mensuel, bimensuel, trimestriel)

, Structurellement lié à l'Association « Le Fonds social juif unifié », il est caractérisé par la qualité de son contenu rédactionnel et le prestige de certains de ses intervenants, p.41

;. Grimm-jacob and . Wilhelm, et morts à Berlin, pp.1786-1859

, Ils collectent leur vie durant quelques 239 légendes et contes qu'ils réécrivent dans un style très personnel, vol.1816, 1812.

A. Shamas and D. Géva, Le livre est réédité en 2011 dans un format comprenant 26 p. Le romancier arabe palestinien, Jérusalem : Keter, vol.12, 1982.

, ?atoul cha?or

T. Né and Z. , Pologne). L'artiste est un personnage central de la scène musicale rock israélienne, Outre les 12 albums sortis entre 1987 et 2019, il compose plusieurs musiques de films (Valse avec Bachir ?), 1947.

, Tsa'atsou'im méha-beit séfèr ha-yachan

, Tandem de musiciens de la scène musicale rock israélienne formé en 1995 par Ma'or Cohen (1974) et Re'a Mokhiah, 1971.

E. Né and A. Leib, Palestine mandataire -2013, État d'Israël). L'artiste démarre sa carrière dans la troupe de théatre militaire du NAHAL puis enchaîne sur 40 ans d'activité musicale (44 albums), d'acteur (11 films de cinéma et de télévision) et de compositeur de musiques de film (11 crédits). Sa très grande popularité transcende les clivages laïques-religieux et gauche-droite, 1935.

, célèbre acteur et réalisateur de cinéma devenu sur le tard rabbin ultra-orthodoxe, proche du Parti SHAS) et la présence à ses obsèques du Premier ministre Benjamin Nétaniyahou (Likoud) et le maire

, Kché-'at bokhah 'at lo yafah. Le titre figure sur le 3 e album de l'artiste, Poozy, sorti en, 1969.

, Be-déché 'etsel 'avigdor, La chanson Café tourqi figure sur le 7 e album du chanteur, 1971.

K. Soit-en-hébreu and . Qatan, Outre un travail méticuleux et long sur les dessins, les photos d'intérieur et d'extérieur et la construction de décors gigantesques, il commande d'ajuster précisément les mouvements des dessins aux photographies sur lesquelles ils sont juxtaposés

L. Né and Y. , Arrivé en Israël en 1951, l'artiste étudie l'animation à l'Académie d'art Betsalel avant d'intégrer comme concepteur graphique, animateur (de dessins animés) et créateur de décors, la télévision israélienne où il travaille jusqu'en 2005. Yohanan Lakicevic mène, en parallèle, une carrière de caricaturiste à succès (publié dans les journaux ?adachot, Monitin, Kol Yérouchalayim) et d'illustrateur d'ouvrages (une vingtaine de livres illustrés entre 1977 et 2008). Exposant à l'occasion ses oeuvres en solo, 1943.

, Celles-ci prennent la forme de peintures à l'eau executées sur papier

, Cette série de films lui vaut d'obtenir le premier prix du Festival européen du court-métrage industriel

. Et-yitshaq-gutman, inspiré des tabloïds anglais de l'époque, il propose un contenu mêlant images érotiques, voire pornographiques, articles à sensation, rubriques politiques, reportages fouillés, le tout parfois dans un style argotique. Dans un ton contestataire, anti-establishment, Bull, dirigé jusqu'à sa fermeture en 1989 par Chmou'el Mor, son premier rédacteur en chef (1965-1972), publie des informations sensibles qui font scandale. Le reportage publié en décembre 1966 (n°74) révèle l'implication des services de renseignements israéliens dans l'assassinat de Mehdi Ben Barka (1920-1965), une information qui s'avére ultérieurement exacte. Ce scoop vaut à Chmou'el Mor et Maxim Gilan, d'être emprisonnés 135 jours, Magazine israélien créé en 1965 par Chmou'el, pp.1889-1974, 1931.

, Un seul numéro parait du vivant de Doudou Géva, le second Sifrout zolah 6 [Littérature de gare 6] est publié en hommage à l'artiste en 2006. La maison d'édition publiant le magazine, cesse ses activités cette même année

T. Kempinski, Doudou géva, péchèr ha-?ayim, op. cit. Certains projets, bien qu'entamés, ne voient pas le jour, comme le livre préparé en 1980 avec Hanokh Marmari intitulé Scandal ba-'iriyah [Scandale à la mairie] ; plusieurs planches intermédiaires sont reproduites dans KEMPINSKI, pp.66-68

, Les dessins sont exécutés à la peinture à l'eau sur papier

A. Gardi, « Michel kichka medabèr 'al doudou géva be-michkan 'ayin ?arod

, Doudou géva, péchèr ha-?ayim. L'exposition se tient du 30 novembre, 2006.

. L'oeuvre-de-doudou-géva-comprend, selon la commissaire de l'exposition, des milliers de feuilles, cahiers, esquisses, rubriques de journaux, films d'animation, illustrations, livres et caricatures

, Adayin 'optimim,'omamin metsayrim doudou géva (Still Optmistic

, Or Yehuda, Holon (État d'Israël) : Zmora-Bitan

. Idem,

, Les représentations de l'Arabe (palestinien et autre) et des scènes qui racontent les relations judéo-arabes et le conflit israélo-palestinien, dessinées par Doudou Géva, figurent dans le second volet du développement consacré à l'artiste. Ces analyses sont étroitement corrélées avec les trois points de la partie consacrée aux spécificités de sa biographie

N. Né and L. , Anna Karénine,1877, etc.), il développe également une philosophie mélant christianisme mystique, Comptant parmi les plus importants romanciers et dramaturges russes (Guerre et paix, pp.1867-1869, 1828.

D. Né and F. Mikhaïlovitch, Moscou -1881, Saint Pétersbourg, Empire russe, 1821.

, Romancier majeur de la littérature mondiale, il est notamment l'auteur de Crimes et châtiments (1866) et de Les frères, Karamazov, 1880.

, Entretien avec Ouri Géva, frère unique du dessinateur, HAVRON, Aviv. « Yemei yérouchalayim, p.156

Y. Sarna, Adayn 'optimi: doudou géva veha-barvaz

. Idem,

A. Gardi, « Michel kichka medabèr 'al doudou géva be-michkan 'ayin ?arod

, Des fragments de dessins préparatoires de cette oeuvre figurent dans KEMPINSKI, op.cit, pp.179-180

, Le non sens, dans la signification anglaise de l'expression, désigne le raisonnement dénué de sens développé sous une apparence logique. Cette forme anglaise d'humour mêlant comique et attitude « pince-sans-rire », est très utilisée par Lewis Carroll, pp.1832-1898, 1865.

, Deux êtres hybrides, un corps humain et une tête de canard, montés sur leur âne, écrasent la femme d'un troisième n'ayant pas réussi à l'éviter, pp.81-82

L. Pâque-juive, Pessa? est célébrée chaque année au 14 e jour du mois de nissan, le 7 e mois de l'année traditionnelle juive ou le 8 e en cas d'année embolismique, avec insertion d'un mois supplémentaire. Les huit jours de la fête correspondent à une période comprise entre les mois de mars et

, Doudou géva, péchèr ha-?ayim (Dudu Geva, The Meaning of Life) [Doudou Géva, le sens de la vie, pp.83-85

, Me-'avdout le-?érout. Voir HARARI, Ido, pp.200-205

, Va-yiss'ou va-yia?anou ; ibid, pp.209-215

, ?ag soukkot ; la fête, célébrée durant le mois de tichri, commémore un événement à la fois historique et agricole. Elle rappelle le moment où les Hébreux ont du demeurer sous des tentes après leur sortie d'Égypte. Elle marque également la fin de l'année agricole

H. Soit-en, Al-haféklot -qitsour toldot ha-yehoudi ha-nodèd le-dorotav

H. Voir and . Ido, Doudou géva, péchèr ha-?ayim (Dudu Geva, The Meaning of Life) [Doudou Géva, le sens de la vie, pp.209-215

. Idem,

. Idem,

, Fraichement libéré de l'armée et collaborateur de la télévision israélienne dont les studios se trouvent dans le quartier Romema de Jérusalem, l'artiste vit à cette époque à cette adresse

. Le-chevalier-ziq-signifie-littéralement-en,

D. Interview-de and . Géva, ALPHON, Dov. « Ha-ré'yion ha-a?aron 'im doudou géva

. Idem,

, Ha-'abir ziq: trilogiyah. Voir bibliographie. La première édition de l'ouvrage réunit les fac-similés des différentes planches déjà publiées dans la presse

É. Sidon, É. Sidon, and . Ha-tsel,

T. Aviv, Ce livre est une adaptation d'un conte de H.C. Andersen par Éfraïm Sidon, État d'Israël), vol.16, 1980.

. Blau and . Saharah, op. cit, p.214

. Ibid, , pp.212-214

, Chichi ?ay. L'émission est diffusée du 5 novembre 1993 à la fin, 1995.

C. Weiss, Né dans une famille juive polonaise, il arrive en Palestine mandataire en 1947, en tant que survivant de la shoah. D'abord enseignant à l'université de Haifa, il est élu député travailliste en 1981, un siège qu'il conserve jusqu'en 1999. Exerçant les fonctions de président du Parlement israélien (1992-1996), puis celle de président du directoire de l'Autorité Yad-VaShem (2000), il officie en tant qu'ambassadeur de l'État d'Israël en Pologne, 1945.

, Le groupe média Keshet détient la concession pour le canal hertzien diffusant la seconde chaine israélienne (privée)

A. Giladi, Né à Téhéran où ses parents se sont réfugiés durant la Seconde Guerre mondiale, il devient journaliste sportif en 1964 (Yedi'ot 'A?aronot) puis à la télévision à partir de 1975, 1942.

, La citation est tirée de l'annexe Ta?anot be-?ayim

, Shraga, ha-barvaz bioni

P. De and D. Géva, , p.242

, Appelation familière donnée aux militants du parti MAPAÏ

M. Née and G. , Elle arrive à Milwaukee (Wisconsin, États-Unis) en 1906 pour rejoindre son père. Gagnée au sionisme socialiste dés 18 ans, elle émigre en Palestine mandataire en 1921, après son mariage qui lui fait prendre le patronyme de Meyerson, 1898.

D. Géva and ». Super-golda, 15) israel in comics, Consulté en janvier 2019. Les parties écrites de la bande dessinée sont rédigées, 1973.

, L'organisation « Les Panthères noires » est créée début de l'année 1971 à Jérusalem par des Juifs israéliens de la deuxième génération des émigrants d'Afrique du Nord et du monde arabe. Celle-ci dénonce et combat la discrimination ethnique dont sont victimes, d'après elle, les Juifs orientaux

, situé à l'extrême-gauche de l'aile sioniste de l'échiquier politique israélien, participe à la coalition gouvernementale, dirigée par le Parti du Travail, de 1960 à 1977. Il s'oppose très souvent à ce dernier à propos de la politique menée dès 1948 à l, Le Parti unifié des travailleurs (MAPAM)

N. Né and Y. , Il émigre en Palestine mandataire en 1928, devient secrétaire général du parti MAPAÏ (1938-1939) avant de s'engager dans l'armée anglaise en 1940 où il finit sa carrière avec le grade de major (adjudant). 7 fois parlementaire dont huit ans dans les rangs travaillistes, il s'oppose fortement à Golda Mé'ir dans ses fonctions de Secrétaire général du syndicat CGTEY -« Histadrout, Giv'at Hayim, pp.1969-1973, 1926.

, Mi-bots le-nes -et dans une version mêlant traduction et translittération anglaise -Chapter, vol.13

, Ne s'agissant pas d'une série de science-fiction mais de type satirique et comique, les dates mentionnées renvoient à des événements réels : l'apparition de Livre ridicule où figure le récit en 1981, le mandat anglais exercé sur la Palestine mandataire entre 1922 et 1948 et le moment que celui-ci représente dans le calendrier traditionnel juif, La datation mentionnée est purement fantaisiste et relève de l'imagination des deux auteurs de la bande dessinée

. Le-nom-hamidanos-est-donné-non-vocalisé-dans-le-texte-de-la-bande-dessinée, Il résulte de la contraction du nom du sultan Abdul Hamid II (1842-1918) et de celui donné au plat cuisiné du même nom auquel les humoristes font, semble-t-il, référence et qu'ils utilisent dans une intention comique, Le nom pourrait littéralement être aussi orthographié Hamidanous et Hamidanus

, Haman ha-racham signifie en français « Haman le greffier

D. Géva-désigne-le-parlement-turc-par-le-nom-de-kishle,

, Le nom du personnage est suivi de la mention « anciennement Simha Loukoum ». Le complément d'information est mentionné sur une sorte de sur-titrage de type télévisuel

, Il résulte de la contraction du prénom d'Esther et de l'expression Rahat Loukoum, dans l'intention manfestement de faire un calembour. Esther est le personnage central du Livre d'Esther, appelé également Rouleau d'Esther, figurant dans les ketouvim à la troisième et dernière partie de la Bible hébraïque dite Tanakh, Estherahat Loukoum est le nom donné au personnage imaginé par les deux auteurs de la bande dessinée

, Le personnage adopte ultérieurement le prénom biblique de l'un des personnages centraux du Rouleau d'Esther, Mordekhay, soit Mardochée en français

, Historien de son état, selon l'information donnée dans la case

, « Qui reçoit de 14 heures à 16 heures », selon les informations contenues dans la case

H. Hadjidakis and . Ex-haman-le-greffier, Les humoristes détournent ici parodiquement les prénom et nom d'un célèbre compositeur de musique populaire grecque du même nom, Mános Hadjidákis (1925 -1994), connu pour sa musique du film Jamais le dimanche (Jules Dassin, 1960) pour laquelle il obtient en 1961 aux États-Unis un oscar de la meilleure chanson de film, et pour la diffusion de la musique de « bouzouki

, La série parait toujours dans la revue, 2018.

W. Né, &. Yisra, and . El, Comptant parmi les plus importants romanciers israéliens pour enfants, son premier livre parait en 1954 : POUTCHOU. ?avourah che-kazot, 1930.

, 203 p. Suivent 40 autres livres tout public et de poésies ainsi que des scénarios pour la radio et la télévision israéliennes. La série 'Ayah ha-djindjit sort en livre dès 1960, rééditée à l'identique jusqu'en 1983 : POUTCHOU. 'Ayah ha-djindjit, 1957.

. Ramat-gan, , vol.130, 1960.

A. Né and Y. , Écrivain israélien pour la jeunesse à succès et rédacteur en chef du magazine Ma'ariv La-No'ar et de son concurrent Roch É?ad, il doit en grande partie sa notoriété aux huit volumes de sa série pour enfants Ya'el ve-'ani, 1950.

. Interview-d'ouri and . Fink, Zbeng ce n'est qu'un début : à propos du magazine Zbeng] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, ESHED, Éli. « Zbeng ve-raq hit?alnou: 'al magazine Zbeng, 2006.

. Idem,

O. Fink, Tales from the Ragin' Region, vol.41, 2002.

O. Fink, Beit ?arochet le-comics

T. Aviv, L'exposition montre une partie de son travail publié dans son livre Zbeng! 'ichi, ha-kol al ouri fink, vol.48, 2015.

, Noms de groupes de rock israéliens importants dans les années, 1980.

. Interview-d'ouri-fink, G. In, &. Yo, and . Laga, at ba-roua? 'im ouri fink » [Toucher le vent avec Ouri Fink], op. cit. 1681 CARTOON MUSEUM. « Biqour be-stoudiyo chel ouri fink ?éleq 2 » [Visite du studio d'Ouri Fink part. 2] Film vidéo, 7 mn 40 sec. (couleur) cartoon museum, URL: 1682 CARTOON MUSEUM. « Biqour be-stoudiyo chel ouri fink ?éleq, 2011.

®. Marque-déposée,

Y. Ginay and . Laga, at ba-roua? 'im ouri fink

. Idem,

É. Eshed and H. -. Ouri-fink, ich veha-tofa'ah [L'homme et le phénomène] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

. Interview-d'ouri and . Fink, Yo'av. « Laga'at ba-roua? 'im ouri fink, GINAY

, Ce logo est l'oeuvre d'Adar Darian, le concepteur graphique de la revue Ma'ariv La-No'ar

. Interview-d'ouri and . Fink, ESHED, Éli. « Zbeng ve-raq hit?alnou: 'al magazine Zbeng

É. Eshed and . Zbeng, Zbeng », la série télévisée] ha-moulti yeqoum chel eli eshed

É. Eshed and . Zbeng!-ve-gamarnou, Consulté en janvier 2019. L'expression Zbeng! Vegamarnou en argot israélien signifie également « K.O d'un coup, 2007.

. Interview-d'ouri and . Fink, ESHED, Éli. « Zbeng ve-raq hit?alnou: 'al magazine Zbeng

, Un célèbre mannequin israélien qui poursuit toujours sa carrière

. Le-terme-«-gauchiste-»-signifie and . Dans-le-contexte-israélien, celui de « progressiste » et plus généralement de libéral et nonconformiste

. Interview-d'ouri and . Fink, Yo'av. « Laga'at ba-roua? 'im ouri fink, GINAY

, Mot d'argot hébreu qui signifie un « morceau », à savoir l'équivalent du terme « bombe » ou « très sexy » pour une jeune femme

S. Bar, Sandy Bar entame une carrière de mannequin à succès à 17 ans et en 1996, d'actrice de télévision (série Kessef qatlani, 1976.

O. Fink and !. Zbeng,

T. Aviv, , vol.96, 1989.

O. Fink,

T. Aviv, , vol.112, 1990.

, Respectivement sortis en 1991, 1992 et 1993 aux éditions Modan

O. Fink, . Zbeng, and . Manga,

T. Aviv, État d'Israël) : Kotz, vol.41, 2007.

O. Fink, Ha-haggadah chel zbeng! [Le récit de la Pâque de Zbeng !

T. Aviv, , vol.48, 2000.

, Les 6 volumes de la collection paraîssent entre 1995 et 2010. FINK, Ouri. Zbengélé

T. Aviv, , 1995.

M. Ben-chémen, , vol.109, 2010.

, Appelé en hébreu Yoman zbengélé michal

, La collection Diet Zbeng! paraît de 1996 à 2000. FINK, Ouri. Diet Zbeng!

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, 1996, 32 p. ; FINK, Ouri. Diet zbeng! 5

T. Aviv, Celle-ci donne lieu également à la parution du livre FINK, Ouri. Diet Zbeng!: ha-'amoudim ha-'avoudim, vol.32, 2000.

T. Aviv, , vol.44, 1999.

O. Fink and O. Gross, Zbeng! 'Ichi 1 (ha-kol 'al djindji), Zbeng ! Personnel, vol.1

;. Tel-aviv, . Fink, . Ouri, and E. Almog, Zbeng! 'Ichi 8 (ha-kol al steeve), Zbeng ! Personnel, vol.44, 1996.

T. Aviv, , vol.44, 1996.

O. Fink, Hitnatqout show [Le show de la séparation

S. L. , Le titre en anglais figurant sur la couverture est Separation Show. Le mot hitnatqout signifie en hébreu « séparation ». Le retrait de l'armée israélienne de la bande de Gaza, intervenu en 2005, est évoqué comme étant une hitnatqout et non pas une nessigah ou un pinouy, deux termes signifiant pour leur part « retrait, 2005.

O. Fink, Hezbollah show: ha-comics hamakhri'a chel mil?émèt levanon ha-chniyah

, Pratiquant des attentats-suicides, l'enlèvement de soldats étrangers, notamment israéliens et la guérilla classique, la milice n'est pas démantelée après la fin officielle de la guerre civile au Liban en 1990. Elle se mue en un parti politique en 1992 avec l'appui du guide suprême iranien Ali Khamenei (1939-) et défend un programme mêlant radicalisme chiite, lutte contre les injustices sociales et affiliation aux instances dirigeantes et militaires de l'Iran. Tuant huit soldats israéliens et en enlevant deux autres, le Hezbollah affronte, en juillet-août 2006, l'armée israélienne entrée au Liban en réaction à ces opérations. Le bilan (1100-1300 civils libanais et 165 Israéliens tués, un million de Libanais et 3 à 500 000 Israéliens déplacés) à la fin de la guerre (Résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies) est négatif pour l'État Israël

O. Fink and O. Gross, Kakhah metsayrim zbeng! Ha-madrikh ha-malé le-comicsa'i ha-mat?il

T. Aviv, , vol.85, 1995.

O. Fink and O. Gross, Kakha metsayrim Zbeng! 2.0 [C'est ainsi que l'on dessine Zbeng ! 2

M. Ben-chémen, , vol.145, 2002.

O. Fink and Y. Trotsky, ?avourat ha-moufla'im, sipour be-tsiyourim

. Ramat-gan, Cité par ESHED, Éli. Mi-sabraman ve-'ad le-rav chanan [De Sabraman jusqu'au rabbin Chanan] agoudah israélit le-mada bidiyoni oule-fantassiyah, 1982.

O. Fink, Spider-Man. Raanana (État d'Israël) : Kevin Comics, 1986.

C. Né and F. Gerard, États-Unis). L'auteur écrit les textes de la série The Amazing Spider-Man, créée par le tandem Stan Lee et Steve Ditko en mars 1963, des n° 111 à 149 de la série, entre 1972 et 1975. La série américaine est illustrée durant cette période par les dessinateurs, Gil Kane et Roos Andreu, 1927.

. Hergé and . Fink, Ouri (adaptation)

T. Aviv, État d'Israël) : Mizrahi, 2006, 61 p. Le livre parait à l'origine sous le même titre en 1938 aux éditions Casterman

. Hergé and O. Fink,

. Hergé and . Fink, Ouri (adaptation). Ha-kokhav ha-mistori

, Le livre paraît à l'origine en français sous le même titre en 1941-1942 en noir et blanc puis en 1943 en couleur aux éditions Casterman, vol.62, 2008.

. Hergé and . Fink, Ouri (adaptation). Ta'aloumat takhchitei ha-zamérèt

, Le livre paraît à l'origine en français sous le titre Les bijoux de la Castafiore en 1963 aux éditions Casterman, vol.62, 2010.

. Hergé and . Fink, Krichei ha-yam ha-'adom

, Le livre paraît à l'origine en français sous le titre Coke en stock en 1958 aux éditions Casterman, vol.62, 2011.

C. Né and P. , , 1967.

. Zep and . Fink, Ouri (adaptation). Ha-?évrei chéli

T. Aviv, , 2009.

. Zep and . Fink, Ouri (adaptation). Ha-kivoun ba-?ayim

T. Aviv, , 2010.

, La série est par ailleurs adaptée en 2003 sous forme de comédie musicale

, Créée en 1931, la série parait encore de nos jours. Voir entrée glossaire « Dick Tracy

, la série est diffusée aux États-Unis par la chaîne de télévision commerciale Fox, de septembre 1990 à juin 1993, sur trois saisons et 73 épisodes. Elle est programmée pour la première fois en France par la chaîne TF1 à partir de 1992, puis reprise par d'autres chaînes francophones. Traitant de la vie des élèves dans un lycée aux États-Unis

, Alors aussi animateur vedette du canal de la télévision pour enfants, Nimrod Reshef apparaît dans la bande dessinée pour enfants Eddy Balagan, où il tient un petit rôle

P. Né and . Henryk, L'artiste, chanteur, compositeur et musicien, arrivé en Israël avec sa famille en 1957, accède à la célébrité en 1970 en tenant le rôle de Claude dans la version israélienne de Hair. Sa très longue carrière, toujours en cours, est jalonnée d'innombrables succès locaux, 1949.

, Soit en hébreu (translittéré en français) Ha-'aroutz ha-bidour

, Hot bidour yisra'éli. La chaine fonctionne depuis le 30 octobre, vol.7340, 2005.

. De-l'anglais-video-on and V. O. Demand, D est un service payant permettant la lecture de contenus vidéo numériques, diffusés par certains canaux de télévision et réseaux câblés, qui les stockent et les mettent à la disposition de leurs utilisateurs

. Interview-d'ouri and . Fink, In GINA'I, Yo'av. « Laga'at ba-roua? 'im ouri fink

. Interview-d'ouri and . Fink, ESHED, Éli. « Zbeng ve-raq hit?alnou: 'al magazine Zbeng

, par la Commission parlementaire de promotion du statut de l'enfant (XV e législature), provoquant des débats houleux. La présidente de la Commission reprochant à l'éditeur du journal l'utilisation de stéréotypes (en particulier sur les femmes blondes), l'éditeur reconnaît qu'un contenu excédant les limites de ce qui est autorisé pour une certaine tranche d'âge, augmente en définitive les chiffres de vente, 2000.

. Interview-d'ouri and . Fink, ESHED, Éli. « Zbeng ve-raq hit?alnou: 'al magazine Zbeng

. Idem,

. Idem,

, Ce livre reprend le même plan organisant le récit Le show de la séparation. L'auteur y expose sa vision de la guerre menée par l'État d'Israël au Liban en 2006 contre le mouvement chiite Hezbollah, tout en décrivant parallèlement la vie affective et sexuelle des héros de la série Zbeng !. Sa critique (politique) des interventions

, Soit en hébreu (translittéré en français) Comics ou-mora'ot qachim 'a?èrim li-freidah mi-?avlei molédèt

. Cartoon-museum, Biqour be-stoudiyo chel ouri fink

. Op and . Cit,

, Les volumes 1, 2 et 3 de Sefèr ha-djoungel

É. Eshed, . Roman, and . Tourqi, 50 chnot molout chel m. mizra?i [Un roman turc : 50 ans d'édition de M. Mizrahi] Ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

G. Shiloni and . Galep-(pseud, Tex gibor ha-ma, Aurelio Galleppini) et M. ARIÉ (pseud. d'Arié Moskovitz)

T. Aviv, , 1972.

. Shiloni, F. Gayu, M. Gallieno, and . Arié, , 1972.

. Auteur-inconnu, B. Lubbers, and M. , ARIÉ (pseud. d'Arié Moskovitz)

;. M. Tel-aviv and . Mizrahi, Publiée pour la première fois dans la presse quotidienne américaine le 7 janvier 1929, la bande dessinée Tarzan sort encore à ce jour. Les éditions Dell Comics publie la série de 1948 à 1979, pp.1972-1975

G. Shiloni, D. Antonio, G. , C. , R. et al., Arié Moskovitz). Toldot ha-ma'arav ha-parou'a

T. Aviv, , pp.1972-1975

. Interview-d'ouri and . Fink, In GINA'I, Yo'av. « Laga'at ba-roua? 'im ouri fink

O. Fink, Tales from the Ragin' Region, 2002.

F. Né and D. Howard, Auteur dessinées parues depuis février 1991 (n° 3 de la revue One Fisted Tales) aux éditions Slaves Labor Graphic, il mène en parralèle une activité d'éditeur à partir d'août 1989 jusqu'en mars, 2003.

M. Walla and . News, Comics 'al mitna?alim ve-?amasniqim [Une bande dessinée sur les colons et des membres du Hamas] Walla [en ligne, 2019.

F. In and . Ouri, Tales from The Ragin' Region

A. Le-personnage-de-bande-dessinée, A. Andrews, and . Andrews, États-Unis)). La notoriété de John L. Goldwater est due au rôle qu'il joue dans la cofondation des éditions MLJ Comics, futures Archie Comics. Comptant parmi les plus importantes maisons d'édition de bande dessinée américaines, 1916.

, Grand succès international, celle-ci est visible en France à partir de 2016 sur Cartoon Netwotk et 2017 sur la chaîne Gulli, sous le titre Les super nanas. The Power Puff Girls raconte l'histoire de trois petites soeurs super-héroïnes, Blosssom, Bubbles et Buttercup, engagées dans la lutte pour la défense de la planète contre les méchants et monstres géants

O. Fink and É. Eshed, Ha-golem: sipouro chel comics yisra'éli

M. Ben-chémen, , vol.79, 2003.

, shoa -désigne les enfants de parents juifs survivants de la shoa, nés après le génocide juif, qui, s'ils n'ont pas été directement exposés à ses effets, subissent néanmoins à leur niveau l'impact du traumatisme vécu par leurs parents. Les chercheurs israéliens (psychologues, psychiatres, etc.) et américains pour la Seconde Guerre mondiale et le conflit du Vietnam, mettent en lumière une transmission intergénérationnelle (génétique et psychologique) de la sensation du traumatisme. Celle-ci s'explique principalement par le refus des parents d'évoquer avec leurs descendants leur vécu traumatique et les circonstances dans lesquelles ils sont parvenus à survivre

O. Fink, . Israël-palestine-entre-guerre, . Fink, . Ouri, . Sandler et al., Commande de l'éditeur français Berg International, comme deuxième volume de sa collection de bande dessinée politique « Iceberg », le livre parait simultanément en France et en Israël, Berg International éditeur, vol.98, 2008.

M. Ben-chémen, Les noms des collaborateurs d'Ouri Fink ne sont pas mentionnés dans la version française, vol.99, 2008.

R. Négri and . «-'oman,

. Idem,

O. Fink, Ha-kol 'al ouri fink

T. Aviv, , vol.44, 2001.

R. Négri and . «-'oman,

. Idem,

. Interview-d'ouri and . Fink, In GINA'I, Yo'av. « Laga'at ba-roua? 'im ouri fink

. Interview-d'ouri and . Fink, Le terme utilisé dans l'interview d'Ouri Fink est « chauviniste » ; sa signification ne renvoie pas à la définition couramment admise en français mais à l'idée d'une supériorité du sexe masculin sur son vis-à-vis féminin et à la justification de la discrimination qui s'ensuit, NÉGRI, Ronit. « 'Oman 'im nechamah chel paqid

. Interview-d'ouri and . Fink, NÉGRI, Ronit. « 'Oman 'im nechamah chel paqid

O. Fink-emploie-le-mot and A. , un terme emprunté à l'argot hébreu israélien qui désigne à la fois un délinquant et une personne qui bégaye. Le comportement social rejoint la dimension culturelle et linguistique chez la personne. Dans l'absolu, cette qualification ne renvoie pas à une appartenance communautaire, une religion ou à un sexe particuliers

R. Négri and . «-'oman,

. Idem,

. Idem,

. Idem,

. Interview-d'ouri and . Fink, In GINA'I, Yo'av. « Laga'at ba-roua? 'im ouri fink

A. Bi-rav, Écrivain, journaliste et rédacteur en chef, il est principalement connu pour son travail au sein du magazine Ma'ariv La-No'ar dont il est directeur pendant 21 ans et fait grand succès commercial. Auteur d'une quinzaine de livres, il dirige également les rédactions après 1993 les mensuels Télégraf et, 1934.

. Interview-d'ouri, . Fink, G. In, &. Yo, and . Laga, at ba-roua? 'im ouri fink

R. Négri and . «-'oman,

. Le-contexte-historique and . De, Situation et environnement socio historique de l'oeuvre La première guerre du Golfe (1991), appelée côté irakien « Mère de toutes les batailles » ou Opération « Tempête du désert » coté États-Unis, est l'évènement majeur survenu au Moyen-Orient à la fin 1990-début 1991, Une coalition militaire réunie autour des États-Unis et placée sous le commandement du général américain Norman Schwarzkopf, pp.1934-2012

. Le-président-de-la-république-d'irak, Saddam Hussein, vol.1827, 1937.

B. Né and G. H. Walker, D'abord directeur de la CIA (1976 -1977), ambassadeur des États-Unis aux Nations unies (1971 -1973) et Vice-président des États-Unis (1981-1989) aux côtés de Ronald Reagan, sa carrière présidentielle est marquée par la conclusion de l'accord bilatéral Start II en 1993 avec le président de la Russie, prévoyant des réductions et limitations des armements offensifs stratétigiques, l'invasion de Panama, 1924.

H. Né and S. , ), suite à l'annexion du Koweït le 2 août 1990. Les deux conflits se soldent par deux échecs notables. Dictateur, il règne sur le pays grâce à l'armée, un appareil policier et les ramifications du parti Baath. La politique de développement du pays, menée par le régime bathiste, avant et sous la présidence de Saddam Hussein, est basée sur l'exploitation de ressources pétrolières, Saddam Hussein exerce les fonctions de président de République d'Irak, 1979.

É. Eshed and . Parchanout, chaï tcharka ve-baba be-nivkhei ha-historiyah ha-yehoudit » [Commentaire en bande dessinée du judaïsme : Chaï Tcharka et Baba dans les recoins de l'histoire juive] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

L. Nagler-cohen, Alouf michnah, 2019.

, Elle est relancée en septembre 2007 par les éditions Zivlin avec un tirage de 60 000 exemplaires. Itou Aviram (1950, un célèbre auteur pour enfants devient alors le rédacteur en chef de cette nouvelle version du journal, Le magazine Pilon est publié à un rythme bihebdomadaire depuis 1976 aux éditions Massada, 2010.

H. Ma'aleh and . Ré, ayon 'im chaï tcharka, 2019.

L. Gemara--en-français-«-la-complétion-»--est-un-terme-dérivé-de-la-racine-hébraïque-gamar and «. Compléter, Celle-ci compile des analyses, débats et discussions menés pendant trois siècles autour de la Michnah par les rabbins des écoles bibliques établies en terre d'Israël et en Babylonie. Chaque membre de phrase d'une Michnah, produite par un rabbin de la génération des Tannaïm, est analysé par un questionneur (maqchan) et un répondeur (tartzan) dans le cadre d'une disputatio. Chaque échange est une sougiyah. Les commentateurs et codificateurs de la Gemara sont les Amoraïm. Leurs débats ne sont presque jamais clos, la loi se déduisant de l'état atteint par la discussion. Les deux Gemara -de la terre d'Israël et de Babylonie -ajoutées aux deux Michnah forment les deux Talmud -de la terre d'Israël ou palestinien également appelé de Jérusalem : Talmud yérouchalmi et de Babylone -Talmud bavli, certains cas, il signifie également « étude » ou « enseignement

C. Tcharka and . Youni-ha-makabi-ha-qatan, , 1987.

S. D. Url, , 2019.

C. Tcharka and . Youni-ve-kad-ha-chémen, , 1988.

, La série propose une illustration de proverbes hassidiques

C. Tcharka and . Mi-bayit-le-vayit, toldot yisra'el mi-sof yemei bayit richon le-?ourban bayit ha-chéni, 1996.

C. Tcharka, Sipourei rabbah bar bar ?anah

C. Tcharka, Chnat ha-baba

C. Tcharka, . ?assidout, and . Boubka,

C. Tcharka and . Ma,

C. Tcharka, Baba, miv?ar mi-tokh ha-comics « michnah lehakir » che-poursemah be-'iton 'otiyot [Baba, choix tiré de la série de bande dessinée Michnah lehakir publié dans la revue

T. Aviv, , vol.88, 1997.

C. Tcharka, Baba ha-'ich ve-haggadah: haggadah chel pessa? [Baba, l'homme et le récit : le récit de la Pâque

T. Aviv, , vol.89, 1999.

, La section de Baba, fables et récits pour la section hebdomadaire 1860 , en 2001, Le safari de Baba 1861 et enfin, 2000.

, Illustrateur de livres tout public dès les années 1980, il collabore à de nombreux ouvrages pour enfants et jeunes, dont certains volumes de la collection « Djindji », depuis 2000, de l'auteure israélienne à succès Galila Ron-Féder 1863 , le livre d, Moqtché 1866 en 2010 puis Des ânes et des caroubes -histoires naturelles 1867 en 2011. L'artiste illustre également des livres pour adultes d'auteurs issus du même courant sioniste : Ouri Orbakh et Ouri Élitsour 1868, vol.1864, 1946.

, Langage visuel utilisé : textes et images

C. Tcharka, Parachat baba, michlim ou-ma'assiyot le-farachat ha-chavou'a [La section de Baba, fables et récits pour la section hebdomadaire

T. Aviv, , vol.72, 2000.

C. Tcharka, Massa ha-tsayid chel baba

M. Ben-chémen, , vol.45, 2001.

C. Tcharka, La'azazel 'im baba!

M. Ben-chémen, , vol.56, 2009.

. Ron-féder and . Galila, Djindji 'o chod ha-chocolad ha-gadol

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, coll. « Djindji, vol.51, 2000.

. Gelbart-avni, ;. Ofra, and . Djindji, selon une enquête réalisée en 1988). La romancière est couronnée du prix Ze'ev de littérature pour enfants (2007), l'une des plus importantes récompenses décernées dans ce domaine par le ministère israélien de l'Éducation et de la Culture, Haïfa, État d'Israël). L'auteure de livres pour enfants et jeunes publie plus de 400 livres, avec un succès jamais démenti depuis ses débuts en, vol.10, pp.1972-1977, 1949.

O. Gelbart-avni, Ha-mekho'arim chel daniel

T. Aviv, État d'Israël) : Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.187, 2005.

O. Orbakh and . Moqtché, 69 p. D'abord paru dans la revue 'Otiyot, le récit raconte l'histoire du premier chien juif religieux. L'artiste illustre également des livres pour adultes du même auteur dont en 1994 Kivsah tarfah zé'ev, sipour meha-djounguel, Jérusalem : Sifriyat Beit El, 2010.

, Beit El (Cisjordanie) : Sifriyat Beit-El, vol.30, issue.5754, 1994.

O. Orbakh, ?amorim ve-?aroubim: sipourei teva (Sages for the Ages), Jérusalem : Koren, vol.106, 2011.

É. Né, &. Yeh, and . Ouriyahou, L'artiste habite la colonie d'Ofrah dès 1975 et milite activement dans le mouvement Gouch Eimounim. Dirigeant en vue du courant sioniste nationalreligieux (secrétaire général du Conseil des colonies de Judée et Gaza, secrétaire général du Parti national-religieux MAFDAL), il occupe également le poste de rédacteur en chef du mensuel du mouvement AMANAH, lié au Gouch Eimounim, Neqoudah (1999-2006) et de rédacteur en chef adjoint du journal Maqor Richon, Jérusalem, p.2014, 1946.

O. Élitsour, Album binyamin

T. Aviv, État d'Israël) : Pirsoum Oren Plus, vol.224, 2003.

É. Eshed and . Parchanout, chaï tcharka ve-baba be-nivkhei ha-historiyah ha-yeoudit » [Commentaire en bande dessinée du judaïsme : Chaï Tcharka dans les recoins de l'histoire juive] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

C. Tcharka, exécute ses dessins sur papier « avec toute sorte de stylos ou pinceaux », puis « les numérise » et « les colorise sur ordinateur 1871 ». La dimension anthropomorphique dans certaines séries de Chaï Tcharka à ses débuts est claire. Ainsi dans son Youni et la fiole d'huile 1872 , paru en 1988, le jeune héros, habitant la ville de Modi'in 1873 , est capable de parler aux animaux. série

, Les bandes dessinées de Chaï Tcharka sont juives, selon son auteur. Ses récits sont tous du Midrach tan?ouma 1879 en se basant, comme indiqué dans le sous-titre du livre, sur la section hebdomadaire du Pentateuque 1880 . Chaï Tcharka se considère comme un passeur

H. Ma'aleh and . Datit, « Ré'ayon 'im chaï tcharka

C. Tcharka, Youni ve-kad ha-chémen

. Située-au-nord-est-de-jérusalem, installation de la famille sacerdotale des Hasmonéens. Celle-ci est fondée par Mattathias qui déclenche la révolte dite des Maccabées (ou Macchabées) contre le pouvoir séleucide contrôlant la Judée

, Opposant les forces militaires de Judas le Maccabée à l'armée séleucide commandée par Seron, la bataille s'achève par une victoire juive en 160 AEC. L'armée séleucide a coutume d'utiliser, à l'époque, des éléphants de combat notamment dans ses campagnes d'Asie. Voir « I, Maccabées », Bible (La), traduite en français et présentée par André Chouraqui, pp.1616-1672, 1985.

, Chaï Tcharka prend quelques libertés historiques inscrivant parfois l'action du récit hors de la période dite de la Michnah, pp.167-204

, Elle paraît en épisodes dans des revues de bande dessinée publiées par l'éditeur belge, Dargaud (Record et Pilote, 1968-1977) et français, Vaillant, Iznogoud est le héros de la série Les aventures du calife Haroun El Poussah créée en 1962 par René Goscinny (auteur) et Jean Tabary (dessinateur), vol.13, pp.16-19, 1986.

É. Eshed, « Parchanout comicsa'it le-yahadout: chaï tcharka ve-baba be-nivkhei ha-historiyah ha-yeoudit

C. Tcharka, Parachat baba, michlim ou-ma'assiyot le-farachat ha-chavou'a [La section de Baba, fables et récits pour la section hebdomadaire

T. Aviv, , vol.72, 2000.

. Le-«-midrach-»-est-une-méthode-d'étude-approfondie-du-texte-biblique-juif, Le Midrach désigne pour sa part la compilation d'enseignements oraux et de commentaires systématiques des livres bibliques non inclus dans les recueils du Talmud. Il existe plusieurs Midrach dont le Midrach Tan?ouma, attribué à Rabbi Tanhouma Bar Abba

. Synonyme-À-l'origine-dans-le-judaïsme-de-torah,

, en 2010, s'inscrit dans cette perspective. Juif israélien, cet auteur du romancier : le rabbin Abraham Yitshaq Kook, p.1884

, École d'art Betsalel, Boris Schatz. Dans sa bande dessinée

C. Né, Y. Chmou'el, . Halévi, A. Devenu, and Y. Chmou'el, actuelle -1970, Jérusalem), l'écrivain, fils d'un rabbin, 1888.

, Auteur en Galicie de nouvelles et poésies, en hébreu et en yiddish, il s'établit une première fois à Jaffa, en Palestine (1908-1913), avant de s'installer définitivement, à Talpiyot au sud de Jérusalem. Lié aux éditions Schocken, ses premières nouvelles paraissent en Palestine dans le Ha-'Aretz et à Berlin dans le journal allemand Jüdischer Ferlag. Autour d'un langage littéraire emprunté aux sources du judaïsme, le romancier raconte la vie traditionnelle des Juifs d'Europe, ceux de Jérusalem et Jaffa et leur rapport à la modernité, Écrivant en hébreu et en yiddish dès 8 ans, tout en étudiant les textes traditionnels juifs puis ceux des Lumières juives et l'allemand, il publie son premier poème en yiddish à 15 ans

C. Tcharka, « Chaï ve-agnon -chlochah sipourim

S. D. Url, , 2019.

L. Nagler-cohen, Alouf michnah

, Comptant parmi les rabbins les plus influents et vénérés du judaïsme au XX e siècle, il s'établit en Palestine en 1904, y exerçant les fonctions de rabbin à Jaffa et dans les colonies juives alentour. Rédigeant alors ses premiers commentaires de traités talmudiques et textes de morale et spiritualité juives, il devient en 1920 rabbin de Jérusalem et premier grand-rabbin ashkénaze de la Palestine mandataire. Sa philosophie mêle commentaires érudits de la Loi juive et ouverture à la modernité, dans une volonté empathique d'échanger avec tous les courants du judaïsme (dirigeants sionistes laïques, ultra-orthodoxes juifs, non-sionistes, sionistes religieux) pour mieux les unifier. Un thème central domine sa pensée : le sionisme politique, séculier et parfois très antireligieux, est l'agent du projet divin supérieur, la rédemption de la terre d'Israël et des Juifs qui la peuplent après 2 000 ans d'exil

, Hébron et Safed se soulèvent et déclenchent des émeutes antijuives, marquées par des saccages de propriétés et des massacres ; le bilan est très lourd : 133 Juifs tués (339 blessés), environ 116 Arabes tués (232 blessés), ces derniers essentiellement abattus par la police anglaise. L'escalade de violence meurtrière est déclenchée par le conflit opposant Juifs et musulmans sur l

L. Nagler-cohen, cit ; ISSEROFF, Ami. « The Palestine Riots and Massacres of 1929 » zionism and israel information center, 2005.

L. Nagler-cohen, Alouf michnah

. Idem,

S. Agnon and . Mi-?oyev-le-?ohev, Ma'asséh ha-?ez, TCHARKA, Chaï. Chaï ve-agnon

. Jérusalem, Racontant en dessins les pensées qui lui traversent l'esprit, l'artiste ne s'adresse pas, Shocken, p.48, 2012.

, décès de René Goscinny) de la collection Astérix le Gaulois : Astérix chez Rahàzade 1894 (sous le titre Astérix et le tapis magique 1895 ), L'odyssée d'Astérix 1896 (sous le titre Astérix et la Jérusalem de l'or noir 1897 ) et La galère d'Obélix 1898 (sous le titre La seconde jeunesse d'Obélix 1899 ). Les oeuvres de Chaï Tcharka son e t expressément tournées vers le public juif orthodoxe israélien. L'artiste est lui-même pour une grande part le produit humainement et artistiquement,» de sa foi et sa connaissance des textes religieux juifs. L'existence de Dieu et la Torah lui commandent, d'après lui, de créer avec pudeur en s'interdiant de blesser par son dessin des personnes, L'intérêt de Chaï Tcharka pour la bande dessinée mondiale, et en particulier française, l'amène à superviser la publication aux éditions israéliennes Modan de trois volumes

, Chomron dans la terminologie hébraïque biblique

H. Ma'aleh and . Datit, Ré'ayon 'im chaï tcharka

C. Tcharka, Mi-'évèr la-qav (Beyond the line

M. Ben-chémen, , vol.72, 2008.

, Soit en hébreu (translittéré en français) Giv'at ha-?ével

C. Tcharka, Latsèt meha-qavim, mi-?éver la-qav 2, Mochav Ben Chémen (État d'Israël), vol.69, 2012.

A. Uderzo and . Astérix-chez-rahàzade, , vol.28, 1987.

A. Uderzo, Astérix ou-mirvad ha-qsamim

M. Ben-chémen, , vol.48, 2007.

A. Uderzo, Odyssée d'Astérix (L'), vol.26, 1981.

A. Uderzo, Astérix ve-yérouchalayim chel zahav cha?or

M. Ben-chémen, , vol.52, 2008.

A. Uderzo, Galère d'Obélix (La), vol.30, 1996.

A. Uderzo, Astérix, yaldouto ha-chniah chel obélix [Astérix, la seconde enfance d'Obélix

M. Ben-chémen, , vol.52, 2008.

H. Ma'aleh and . Datit, Ré'ayon 'im chaï tcharka

, La yechivah est un centre d'études bibliques et talmudiques. La yechivah qtanah [La petite yechivah] réunit des élèves juifs de plus de 13 ans, âge de la bar-mitzvah. La yechivah gdolah

L. Nagler-cohen, Alouf michnah

P. Pluriel-de, Celle-ci désigne à la fois la section hebdomadaire du Pentateuque lue chaque samedi à la synagogue et le commentaire de textes talmudiques étudiés en yechivah

. Exégèse-homilétique-du-pentateuque,

. Le,

L. Nagler-cohen, Alouf michnah

C. Tcharka, Ye?otzfen 'alef, ha-séfèr che-lo nikhlal ba-tanakh be-chel héyoto séfèr comics

M. Ben-chémen, , vol.55, 2003.

C. Tcharka and . Mi-bayit-le-vayit, un temple à l'autre : histoire d'Israël de la fin du premier Temple à la destruction du second] op. cit. Le premier Temple de Jérusalem, appelé également temple de Salomon, est construit selon la Bible, au X e siècle AEC. Aucune fouille archéologique, ni recherche historique ne confirment cette datation. Le Talmud évoque une période située entre 832 et 422 AEC (Sources : Samuel II, 14

, dans la représentation qui en est couramment donnée 1911 . Il rencontre en Grèce, à cette occasion, plusieurs figures mythologiques 1912 dont Hercule 1913 et Persée 1914 le roi d'Argos. Dans un autre livre, paru la même année, Petits papiers du ciel 1915 , le dessinateur fait voyager son héros, Yodké, un jeune garçon juif polonais, enrôlé malgré lui dans les armées napoléoniennes 1916 , en Europe, Égypte et Syrie. Au cours de ses pérégrinations, Mitichélah, mission en Grèce 1909 , a pour héros Mitichélah, un Éphraïte jamais évoqué dans la Bible, aux traits rappelant ceux de Samson, 1910.

, qui prétendait avoir reçu une lettre du ciel que lui aurait directement adressée le rabbin Nahman de Braslav, mort 112 ans plus tôt. Chaï Tcharka devient caricaturiste dans les années 2000 après avoir travaillé des années durant comme bédéiste. Il collabore avec les quotidiens « généralistes » (Ma'ariv et Yedi'ot 'A?aronot), avant d'entrer au journal sioniste religieux Maqor Richon. Le rôle du caricaturiste dans la société ces dernières décennies, diffère selon lui de celui tradionnellement joué dans les précédentes générations 1920 . Le besoin en caricatures s'étant transformé, Yisraël Be'er Odesser 1918 (1886 ?-1994), un important rabbin du courant hassidique 1919 de Braslav

C. Tcharka and . Mitichéla?,

M. Ben-chémen, , p.90, 2007.

, à la fois nazir (un israélite ayant fait le voeu de ne se consacrer qu'à Dieu) et Juge d'Israël pendant 20 ans, son récit apparaît dans le livre des Juges (XVI)

. Notamment-le-caravage, , 1571.

. Rubens, Allemagne -1640, Anvers, Pays-Bas espagnols, Samson et Dalila, pp.1609-1610, 1577.

A. Van-dick, Anvers, Pays-Bas espagnols, Belgique actuelle -1641, Samson et Dalila (1620 et 1630), 1599.

. Rembrandt, /1607, Leyde -1669, 1606.

É. Eshed and . Chi, our be-tanakh le-hercule, miti ha-gibor ha-tanakhi négèd hercule ha-gibor ha-yevani » [Un cours biblique pour Hercule, Miti le héros biblique, contre Hercule le héros grec] ha-moulti yeqoum chel eli eshed

. Demi-dieu-romain, V. De-jupiter-roi-des-dieux, and . Dans-la-grèce, Héraclès (fils de Zeus, dieu suprême de la mythologie grecque, et d'Acmène, fille d'Électryon, épouse d'Amphitryon), il est évoqué dès la fin du VIII e siècle AEC par Homère (dans ses oeuvres L'Iliade et L'Odyssée)

. Héros-de-la-mythologie-grecque and . Demi-dieu, Anaé (fille d'Acrisios roi d'Argos) et de Zeus, il est jeté à la mer, avec sa mère, après sa naissance clandestine, et est recueilli par un pêcheur, Dictys, dans l'île de Seriphos (archipel des Cyclades), Les premières références au mythe entourant Persée se situent entre les V e et IV e siècles AEC

C. Tcharka, Pitqa'ot meha-chamayim

M. Ben-chémen, , vol.66, 2004.

. Napoléon, Arrière-petit fils d'Israël ben Éliezer, fondateur de mouvement hassidique, Nahman de Braslav crée son propre courant, le hassidisme de Braslav en 1892. Sa doctrine combine une étude approfondie de la Torah et une interprétation du judaïsme dans un sens ésotérique à travers la Kabbale dans une recherche de la plus grande proximité, Medjybij -ou Medjiboj, 1769.

O. Né and D. Beer, La lettre (en hébreu ha-péteq), prétendument reçue par son illustre prédécesseur, dont il fait état dans les années 1910-1920, lui révèle le remède à appliquer pour guérir le monde des maladies et de la souffrance, 1886.

, Le hassidisme est un courant religieux juif orthodoxe fondé au milieu XVIII e siècle par le rabbin Israël ben Éli'ezer (1698, Okopie, province de Podolie -1760, Medjybij, Pologne, Ukraine actuelle), surnommé Ba'al Shem Tov

A. Hasson and . Ha-'efronot-ha-khi-?adim-ba-qalmar, al tafqido chel ha-qariqatourist » [Les crayons les plus pointus de la trousse

J. Consulté-en, intérieur du secteur dit de « la Colline de la corde 1933 », en pleine Samarie. La famille franchit les lignes et s'établit dans la colonie (fictive) de Ma'alei Niftsoutsim, au milieu des explosions et des tirs, selon le déménageur contacté pour la circonstance, dans la paix et la tranquilité aux dires de Charly Charter, 1932.

. Ha-chta?im, Ils sont retenus-administrés (mou?zaqim) selon l'État d'Israël, une appellation empruntant au droit international et, à ce titre, demandent à être restitués par ce dernier (le destinataire étant l'enjeu d'une controverse). L'État hébreu leur impose différents cadres juridiques (entre annexion et occupation militaire) considérés comme illégaux pour l'essentiel de la communauté internationale. Les territoires sont qualifiés de « libérés » (mechou?rarim), dans une caractérisation qui relève d'une vision messianico-religieuse, car appartenant au peuple juif par son alliance avec Dieu, de toute éternité, Le terme employé par le caricaturiste -et alter égo du dessinateur Chaï Tcharka -désigne les territoires conquis par l'armée israélienne en juin 1967, et plus spécifiquement la Cisjordanie dans le jargon populaire israélien

. Giv, Le nom se réfère à la corde accrochée à un pieu devant la maison des Charter, au bout de laquelle est accroché un satellite américain surveillant le développement (illégal) des colonies

H. Planche-intitulée, , p.13

P. Ha-tiqchorèt-ha-'oyènét,

, Identifié par le logo conçu par le graphiste israélien David Tartakover, le mouvement attire rapidement de nombreux intellectuels situés à l'aile gauche du mouvement sioniste et de l'échiquier politique israélien. Il s'oppose très vite à la guerre du Liban (déclenchée en juin 1982) et mobilise plus de 400 000 personnes dans une manifestation protestant contre les massacres de Sabra et Chatila (septembre 1982) et dénonçant la responsabilité d'Ariel Sharon, alors ministre de la Défense. Soutenant les accords d'Oslo (1993-1995) et la solution à deux États au conflit israélo-palestinien, elle appuie le Premier ministre Sharon dans son projet de séparation d'avec la bande de Gaza, Créée dans le sillage de la venue à Jérusalem du président égyptien Sadate en 1977, l'organisation se constitue officiellement autour d'une lettre adressée par 348 soldats et officiers de réserve israéliens en mars 1978, au Premier ministre israélien Bégin, 1952.

S. Planche-intitulée, , p.9

C. Charter and ». , Le rabbin de la colonie lui ayant demandé de représenter par un dessin le rôle indispensable joué par les Juifs dans l'existence du monde, Charly Charter lui présente une réplique du dessin antisémite notoire montrant un Juif doté d'un long appendice nasal

, Planches 41, 42, 43 et 44 ; chapitre intitulé Ha-monument

, Planches 31 à 34

, Planches, vol.17

, Planches 21 et 22 ; chapitre intitulé : Milouyim

M. Dayan, Engagé à 16 ans dans la milice sioniste socialiste Haganah, il intègre son commandement en 1947, chargé du Département arabe. Chef d'État-Major de l'armée israélienne (1953-1958), ministre de l'Agriculture (1959-1964), des Affaires étrangères, 1915.

, Planche 40 ; chapitre intitulé Chgiyot ktiv

, Planche 16 ; chapitre intitulé Ha-siyout

, Chaï Tcharka insère une version translittérée en hébreu du mot arabe tfadaal, qui signifie en français « s'il vous plait » ou « je vous en prie

, Planche 8. L'expression « shoukran » -merci -figure dans la bulle (case 6) sous une forme translittérée en hébreu

«. Dieu and . Loué?,

. Orthographié--et-translittéré-en-hébreu--tsoumoud, ce mot arabe signifie la persévérance inébranlable dont fait preuve l'Arabe dans sa volonté de résister sur son territoire et ne pas en livrer la moindre parcelle. La pérennité nourrit ce lien indéfectible à la terre. Pour l'homme arabe, ses connexion et enracinement à cette dernière sont permanents et ne doivent plus cesser dès lors qu'il est venu au monde. Cette appellation restitue les points de vue du villageois arabe et de son voisin juif et situe leur terrain d'entente au sens littéral autant que symbolique

L. Né and A. Renzo, État d'Israël), l'artiste travaille comme dessinateur, illustrateur et peintre. Formé aux académies des beaux-arts de Florence (1925-8) et de San-Luca (1928-9), sioniste convaincu des le début des années 1930, il émigre en Palestine avec sa femme en 1939 par crainte du nazisme. Travaillant comme agriculteur, maître et illustrateur de manuels scolaires, il dessine pour le compte du Ha-Tsoféh Li-Ladim dans les années 1940-50, y tenant aussi une rubrique pédagogique centrée autour du regard à porter sur la nature, 1905.

A. Luisada and . Dan-ha-harpatqan,

H. Li-ladim, , 1950.

, Le héros est toujours représenté de la même façon : short et kippa noirs

, Soit en hébreu (translittéré en français) Yizhar ha-mefouzar

, Otz ha-?aroutz

, Soit en français (translittéré en français) Pin?as ha-qoundas

, Soit en français (translittéré en français) Yovav ha-chovav

. Anonyme and . Ken, arvi tov hou 'arvi mèt [Assurément, un bon Arabe est un Arabe mort

B. Tovah and A. Hayim, Iton ha-yeladim ha-harédi metsig: comics sin'ah, [Le journal « harédi » pour enfants présente : la bande dessinée de la haine] maariv nrg, Supplément pour enfants du magazine Cha'ah, 1965.

M. Halamich and D. Bichman, El-?anan ve-?aym 'olim li-rouchalayim

Y. Jérusalem, Y. Nof, and . Posen, , vol.77, 2005.

A. Le-yehoudim and A. Ben-hayim, Iton ha-yeladim haharédi metsig: comics sin'ah [Le journal pour enfants « harédi » présente : la bande dessinée de la haine

. L. Iii, . Bande, and . Hébraïque-d'aventures-et-historique-Élichéva-(pseud.-d'élichéva-nadel/-nadel-landau,

, illustratrice de livres et, dans une moindre mesure, bédéiste. De 1951 à 1974, Élichéva est la dessinatrice attitrée de la revue pour enfants Ha-'Aretz Chélanou 1969 . Elle illustre la rubrique « Les pensées de l'enfant Loulou » tenue par Ya'aqov Ashman, dans les anénes 1952-1953. La bande dessinée Ya'ir et son ami, Parcours formatif et professionnel, langage visuel et engagement politique a. Parcours formatif et carrière professionnelle Élichéva naît en 1920, à Lvov (Ukraine), 1970.

, En 1958 et en 1978, pour les éditions du livre éponyme, elle créé également les dessins des aventures du héros. La carrière d'Élichéva est marquée par sa collaboration avec le romancier Pinhas Sadéh dont elle illustre plusieurs bandes dessinées parues dans Ha-'Aretz Chélanou. Celle-ci démarre en 1958 avec L'homme invisible de Bagdad 1972 , suivie en 1961 par La découverte cruciale du Dr Joseph K 1973 , en 1962 par Les aventures de Zoum Zoum et Hippo 1974 et, en 1963, par Tsoutsiq ou le secret du château d'Ismaïl El-Badr, récit d'aventures sur fond de guerre de Libération 1975 . Les dessins de l'artiste servent également à illustrer les adaptations en hébreu signées, Cette série, une suite du récit Les pensées de l'enfant Loulou, diffère de sa devancière : le héros ne fait plus à présent que formuler des mots, il réalise désormais ses voeux, 1850.

, Son rédacteur en chef en est alors Ya'aqov Ashman

Y. Ashman, Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ya'ïr vi-dido 'abir » [Ya'ir et son ami Abir, Ha-'Aretz Chélanou, 1953.

Y. Ashman and . Al-'i-bodèd,

-. Ha and . Chélanou, , vol.4, 1954.

. Asa'el-(pseud and . De, Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ha-ro'éh ve-'einino nir'éh mi-bagdad

-. Ha and . Chélanou, , vol.8, pp.10-26, 1958.

A. Assiel, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Taglito ha-goralit chel dr yossef k

-. Ha and . Chélanou, , vol.11, p.48, 1961.

, PINHAS (pseud. de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Harpatqa'ot zoum zoum ve-hippo

-. Ha and . Chélanou, , vol.12, p.32, 1961.

Y. Amatsiah, « Tsoutsiq 'o sod 'armono chel 'isma'il 'el-badr, 'alilat harpatqa'ot 'al réq'a mil?émèt ha-chi?rour, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau)

, Le livre paraît en 1886 aux éditions Longmans

. Sadéh, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ta'aloumat ha-'ich ha-kafoul

-. Ha and . Chélanou, , vol.10, pp.11-26, 1960.

, Publié originellement en 1835, le livre est traduit par Charles Baudelaire en français en 1856. SADÉH, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « 'El ha-yaréa? be-qadour poréa?, Aretz Chélanou, vol.13, p.38, 1963.

, SADÉH, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Be-'iqvot 'otsar far

-. Ha and . Chélanou, , vol.13, p.51, 1963.

, SADÉH, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ha-?otfim

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, p.25, 1964.

. Sadéh, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « 'I ha-mistorin

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, p.50, 1964.

L. Élichéva and M. , Ha-haggadah chel pessa?

T. Aviv, État d'Israël) : Dfouss Maf'il, vol.46, 1949.

M. Kashti and . Élichéva, pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). Anat, yoman chel bat

T. Aviv, État d'Israël) : Yavnéh, 1962 (5722), vol.118

Y. Chlomo and . Élichéva, Levado ba-'olam: léqèt sipourim ouma'assiyot, Élichéva Nadel et Nadel-Landau)

P. De and A. Gamzou, HAWORTH, Kevin. The Comics of Rutu Modan: War, Love, and Secrets, vol.175, 2019.

A. Assi'el, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Taglito ha-goralit chel dr yossef k

É. Eshed and M. Mi-gidi-gézèr-le-yosqéh, mil?émèt ha-'atsma'out be-comics » [De Gidi Gézèr à Yosqéh Mayor : la guerre d'Indépendance dans la bande dessinée] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2008.

, Soit en hébreu (translittéré en français) Éfraïm ?ad ha-'ayin

, Le mot palestinien n'est jamais mentionné

A. Gamzou, . In, and K. Haworth, The Comics of Rutu Modan: War, Love, and Secrets, op. cit. Représentation de l'Arabe (palestinien et autre) dans l'oeuvre a. Gidi Gézèr, pp.1953-1957

, La bande dessinée Sur les traces d'El-Natour 1991 , de la collection « Gidi Gézèr », paraît en 1957 dans la revue Ha-'Aretz Chélanou, écrite par une certaine Myriam 1992 et illustrée par Élichéva

, Le contexte historique et narratif de l'oeuvre a. Situation et environnement socio-historique

, L'occupation, selon eux, ne durera pas longtemps, compte tenu de l'absurdité du maintien de la situation

, Le père du héros a l'opportunité, grâce à cette nouvelle situation, de retrouver son ami d'enfance arabe

, MYRIAM (pseud. de ?) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élishéva Nadel et Nadel-Landau). « Gidi gézèr: be-'iqvot el-natour

-. Ha and . Chélanou, , vol.7, p.43, 1957.

, Pseudonyme utilisé par un auteur israélien, dont l'identité reste inconnue à ce jour

, La monnaie mentionnée dans la série est la lirah (au pluriel lirot)

P. De-publicité, L. Dahaf, . Studio-de-paul-kedar, and . De-publicité-pirsum-shacham-levinson-ayalon, Ses premières caricatures sortent en parallèle, quotidiennement, dans le journal Davar -une collaboration de cinq années -et, de façon de plus espacée, dans le journal israélien en langue roumaine Viata Noastra et l'hebdomadaire politique à sensation Ha-'Olam Ha-Zéh. Ne pouvant être engagé au Ha-'Aretz comme dessinateur, le caricaturiste Zé'ev y officiant déjà, il accepte d'illustrer des bandes dessinées dans son supplément pour enfants et jeunes Ha-'Aretz Chélanou. Darian collabore, dans ce cadre, à plusieurs séries de l'écrivain à succès Pinhas Sadéh, de 1968 à 1970, intervenant en 1969 sur l'adaptation en bande dessinée du roman de Prosper Mérimée, Matéo Falcone 2005 et sur le récit Yo'av et Carméla sur les traces du dragon noir 2006 puis l'année suivante sur les bandes dessinées Deux amis en danger extrême, Darian tient la rubrique Mah 'émèt ? 2010 dans le magazine Ha-'Aretz Chélanou, 1969.

, ), très impressionné par ses dessins, lui propose de travailler pour le compte de la maison d'édition Sifriyat Ma'ariv, Chalom Rosenfeld, 1914.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh). « Matéo falcone

-. Ha and . Chélanou, Le rlconecit se décompose en 10 chapitres, vol.19, 1969.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh). « Yo'av vé-carmela be-'ikvot ha-drakon ha-cha?or, Aretz Chélanou, vol.19, 1969.

Y. Amatsiah, « Chnei ?averim ba-'ech ouva-mayim, Aretz Chélanou, vol.20, 1970.

Y. Amatsiah, , vol.20, 1970.

A. Khoresh, de Pinhas Sadéh) et DARIAN (pseud. d'Adar Darian). « Tilim be-lehavot

-. Ha and . Chélanou, , vol.20, p.54, 1970.

, Soit en français : « Qu'en est-il vraiment !

R. Né and R. Leroy, États-Unis). Il exerce entre autres activités, celle de dessinateur de bande dessinée, Le succès de sa série Believe It or Not! est retentissant, 1890.

, Diffusée à travers tous les États-Unis, elle est reprise par les plus grands journaux de ce pays

, Stam ?iyoukh

, ?iyoukhei leil chichi

C. Rosenfeld, Démissionnaire du quotidien israélien Yedi'ot 'A?aronot avec un groupe de journalistes, à la suite d'un désaccord avec son directeur, il fonde immédiatement avec eux le journal Ma'ariv. Chalom Rosenfeld y exerce successivement les fonctions de journaliste et rédacteur en chef adjoint de, Targowika, 1914.

É. Eshed, Adar darian ha-qariqatourist ha-milona'i

, Janvier, 2013.

, Collaborant en parallèle avec la télévision israélienne, il y dessine quotidiennement en 1980 sa caricature dans le programme Presque minuit 2018 , puis, en 1992, une autre par semaine dans l'émission Au Parlement, 1996.

D. Dans-l'intervalle and . Exerce, les fonctions d'éditeur graphique du mensuel Etmol 2021 et crée en 1986 le logo de la série de bande dessinée Zbeng! d'Ouri Fink. Ce logo, efficace, est repris par son auteur dans toutes les publications et les supports de la série. Dessinateur réputé, Darian crée durant sa carrière de nombreuses couvertures de livres, en particulier pour les éditions Netivim (deux volumes de la collection pour jeunes « Havou'oz, 1968.

, Plaie ouverte, l'histoire de Tzion Cohen 2025 en 1982 et Irit 2026 : Irit contre tous 2027 en 1984, écrits par la romancière israélienne à succès Galila Ron-Feder). L'artiste illustre en parallèle de célèbres auteurs juifs israéliens comme Isser Har'el 2028, pp.1928-2016, 1912.

, Aharon Appelfeld, vol.2030, 1932.

É. Eshed, Adar darian ha-qariqatourist ha-milona'i

». Littéralement-en-français-«-la-liberté, de format tabloïd, est lancé en décembre 1989. Premier quotidien de l'ère post-Ceaucescu, il est publié à Bucarest et annonce une diffusion de 192467 exemplaires en, 2009.

, Signifiant en français à la fois « le temps passé » et « hier », le magazine, publié par le ministère israélien de l'Éducation et l'université de Tel-Aviv

H. Gibori, ?avou'oz ba-mil?amah

. Tel-aviv, , vol.143, 1968.

H. Gibori, ?avou'oz be-netivei ramat-ha-gil'ad

. Tel-aviv, , vol.141, 1969.

. La-collection-de-livres-«-'al, Atsmi » correspond à un journal imaginaire tenu par Tzion, un enfant juif né dans une famille d'origine russe, vivant à Beit-Shé'an. Celui-ci est ensuite adopté par une famille à Haïfa

R. Feder and . Galila, Petsa patoua?: sipouro chel tzion cohen, vol.144, 1982.

, Cette collection raconte l'itinéraire difficile d'une petite fille appartenant à une famille nombreuse juive et défavorisée et ses efforts pour s'insérer socialement et atteindre ses objectifs

R. Feder and . Galila, Irit négèd koulam

. Tel-aviv, , vol.144, 1984.

H. Né and Y. Nathanowitz, Directeur des services de renseignements intérieurs (Chin Bêt Kaf, 1948-1952) et extérieurs (Mossad, 1952-1963), il est l'auteur d'une demi-dizaine de livres. Son grand fait d'armes est l'organisation de l'enlèvement en Argentine, 1912.

W. Né, &. Élie, and . Zer, Déporté à Auschwitz et à Buchenwald, il survit à la shoah. Perdant ses parents et l'une de ses soeurs, son oeuvre (15 romans, contes, livres) est écrite en hébreu, yiddish, français et anglais. Auteur de La Nuit en 1955, un classique de la littérature de la shoah (avec Si c'est un homme de Primo Levi et Le Journal d'Anne Frank), il y raconte sa propre expérience concentrationnaire. Prix Nobel de la paix (1986) pour sa connaissance de la shoah, 1928.

A. Appelfeld, Pétah-Tiqva, État d'Israël), Considéré comme un des plus importants écrivains israéliens de langue hébraïque de la fin du XX e siècle, il est lauréat du prix Israël, 1932.

C. Kalou, Journaliste, penseur, romancier et microbiologiste, il émigre en Israël en 1949. Auteur de près de 70 livres, ses oeuvres Ha-'arémah [Le tas] en 1962 et Hamiv?ar, 1928.

B. Né, Y. Matitiyaou, and J. Flavius, Il est l'auteur, en tant qu'historiographe juif de l'Antiquité, entre autres ouvrages, de La guerre des Juifs, pp.93-94

É. Eshed, Adar darian: ha-qariqatourist ha-milona'i

. Idem,

. Chiffre, . Eshed, and . Éli,

, iparon ha-zahav. SHAMIR, Yoram. « 'Iparon ha-zahav 2012 -adar darian, 2012.

, Le caricaturiste ne mentionne pas l'identité de cet auteur dans son propos

É. Eshed, Adar darian: ha-qariqatourist ha-milona'i milona'i

, ne sont pas prises au sérieux par sa maison d'édition. Estimant qu'il ne s'agit pas d'art, « juste un amusement », et bien que ses dessins soient réalisés en couleur, celle ci n'en sort qu'une version en noir et blanc. L'oeuvre en couleur est présentée pour la première fois en 2012 dans une exposition organisée par le Musée de la caricature et de la bande dessinée. grands caricaturistes nationaux (Dosh, Zé'ev?). Sa caricature mêle épaisseur des traits, sens de la démesure

, Darian sait se montrer souple en toute circonstance : il travaille de 1948 à, 1964.

, En tant que caricaturiste, il est en porte-à-faux avec la situation que connaissent dans les années 1950 de nombreux Juifs roumains qui souhaitent émigrer en Israël. Le régime cherche à en retenir un grand nombre

L. Parti, « seul Juif à ne rien dessiner », a contrario de ses collègues qui « obéissent avec enthousiasme 2043 . » L'artiste aborde des styles artistiques divers grâce à sa maîtrise technique très aboutie, adaptant facilement sa création à l'organe de presse qui lui commande une oeuvre. Darian s'engage dans le dessin de bande dessinée « presqu'à contre coeur 2044 » après avoir appris à en illustrer les récits dans les années 1968-1970. Sans enthousiasme, il contribue, sur quelques bandes dessinées signées Yariv Amatzia, au magazine Ha-'Aretz Chélanou en 1969 et 1970. Jamais en contact avec l'auteur, il apprend ultérieurement seulement que celui-ci est en Israël 2045, comme à toute la rédaction du magazine Pitigiul, d'exécuter « des caricatures contre le départ des Juifs », il se retrouve contraint, 1968.

L. Dictateur-exerce-le-pouvoir-de, , 1947.

. Eshed-Éli, « Adar darian: ha-qariqatourist ha-milona'i

, La formule est à comprendre au sens de « sans expression particulière », ou un dessin qui « esquive

. Eshed-Éli, « Adar darian: ha-qariqatourist ha-milona'i

. Idem,

É. Eshed, « Ha-mitouss chel yasser arafat » [Le mythe de Yasser Arafat] ha-moulti yeqoum chel eli eshed

M. Hassessanout, pa?danout ve-tsahal yenatséa?! Ha-qariqatourot ché-livou 'èt mil?émèt chéchèt ha-yamim » [Hésitation, peur et l'armée israélienne de défense vaincra ! Les caricatures qui ont accompagné la guerre des Six Jours] hasafranim blog nli, 2017.

, Adar darian: ha-qariqatourist ha-milona'i, ESHED Éli. «

. Idem,

Y. Shamir, Iparon ha-zahav 2012 -adar darian » [Le crayon d'or 2012 -Adar Darian] the israeli cartoon museum, 2012.

, Chim'on Pérès pour le parti du Travail (centre gauche, sioniste socialiste) et Yitshaq Shamir pour le parti Likoud (droite, sioniste nationaliste) exercent en alternance les fonctions de Premier ministre

, Pour les spécificités de l'échiquier politique israélien voir : GREILSAMMER, Ilan. « Les groupes politiques marginaux en Israël. Caractéristiques et fonctions » (Revue française de science politique, 1981) persee, 2005.

L. Loi-fondamentale-dite-«-jérusalem, Israël » est votée par le Parlement le 30 juillet 1980. Voir entrée glossaire « Jérusalem capitale d'Israël

, cette légende allemande -oeuvre d'un auteur inconnu -est retranscrite dans sa version la plus célèbre par les frères Grimm. Elle raconte la fin tragique de 130 garçons et filles de la ville, attirés à leur perte par un joueur de flûte qui se venge ainsi du refus du maire d'Hamelin de le rétribuer, Intitulée originalement en allemand Der Rattensänger von Hameln (littéralement « l'attrapeur de rats de Hamelin »)

É. Eshed, Adar darian: ha-qariqatourist ha-milona'i

, Le préfixe négatif en français se transforme en « in » devant les consoles b, m, p et la syllabe ir

, Appelé aussi « plan rapproché poitrine », le plan rapproché taille cadre un ou plusieurs personnages à hauteur de buste. L'attention du spectateur est focalisée sur ce (s) dernier(s) et leur (s) action(s), non sur l

, en français) Ha-'ir ha-levanah. Les trois quartiers ressortant de ce secteur, 2003.

É. Eshed, « Yotèr ?assam'bah meha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

G. Rothman and . Namérim, Giora rothman ben 5/2, tel aviv [Tigres. Giora Rothman, âgé de 5 ans et demi

E. In and . Éli, Yotèr ?assam'bah meha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

. Idem,

D. Defoe, Life and Stange Surprising Adventures of Robinson Crusoe of York, Mariner (The) [La vie et les aventures étranges et surprenantes de Robinson Crusoé de York

. Londres, , vol.364, p.1719

, le livre Les aventures de Tarzan est publié pour la première fois en 1912, sous le titre de Tarzan, seigneur de la jungle (Tarzan of the Apes) ; le romancier est aussi célèbre pour sa série de romans composant Le cycle de Mars dont le premier volume est Une princesse de Mars, pp.1875-1950, 1917.

, La collection de livres « Les voyages extraordinaires » paraissent de 1863 -Une semaine en ballon -à 1905 -L'invasion de la mer -aux éditions Hetzel et Cie. Avec ses 62 romans et 18 nouvelles, Jules Verne est le second auteur le plus traduit de tous les temps. (UNESCO. « Index translationum » unesco, 2016.

, Ceux-ci se déroulent dans le Far-West américain, avec pour héros Willetu, un Indien de la tribu des Apaches et Old Chatterhald, son ami et frère de sang d'origine allemande. La série est lancée en 1875 avec la parution de Old Firehand, Ses romans d'aventures le rendent mondialement connu

, Spartacus, ou encore Tarzan 2082 années 1950-1960 passionnent l'artiste, particulièrement celles qui, écrites par Ya'aqov Ashman et illustrées par Élichéva, sont publiées dans la revue Ha-'Aretz Chélanou. remplir. Dessinant depuis l'âge de quinze ans de façon « soutenue et sophistiquée », Giora Rothman appartient à la première génération de l'État, vivant sans « télévision, ordinateur, internet ou autres produits de luxe, à peine la radio, des journaux et des hebdomadaires pour Illustrated 2087 , les récits en couleurs tirés des oeuvres de, Les films à grand spectacle -« une expérience » selon lui -: westerns, Ben Hur 2081, vol.2088, pp.1789-1851

B. Le-film, W. Hur, and C. Wyler, Adaptation cinématographique du roman Ben Hur Tale of the Christ de Lewis Wallace (1880) le film un immense succès, l'une des trois oeuvres les plus primées aux États-Unis

, Le film est tourné en noir et blanc avec pour vedette Johnny Weissmuller, 1904.

É. Eshed, « Yotèr ?assam'bah meha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

. Idem, 20 000 à 30 000 combattants juifs opèrent au sein de groupes armés clandestins, pratiquant la guérilla pendant la Seconde Guerre mondiale, dans les pays sous occupation nazie. Ceux-ci sont constitués de personnes ayant fui les ghettos juifs et d'évadés de camps de concentration. Certains groupes réunissent quelques personnes, d'autres, comme les partisans Bielski, des centaines de combattants, femmes et enfants compris, 2085.

, Le terme désigne la lutte armée menée par les milices juives liées au mouvement sioniste contre les forces anglaises dans les années, pp.1944-1949

, Lancée en 1941 par les éditions Elliot Publishing Co., la revue propose dans ses 169 numéros, des adaptations au format de bande dessinée, de classiques de la littérature mondiale, 1990.

C. Né and J. Fenimore, États-Unis) l'écrivain est l'un des plus célèbres et prolifiques romanciers américains du XIX e siècle. Ses romans racontent, 1789.

F. Cooper and J. , Roman historique constituant le deuxième des cinq livres du cycle des Histoires de Basde-Cuir (Leather Stocking Tales), il est adapté à trois reprises en bande dessinée : revues Classics Illustrated, n°4, 1942, immédiatement avec leurs illustrations « éblouissantes, précises et propres », présentées sous une forme totalement inédite. La technique de leurs dessinateurs et leur style 2090 l'influencent considérablement, plus que leur travail sur la couleur, au point de les reprendre ultérieurement. L'empreinte des bandes dessinées française et italienne est également très sensible sur le propres créations, particulièrement Le sentier des partisans, lui doivent beaucoup. Bien qu'il projette le jour venu de publier ses propres récits, à l'image de ceux lus dans Ha-'Aretz Chélanou, le futur bédéiste s'oriente professionnellement, durant son service militaire, vers le métier d'architecte, Sa première bande dessinée -texte et illustrations -Les histoires de Miqi et Siqi 2092 , sort en 1970 dans la revue Dvar Li-Ladimconflit avec Zalman Schocken 2098, pp.1877-1959

, Marvel Classic Comics, vol.13, 1976.

S. Le-mangaka and . Sugiura, adapte librement à deux reprises le célèbre livre, 1908.

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

. Idem,

G. Rothman, Alilot miqi ve-tsiqi

D. Li-ladim, Le récit comprend, vol.20, 1970.

Y. Ashman, pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ya'ir vi-dido 'abir

G. Rothman and . Qotel-ha-doubim,

-. Ha and . Chélanou, Dernier opus de la série Leather Stocking Tales, vol.14, p.1841, 1970.

G. Rothman and . Ha,

-. Ha and . Chélanou, , pp.34-47, 1970.

G. Rothman and . Mich,

&. Ma and . Li-ladim, , 1985.

, Dov Zygelman réalise avec Giora Rothman quatre récits en bandes dessinées pour la revue Ha-'Aretz Chélanou, après en avoir créés d'autres auparavant dans la revue pour enfants Dvar Li-Ladim

Z. Schocken, Empire germanique, Pologne actuelle -1959, 1877.

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

G. Rothman, D. Zygelman, and . Yosqéh, Aretz Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar. 24 janvier 1972 -septembre 1972, vol.22, 2011.

G. Rothman, D. Zygelman, and . Yosqéh-mayor, Aretz Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar, septembre 1972 -septembre 1973, vol.23, 2019.

E. Rapporté-par and É. , Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

D. Le-kibboutz, Après la reddition, 127 des 133 habitants juifs sont massacrés, les quatre derniers, faits prisonniers, partant en captivité en Jordanie. Une version des faits fait état d'un légionnaire arabe faisant semblant de vouloir prendre les prisonniers en photo. En réalité, le militaire ouvre le feu sur eux et

D. Propos-tenus-par-giora-rothman and . Zygelman, Yotèr ?assam'bah meha-?assamba'im 'atsmam: hacomics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

G. Rothman and D. Zylgelman, « Malkodèt bi-metsoulot

. Ha, Aretz Chélanou, 24 septembre 1973-11 mars 1974, p.25

G. Rothman and D. Zygelman, « Otsar tamoun ba-qérakh

-. Ha and . Chélanou, Giora Rothman semble s'être inspiré des romans d'action d'Alister MacLean, et Un triple vaut trois doubles, vol.25, p.256, 1922.

É. Eshed and . Yotèr-?assam, bah meha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman], op. cit. Dov Zygelman est diplomé de la School of Visual Arts de New York. Les deux artistes travaillent une dernière fois en 2009 sur un nouveau chapitre de la bande dessinée Yosqéh Mayor, intitulé Chodèd ha-yam

G. Rothman, D. Zygelman, and . Ha-roua?, Ha-'Aretz Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar. 29 décembre 1975 -7 juillet 1976, vol.1, pp.25-26, 2019.

E. Blyton, Romancière spécialisée dans l'écriture de livres pour enfants et jeunes, ses quatre grandes collections sont des best-sellers : The Adventures of Noddy, The Secret Seven, vol.53, pp.1949-1963, 1948.

E. Blyton, Chanah richonah be-tirat malory

T. Aviv, État d'Israël) : Ramdor, 1976, 146 p. Le livre paraît en anglais sous le titre First Term at Malory Towers (1946) et est traduit en français sous le nom de Les filles de Malory School, 1971.

E. Blyton, Ha-te'omot bi-pnimiyah

A. Carméli, État d'Israël) : Shalgi. 1984. 94 p. La première de couverture mentionne comme auteur A. Scotcher, un nom semble-t-il inventé par le romancier Avner Carméli lui-même. Voir ESHED, Éli. « Yotèr ?assam'bah meha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman

;. Kurozawa and F. Féllini, Le festival de cinéma de Jérusalem le récompense, 1910.

É. Eshed, « Yotèr ?assam'bah meha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

. Giora-rothman-architects, Project » rothman architects

S. D. Url, , 2019.

, Présenté comme un Disneyland israélien à sa création en 1981, le centre, d'une superficie de 50 000 m2, ferme en 1985 et est remplacé par des salons de réception et divers commerces. La réussite du cabinet Rothman dans l'appel d'offres lancé par la mairie de Tel Aviv et l'envergure du projet qu'il lui est ensuite confié

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

G. Rothman and D. Zygelman, Abirei ha-kotel ha-ma'aravi, Ha-'Aretz-Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar, vol.18, 1974.

P. De and D. Zygelman, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin 2008, transcription assurée par Ofer Bernstein), op. cit. est également repris dans Le sentier des partisans 2122 , qui commence par « une image d'ouverture » dotée d'un « langage visuel et textuel enrichi 2123 ». Les bandes dessinées publiées par la revue Ha-'Aretz Chélanou sortent, en raison de contraintes techniques, illustrées uniquement en noir et blanc. Cette obligation impose à l'artiste de s'éloigner des séries américaines paraissant en couleurs, l'une de ses influences majeures, qu'il affectionne spécialement, ROTHMAN, Giora. « Hartsa'ah, ra'chei praqim

G. Rothman and . Mich,

&. Ma and . Li-ladim, , 1985.

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

É. Eshed, « Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

. Fête-nationale, Indépendance célèbre la proclamation de l'indépendance de l'État d'Israël à la fin de la période mandataire anglaise. Elle est fixée, selon le calendrier hébraïque, au 5 du mois du calendrier juif d'iyar, la proclamation de l'indépendance étant intervenue le 5 iyar 5708 (14 mai 1948). Le chapitre 36 de la seconde partie de Yosqéh Mayor paraît en version colorisée dans un numéro spécial de la revue Ha

C. Le, Fête nationale en Israël, la Journée de Jérusalem célèbre tous les 28 du mois d'iyar, la « réunification de la ville de Jérusalem » sous souveraineté israélienne, intervenue le 28 iyar 5727 (le 7 juin 1967), durant la guerre israélo-arabe de juin 1967. La Journée de Jérusalem est décrétée fête nationale par une loi du Parlement israélien votée en 1968. La réunification est considérée comme nulle et non-avenue par les instances internationales, en particulier l'Organisation des Nations unies, vol.28, 1997.

P. De and D. Zygelman, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

, Ce procédé consiste à réaliser un dessin au moyen de hachures droites ou croisées

. Soit and . Trame,

, Certains artistes préfèrent associer le trait, les tâches et les ombres pour restituer l'objet, notamment ceux des studios Disney dans la réalisation de leurs dessins

L. Terme, un pluriel) utilisé par Giora Rothman (michta?im) signifie à la fois surfaces, plateformes et palettes. Dans un contexte artistique, il désigne vraisemblablement la palette intermédiaire de tons compris entre le noir et blanc et, donc

P. De-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

, Giora Rothman dessine ses planches « sur des feuilles d'un demi-mètre sur 35 cm », de nouveau infructueux, il est conduit, avec son associé, à reprendre sa méthode habituelle, l'écriture à la main. Le résultat final, malgré l'énormité du travail consenti, manque toujours de précision. Un art de la synthèse : entre littérature et cinéma

, Certains d'entre eux demandent une présence accrue, d'autres un élargissement des pouvoirs du personnage 2137 . Le traitement de la bande dessinée, à la manière d'un scénario de film, est radical pour le récit La boîte 2138 , écrit par Pinhas Sadéh. cette époque, d'ordinateurs en Israël. L'artiste ne dispose pas

P. De-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

É. Eshed, Yosqéh mayor: ha-comics ha-yisra'éli ke-eposs histori » [Yosqéh Mayor : la bande dessinée israélienne comme épopée historique] emago magazin ma'amarim, 2009.

P. De-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

, Soit en hébreu Ha-qoufsah

, Dans un autre récit, il détaille des coraux 2140 et autres récifs pour le doter d'un « supplément d'atmosphère » et « d'amplitude 2141 ». Par souci d'exotisme, il envoie, dans un autre récit, son héros, un agent israélien, en pleine Amazonie pour y exécuter sa mission, dessinateur. Quand le héros se retrouve parmi les partisans de Tito 2139, pp.1892-1980

, L'artiste consacre trois heures de travail par page publiée. Ce temps, plus important en début foncés », rendant ainsi sensible au lecteur l'assemblage des cases 2144 . Giora Rothman procède ainsi par tâtonnements

B. Né and J. , Slovénie), il oeuvre comme agent de l'Internationale communiste (Komintern) dans les années 1920-1930 puis devient chef du Parti communiste yougoslave. Tito dirige la résistance communiste durant la Seconde Guerre mondiale, dès avril 1941, contre l'occupant nazi en Yougoslavie. Après quatre ans de conflit sanglant contre tous ses adversaires, il réunifie la Yougoslavie au sortir de la guerre. À la tête de la Yougoslavie seul en 1946, il rompt avec l'URSS en 1948 et devient président de la République de Yougoslavie, Croatie actuelle -1980, 1892.

G. Rothman and D. Zylgelman, « Malkodèt bi-metsoulot

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

É. Eshed, « Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

, L'une d'entre elles contient 8 cases et une pléthore d'informations

. Le, Un dessinateur souple, une technique modulable Giora Rothman compose avec les choix du célèbre romancier Pinhas Sadéh dont il accepte, sur proposition de Ya'aqov Ashman, d'illustrer les récits en bande dessinée. Celui-ci pour sa aux États-Unis en 1974, Giora Rothman agence seul la totalité des bandes dessinées, texte et illustrations, qu'il souhaite publier. Dans le domaine de l'illustration, Giora Rothman collabore avec Yig'al Mossinsohn dès de Mé'ir Har-Zion 2150 (1934-2014) nourrissent ensuite leur imaginaire. Jeune dessinateur, Giora Rothman perçoit le sionisme comme une chose vraie

É. Eshed, « Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

C. Giora-rothman-utilise-le-terme,

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

P. De-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

A. Commandée-par, Arik) Sharon, celui-ci -futur général, homme politique et Premier ministre israélien, forme l'unité spéciale israélienne 101 en août 1953. Elle exécute des missions de contre-terrorisme et des opérations dites « spéciales

A. Sharon, D. Chanoff, and . Warrior, il est décrit par le chef d'État-Major Moché Dayan comme le « meilleur soldat qui ait jamais émergé de l'armée israélienne de défense » ; pour Ariel Sharon, il est « l'élite de l'élite, Arab infiltration, Israeli retaliation, and the countdown to the Suez War. Oxford (Royaume-Uni), vol.469, p.110, 1953.

. L'histoire,

-. Dans-ha, . Chélanou, . Récit-le-capitaine-de-castille, and J. Le-héros-est-un, Inquisition 2153 , réduit à l'esclavage et envoyé aux Caraïbes à bord d'un bateau d'esclaves. À rebours du destin auquel il est promis, il prend le contrôle du navire, devient un chef de pirates, se venge des Espagnols et finalement se range aux côtés de Sir Francis Drake 2154 (1540-1596) contre l'Armada espagnole. La guerre israélo-arabe d'octobre 1973 impose à Giora Rothman de modifier radicalement époque », la réalité, comme son camarade Dov Zygelman, l'ébranle 2155 et le contraint, au moins extérieurement, à s'adapter. L'artiste reste fidèle dans les années 1990, en son for intérieur, aux opinions qu'il professe dans les années 1960-1970. S'il dessine encore son héros sous les traits d'un soldat israélien, celui-ci, après la guerre de 1973, perd l'invincibilité qui le caractérisait avant. Giora Rothman, admettant la pluralité des tendances au sein du mouvement sioniste, collabore avec toutes les publications acceptant ses bandes dessinées, sans tenir compte de leurs différences d'orientation. Celles-ci paraissent donc aussi dans des revues israéliennes pour enfants et jeunes, d'obédience juive religieuse, comme 'Otiyot. L'hebdomadaire pour « la jeunesse d'orientation religieuse, calottes tricotées, nationalistes », selon ses propres dires, s'enthousiasme en 1991 pour son récit en bandes dessinées, Giora Rothman, dans ses aventures, 1970.

P. De-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

P. Le, F. Vargas, D. De, . Francisco-de, and . Vargas,

. L'inquisition, Église catholique dans le but de combattre et de persécuter toute personne ne respectant pas le dogme intangible que celle-ci a prescrit. Les eines énoncées dans le droit canonique vont de la pénitence (flagellation publique, pèlerinage, port de la croix?) à des amendes, des confiscations de bien à la peine de mort. Elles visent des hérétiques et des convertis retournés à leurs anciennes croyances après y avoir publiquement renoncé. L'Inquisition est confiée par l'Église catholique aux Dominicains. Le nom dérive du mot espagnol inquisitio qui signifie « enquête

F. Drake, Corsaire anglais, fait chevalier en 1581, il est commandant en second de la flotte anglaise qui défait en 1588 l'Invincible Armada espagnole de Philippe II, pp.1527-1598, 1540.

, Devenu amiral, il mène pour le compte de l'Angleterre, avec le général anglais John Norreys (1547-1597), l'expédition contre la flotte du roi d'Espagne qui s'achève par une défaite anglaise cinglante

P. De-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

, Les secrets du dragon rouge 2158 , La boîte turque 2159 , Le masque rieur 2160 et Les dunes rouges 2161 . Les rapports entretenus avec le romancier Pinhas Sadéh, empreints de gêne et d'ambivalence lui posent d'emblée quelque problème. S'il lit les récits de cet auteur dès l'adolescence, Giora Rothman, en tant qu'artiste son associé, que sur les scénarios du romancier israélien. Une oeuvre-clé de la bande dessinée israélienne Le travail de Giora, Giora Rothman définit la bande dessinée comme « un genre proche du cinéma 2156 », se Sadéh qu'il signe de 1971 à 1974, parus dans la revue Ha-'Aretz Chélanou : Mélissanda ou les dieux arrivent 2157

, empêche pas Giora Rothman d'intégrer à son tour, la revue Ha-'Aretz Chélanou avec son

É. Eshed, «Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Mélissanda 'o ha-'élim ba'im

-. Ha and . Chélanou,

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Misterei ha-drakon ha

-. Ha and . Chélanou, , vol.23, p.33, 1973.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Ha-qoufsah ha-tourqit

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Ha-massékhah ha-tso?ékèt

-. Ha and . Chélanou,

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « ?olot 'adoumim

É. Eshed, «Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

E. Cité-par and É. , Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman

E. Cité-par and É. Idem,

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

H. Arlosoroff, Leader sioniste de premier plan, il siège à l'Exécutif sioniste au congrès sioniste de 1931 et occupe les fonctions de directeur politique de l'Agence juive pour la Palestine jusqu'à son assassinat en 1933 à Tel Aviv, 1899.

, Organisations militaires juives ayant scissionné de la principale milice juive Haganah, en 1931 pour l'Irgoun Tzva'i Le'oumi et en 1940, pour le LEHI, elle-même une scission de l'Irgoun Tzva'i Loumi. Refusant l'autorité des institutions de la communauté juive organisée (Yichouv) et de l'Organisation sioniste mondiale

, Voir entrée glossaire « La Saison

. Voir-entrée-glossaire-«-altalena,

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, En les mettant bout à bout, ceux-ci deviennent un matériau permettant l'organisation d'une continuité narrative logique qui, fidèle à la vérité historique, nourrit l'intrigue. La matière historique est traitée dans les récits Yosqéh Mayor et Les chevaliers du mur Occidental, aussi sérieusement que le permettent les limites du médium « bande dessinée ». Illustrateur de la collection « Hassam'bah » de Yig'al Mossinsohn La collaboration entre Giora Rothman et Yig'al Mossinsohn est prolifique. Le premier , selon lui, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin 2008, transcription assurée par Ofer Bernstein), op. cit. indiqué pour le faire

Y. Mossinsohn, ?assam'bah be-mil?amah négèd sokhèn ha-rigoul ha-messoukan 008

T. Aviv, , vol.187, 1974.

Y. Mossinsohn, ?assam'bah be-harpatqa'ot 'im ha-balachit ha-noudniqit ha-moufla'ah

. Givatayim, , vol.176, 1975.

Y. Mossinsohn, ?assam'bah moul ha-?otfim 'o parachei ha-laylah holmim chouv! [Hassam'bah face aux ravisseurs ou les cavaliers de la nuit

. Givatayim, , vol.164, 1977.

Y. Mossinsohn, ?assam'bah: ha-?assamba'im ha-giborim holmim chouv! [Les Hassam'bah : héroïques Hassam

T. Aviv, Giora Rothman collabore sur 24 des 44 livres de la série, soit plus que les deux créateurs des dessins originaux figurant dans la série, vol.167, 1994.

Y. Mossinsohn, Ha-yeladim ha-giborim veha-touki zanzibar

. Givatayim, , vol.12, 1977.

Y. Mossinsohn, Ha-touki zanzibar mechagé'ah pilim

. Givatayim, , vol.23, 1978.

Y. Mossinsohn, David ha-ro'éh ha-qatan nil?am be-'anaq goliat

T. Aviv, , p.41, 1988.

Y. Mossinsohn, ?assam'bah le-gil ha-rakh

. Interview-de-giora-rothman, Yotèr ?assamba'i méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman, ESHED, Éli. «

É. Eshed, Yosqéh mayor: ha-comics ha-yisra'éli ke-époss histori

L. Échange-entre, . Personnages-shragah-le-gros-et-yossi-le-yéménite, and . Mossinsohn, ?assam'bah: ha?assamba'im ha-giborim holmim chouv! [Les Hassam'bah : héroïques Hassam

T. Aviv, Celui-ci constitue le 44 e et dernier volume de la série, Ses illustrations sont signées du dessinateur Giora Rothman, vol.167, 1994.

Y. Alon, Il rejoint la Haganah en 1931 et participe à la fondation du PALMAH en 1941, dont il est le commandant en chef de, 1918.

Y. Sadéh, Il est nommé commandant de la Haganah pour le secteur de Jérusalem en 1921, puis commandant de la « police des colonies hébraïques, 1890.

, L'homme participe à la fondation du PALMAH en 1941, dont il devient le commandant en chef jusqu'en 1945, date à laquelle il est nommé chef d'État-Major de la Haganah

«. Le and . Schmeisser, est un pistolet-mitrailleur automatique fabriqué par la société allemande Erma et utilisé dans l'armée allemande de 1940 à 1945. Voir entrée glossaire « pistolet-mitrailleur Schmeisser

, personnages comme les soldats, combattants et l'avion allemand Stuka 2185 , les sous-marins

, Certains faits survenus durant la guerre israélo-arabe de 1948-1949 sont représentés avec et Quand les aigles attaquent. La bande dessinée de Giora Rothman

. L'approche-du-personnage-«-classique-»-est-dominée-chez-giora, Un homme, dans les vingt-trente ans, intrépide et musclé, accompagné le plus souvent d'une jeune femme juive, au physique avantageux, y défend le peuple et l'État (ou les institutions nationales) avec bravoure. À sa suite, Michael Netzer et Nimrod Reshef reformulent, chacun à sa manière

, Kampf (« combat ») et Flugzeug (« avion »), le nom « Stuka » désigne un « bombardier en piqué, Fruit de l'abréviation du mot allemand Sturzkampfflugzeug, composé de trois mots : Sturz (« chute »)

L. Rothman, . Giora, D. Zygelman, E. In, and É. , Yosqéh mayor: ha-comics ha-yisra'éli ke-eposs histori

E. Cité-par and É. , Yotèr ?assam'bah méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

, Giora Rothman ne mesure pas l'impact sur son lectorat de ses séries de bande dessinée au

, Représentation de l'Arabe (palestinien ou autre) dans l'oeuvre a. Yosqéh Mayor (partie 1 et 2), pp.1972-1973

, Le récit en bande dessinée Yosqéh Mayor, écrit par Dov Zygelman et illustré par Giora

, La représentation de l'Arabe (palestinien et autre) y est étudiée en se basant sur une sélection de cases, effectuée parmi les épisodes des deux parties de la série

, Contexte historique et narratif de l'oeuvre a. Situation et environnement socio-historique

, Israël (gouvernement, armée, service de renseignements extérieurs -Mossad) atteint un summum tragique avec, d'une part, le mitraillage sanglant survenu à l'aéroport israélien de Lod le 30 mai 1972 2191 et, de l'autre, les 5 et 6 septembre 1972, la prise en otage de la délégation de sportifs israéliens, par un commando de fédayins palestiniens de l'organisation Septembre Noir, aux Jeux olympiques de Munich 2192, La guerre entre l'OLP (et les mouvements de fédayins qu'elle fédère) et l'État d'

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin 2008, transcription assurée par Ofer Bernstein), op. cit. Cette perspective est évoquée à la fin de cette conférence de Giora Rothman. D'autres artistes suivent cette évolution. Ouri Fink, à la même époque, est déjà l'auteur de plusieurs récits en bandes dessinées à vocation érotique, voir pornographique. Aucune information ne permet d'étayer, en tout état de cause, la possibilité que Giora Rothman se

G. Rothman, D. Zygelman, . In, and É. Eshed, Yosqéh mayor: ha-comics ha-yisra'éli ke-eposs histori

, Revendiqué et commandité par le Front populaire de la libération de la Palestine (FPLP), l'attentat fait 26 morts

E. Le-bilan and . Sanglant, Le refus israélien de satisfaire aux revendications palestiniennes, la libération de 234 détenus en Israël et les leaders de la fraction rouge allemande

. Zwaiter, &. Wa, and . El, Travaillant comme traducteur anglais, italien, français et arabe) à l'ambassade de Lybie à Rome au moment de son assassinat, son appartenance à l'organisation « Septembre noir » et sa participation à la tuerie de Munich n'ont jamais, 1934.

, Soit l'opération « Printemps précoce » ; 3 leaders de l'OLP sont assassinés dont son porte-parole Kamel Nasser, p.1973, 1925.

G. Gawrych and W. , The Albatross of Decisive Victory: War and Policy Between Egypt and Israel in the 1967 and 1973 Arab-Israeli Wars, Ministre de l'Éducation, historien israélien et idéologue sioniste de premier plan dans les années 1950-60 en Israël. 2196 15 600 morts, près de 35 000 blessés, plus de 8 700 prisonniers. Voir : HERZOG, Haim. Encyclopaedia Judaica, vol.188, p.243, 1974.

D. El'azar, Chef d'État-Major de l'armée israélienne (1972-1974), surnommé Dado, il est directement responsable de la destruction en vol d'un avion civil lybien (une centaine de morts), qu'il avait pris, à tort, pour un appareil lancé dans une opération terroriste. La commission Agranat recommande la démission de son poste, soulignant sa responsabilité personnelle dans l'état d'impréparation de l'armée israélienne, Sarajévo, Serbie -1976, Jérusalem), 1925.

É. Zeira, Directeur des services de renseignements militaires israéliens, il démissionne après avoir été personnellement mis en cause par la commission Agranat, pour ses négligeances et l'évaluation erronnée de la situation précédant la guerre israélo-arabe d'octobre 1973, 1928.

K. Né and . Éfraïm, État d'Israël), il est le 4 ème président de l'État d'Israël, pp.1973-1978, 1916.

, Utilisant la stratégie employée par Josué 2206-2207 aux temps bibliques pour prendre la ville d'Aï 2208 , le héros juif abuse Émile Ghouri en faisant rouler des « convois-leurres » ; ce dernier Case 2, ch. VI 2209 1. Résumé de la scène représentée Yosqéh Mayor fait le guet derrière une haie végétale. Il aperçoit trois silhouettes, dont deux portent un fusil dans leur bras, des « bandes arabes » commandées par un certain Émile Ghouri 2202 , au lieu-dit de la porte de la Vallée 2203 , près du village de Bait Mahsir 2204

É. Ghouri, A. Ghouri, and . Gori, Ce leader nationaliste arabe palestinien de confession grecque-orthodoxe joue un rôle primordial en Palestine dès les années 1930 (participation à la guerre de Palestine en 1947) puis en Jordanie après 1960. Également historien, il est l'auteur de Filastin Abra Sittin Aman, 1907.

«. Voir-entrée-glossaire, . Ghouri, and ». Émile,

C. Orthographiée,

, Bait Mahsir sert de base aux attaques d'irréguliers arabes palestiniens et de légionnaires palestiniens contre les positions du PALMAH et les convois juifs cherchant à ravitailler Jérusalem assiégée. La brigade Harel du PALMAH prend très difficilement le village le 11 mai 1948

, Situé à dix km à l'ouest de Jérusalem, les irréguliers arabes palestiniens qui y habitent, bloquent la route qui mène à Jérusalem. Saris est pris par les unités militaires juives le 16 avril 1948

, Yehochou'a Ben Noun. Josué, fils de Noun

». L'expression-«-le-stratagème-de-josué-ben-noun, Aï fait référence aux opérations « Ben Noun Alef » et « Ben Noun Bet », deux fiasco militaires juifs complets, malgré leurs références bibliques, survenus les 24 et 25 mai pour le premier et les 30-31 mai 1948 pour le second, Voir entrée glossaire « opérations Ben Noun Alef et Ben Noun Bet

. La, Aï se trouve sur une route reliant Jéricho à Bèt El. Son nom est évoqué dans la Bible, pp.12-13

J. De,

, L'archéologie contemporaine situe la ville dans le secteur d'E-Tel, à proximité de Bet El. Voir entrée glossaire « Aï

L. Lecteur, en associant les informations contenues dans les cases précédentes, sait qu'il s'agit du héros juif Yosqéh Mayor et d'une tentative d

, Résumé de la scène représentée Un officier de la Légion arabe, après avoir fait cesser les tirs qui ont tué deux défenseurs du Gouch Etzion, venus se rendre un drapeau blanc à la main 2255 , s'adresse aux autres combattants juifs avec un porte-voix. Il les informe que la « miséricordieuse Légion arabe » accepte leur reddition et leur ordonne de sortir, les bras en l'air

, Dessin, vol.27, issue.2, 1973.

, Cette action se déroule en hors-champ de la case

. Principale-unité-de-l'armée-transjordanienne-de-l'époque and . Grande, Devenue en 1923, après sa fusion avec la force mobile de réserve, officiellement la Légion arabe (en arabe, Al jeish al arabi -soit « l'armée arabe »), elle est commandée dès 1939 par le Lieutnant general Sir John Bagot Glubb (1897-1986), connu sous le surnom de Glubb Pasha. D'abord engagée dans l'effort de guerre anglais, la Légion arabe affronte ensuite, forte de ses 6000 hommes les milices juives et l'armée israélienne dans la guerre de 1948-49. Bien équipée et financée par la Grande-Bretagne, elle est crainte, avec raison

, Rien dans la représentation n'en fait état. Vêtu d'un pantalon blanc, peut-être militaire

, Résumé de la scène représentée Un soldat de première classe 2266 appartenant à la Légion arabe est posté devant une camionnette dont le côté visible affiche un grand croissant 2267, vol.33, 1973.

, La hiérarchie des grades dans la Légion arabe est identique à celle ayant cours dans l'armée anglaise. Le soldat représenté a le grade de lance corporal, un échelon qui correspond dans l'armée française à celui de soldat de première classe et

, Branche du Comité international de secours aux blessés et malades militaires (futur Comité international de la Croix-Rouge), créée en 1963-1964, la société du Croissant-Rouge opère dans l'Empire ottoman. Le croissant figurant sur la camionnette de la bande dessinée correspond vraisemblablement à l'emblème de la société transjordanienne du Croissant-Rouge, fondée en 1947 par Sabrya Hashem

, Résumé de la scène représentée Le soldat de la Légion arabe déjà figuré dans les cases précédentes, main gauche sur le

, Le soldat entend ainsi Yosqéh Mayor crier sur son camarade pour le maintenir éveillé, par crainte de le voir mourir sous ses yeux. Non dessiné, le lecteur l'imagine parfaitement, muet et attentif aux efforts fournis par le combattant juif, à l'arrière du véhicule, pour soigner son camarade. Bien que menacé d'une arme, il délimite dans son ambulance, le cadre d'une coexistence judéo-arabe et ses différents aléas. Le Transjordanien roulant vers Bethléem, avec à son bord deux blessés juifs, voit sa route bloquée par un barrage tenu par des combattants de sa propre unité, la Légion arabe. L'interdépendance des trois personnages transparait une nouvelle fois dans cette situation : les deux blessés restent en vie tant que le conducteur suit sa route (qui l'emmène vers leurs camarades) ; le légionnaire survit tant qu'il obéit aux ordres de l'un de ses passagers juifs blessés. Le modus vivendi qui s'installe (chap. 38 cases 1-2 ; chap. 39, cases 3-6) n'est pas sans rappeler les accomodements recherchés (contacts et négociations secrets) dans les années 1947-1948, entre l'émir Abdallah de Transjordanie et les dirigeants de l'Agence juive de Palestine (rencontre du 17 novembre 1947 visant à empêcher la naissance de l'État arabe prévu par le plan de partage de la Palestine de novembre 1947

, Dessin 39

, Dessin, vol.42, issue.2, 1973.

, Cette partie de la scène -arrivée à proximité du barrage routier ; fermeture du barrage maintenue rendant impossible son franchissement -n'est pas représentée dans la case

, Un troisième combattant, représenté en silhouette sous une forme indistincte

, Trois légionnaires arabes, au milieu de nulle part, dont l'un semble sortir d'un théâtre d'ombres, échangent sur les facultés mentales de l'un d'entre eux, la probabilité de rencontrer des combattants juifs et la nécessité de quitter les lieux sur-le-champ. La scène, telle qu'elle est représentée, oscille entre absurdité et irréalité, une sensation renforcée par l'absence de combattants juifs -qui pourtant justifient l'action des personnages transjordaniens -et par le cadrage resserré ici utilisé, L'utilisation du clair-obscur dote la représentation d'une dimension théâtrale

. Le-troisième-homme, regarde sans regarder, réagit sans régir, affichant une immobilité imperturbable. Le décor, mi-terreux mi-sablonneux, semble avoir déteint sur deux

, Les dates de parution de la bande dessinée -janvier 1972-1973

L. , Arabe (palestinien et autre) chez Giora Rothman dans la série Yosqéh Mayor : le combattant ennemi entre identité évasive 'Arabe (palestinien et autre) catégorisées positives, négatives et neutres. L'image associée à l'Arabe palestinien est d'abord positive lorsqu'il s

, Une information uniquement mentionnée dans le dialogue échangé entre les combattants juifs

, La guerre civile (judéo-arabe) de Palestine démarre en novembre 1947, au lendemain du vote du plan de partage de la Palestine par l'Assemblée générale des Nations unies. Les auteurs n'évoquent pas ce fait

, La stéréotypie de l'Arabe palestinien est positive lorsque

L. Négative, Sous cet éclairage, le personnage cherche à s'accaparer illégalement les biens des Juifs, souvent leurs voisins. Commettant une action négative, son visage est souvent méconnaissable

, Jamais montré dans un environnement non-militaire, avec sa famille notamment

, Le négatif dans la stéréotypie de l'Arabe palestinien, lorsqu'il s'agit d'un officier

, histoire et de la narration L'action du héros s'inscrit dans un contexte géographique méditerranéen bien délimité -la

, Les Fatimides sont au pouvoir à Jérusalem depuis 1098 2305 . Face à eux, les Croisés mènent

, parti de France à l'appel lancé aux chevaliers par le pape Urbain II, reprend aux forces musulmanes, avec d'autres barons, le avant d'être lui-même tué, par un jeune homme, Joseph Shapira 2309 , unique survivant de cette dernière, ou 1060-1100), 1058.

, Appelée ainsi en référence à Fatimah, la fille du prophète Mahomet, une figure, à l'historicité très douteuse (peut-être née entre 604 et 615, et morte à Médine en 632), de première importance dans la religion musulmane. Mariée à Ali, le cousin du prophète, sa mort est commémorée chaque année durant 20 jours par les chiites duodécimains. Prenant pour capitale Le Caire (969), le califat fatimide domine jusqu'à sa chute, la quasi-totalité du Moyen-Orient, Dynastie musulmane chiite d'obédience ismaélienne qui règne en Afrique du Nord (909-969) et en Égypte (969-1171), 1171.

A. Le-commandant, Afdal Shanshinah prend Jérusalem pour le compte des Fatimidides en 1098 sur ordre du vizir Al-Mustal'i

C. Né, E. De--ou, L. , and O. De, Châtillon-sur-Marne, France -1099, Rome, États pontificaux), 1042.

, Les lieux de naissance du chevalier sont incertains, 1058.

, Les prêtres catholiques prêchent en Allemagne, un an auparavant, la Guerre sainte contre les musulmans et incitent les foules accourues à leur appel, d'origine populaire pauvre, à s'en prendre aux Juifs d'Allemagne. Celles-ci commettent des massacres

, Après avoir vu ses parents et frères assassinés, il tue le chevalier, enterre son corps et s'empare de sa cuirasse et de son identité. Le texte le décrit comme le fils d'un père forgeron, né en Allemagne

, Un chevalier ayant exécuté Yehoudit, Joseph Shapira tue par vengeance Raymond Saint

A. L'un-de-leurs-commandant, . David, J. De-galilée, and . Shapira, Le lendemain de la prise du secteur du mur Occidental de Jérusalem 2312 par l'armée israélienne, et sa rencontre avec l'un de ses officiers, l'antique chevalier trouve le repos et retourne aux siens, enterrés depuis des siècles (chap. 26, case 3), après avoir constamment maintenu la présence juive à Jérusalem. 2. Figure de l'Arabe (palestinien et autre) pas indubitablement. Figuré à plusieurs niveaux dans la scène représentée

, La catégorisation négative de l'image suivante (chap. 5, case 2) s'explique par l'assimilation conclusion

, Le stéréotype visuel de l'Arabe (musulman) dans la série de Giora Rothman Les chevaliers du mur Occidental

. Le, Arabe (?) musulman est décelable dans d'autres choix , au delà des conventions de la caricature. Par delà le positif et le négatif, la représentation de l'Arabe, ici musulman

, Giora Rothman mène, comme pour la série Yosqéh Mayor, une recherche historique approfondie. Il accorde une attention particulière, avec Dov Zygelman, aux armes, cuirasses, drapeaux, etc

, Le récit Les chevaliers du mur Occidental suscite, au moment de sa publication

. Le-héros-contemporain-en-juin, , 1967.

, Quelques autres personnages d'Arabes (palestiniens et autres)

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin, 2008.

. Idem,

, une dizaine d'années, elles attestent de son évolution et, compte tenu du caractère populaire de la bande dessinée, dans une large mesure, de celle de la société israélienne. Miqi ve-tsiqi, 1970.

, Celui-ci appartient pourtant à un groupe de « terroristes », dans l'appellation qu'en donne l'auteur Giora Rothman lui-même des années plus tard. La figure du fédayin est clairement convoquée ici, dans la vision que s'en fait l'artiste, tant au niveau psychologique que physique. Établi à Gaza, il est combattu par le tandem dans ce secteur géographique (la bande de Gaza) où il agit pour l'en extirper. S'adressant à un public de très jeunes enfants, le bédéiste s'inspire d'une histoire publiée par Ya'aqov Ashman et Élichéva, dans les années 1950, dans Ha-'Aretz Chélanou, Yaïr et son ami Abir 2320 . Celle-ci narrait les aventures d'un enfant et de son chien, Le personnage de l'Arabe apparaît en 1970 dans la série Miqi et Tsiqi 2319 , dont les héros sont un enfant Miqi et son chat Tsiqi, sous les traits d'un homme jamais désigné comme palestinien, 1974.

, Le dessinateur réévalue considérablement l'importance de son personnage d'Arabe dans la bande dessinée israélienne au sortir de la guerre d'octobre 1973, avec le récit Les dunes rouges 2321 dont il assure l'illustration. Celui-ci, pour la première fois dans la bande dessinée de guerre, accède au rang d'ennemi, mis sur un pied d'égalité et devient « une personne dangereuse, menaçante et intelligente 2322 ». Mi-ta?at pnei ha-chéta?, p.2323

, Giora Rothman est « très bouleversé » par la venue du président égyptien Sadate « ici

. Michel-kichka-parcours-formatif,

M. Kichka, -) naît à Liège (Belgique), de parents juifs rescapés du génocide juif perpétré durant la Seconde Guerre mondiale par l'Allemagne nazie, 1954.

G. Rothman, Alilot miqi ve-tsiqi

Y. Ashman, Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ya'ïr vi-dido 'abir

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « ?olot adoumim

, Il ne travaille pas en binôme avec Pinhas Sadéh. Cette absence de contact direct avec lui influence l'approche professionnelle du dessinateur dans l'élaboration d'une figure visuelle de l'Arabe, inscrites dans les récits de Pinhas Sadéh. Ce dernier ne lui demandant jamais de modifications, Giora Rothman réalise des illustrations sur un texte et un récit dont il n'est pas l'auteur

G. Rothman and . Mi-ta?at-pnei-ha-chéta?,

-. Ha and . Chélanou, , vol.29, 1979.

É. Eshed, Yotèr ?assam'ba'i meha-?assamba'i 'atsmam: ha-comics chel giora rothman [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman

M. Kichka, Le bon, la brute et le truand 2329 et Il était une fois dans l'ouest 2330 réalisés par le cinéaste italien Sergio Leone, pp.1929-1989, 19602328.

, Michel Kichka dessine dès son plus jeune âge, influencé par l'école belge de bande 'État d'Israël 2331 ». Longtemps après son émigration en Israël, il se considère encore comme quelqu'un « de la diaspora », estimant même que son histoire, bien que différente de celle de ses grands-parents

, Michel Kichka travaille depuis 1978 comme illustrateur, caricaturiste et dessinateur

A. Tal, M. Janou, and . Si?ah, im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka : c'est une histoire très personnelle] yadvashem, 2014.

. Idem,

C. Né and P. , L'artiste crée en 1958 la bande dessinée Les Schtroumpfs, un univers de petits lutins bleus, qui le rend mondialement célèbre, notamment après son adaptaiton au cinéma aux États-Unis, sous forme de films d'animation aux États-Unis, 1928.

A. Gamzu and . Ré, ] mouzei'on ha-yisra'éli le-qariqatourah oule-comics, 2012.

L. Coproduction-germano-hispano-italienne and . Film, dans son titre original Il buono, il brutto, il cattivo, sort en 1966, dans une durée de 161 minutes

, Production italo-américaine, son scénario est signé par le réalisateur et trois autres auteurs italiens, dont Bernardo Bertolucci. Le film, dans son titre original C'era una volta il West

, Soit en hébreu (translittéré en français) Chlochim chanah li-medinat yisra'el

A. Gamzu and . Ré, ayon 'im michel, péreq richon, chéni, chlichi

L. Magazine, Einayim est la version pour enfants âgés (6-13 ans) du magazine pour jeunes Michqafaym publié par le musée Israël pour ses 3 premiers numéros, de novembre 1994 à novembre 1995. Le magazine parait à partir de cette date conjointement avec le groupe média Ha-'Aretz qui le rachète, à un rythme de publication irrégulier

. Soit-en-hébreu-ha-comics-ché-'eino-nigmar, En 1991, parallèlement à sa carrière artistique démarrée à la fin de sa formation académique, il intègre le corps professoral de l'Académie d'art Betsalel

, Langage visuel utilisé : textes et images

». Le-«-bon-dessinateur and M. Kichka, à ce qu'il y a d'écrit dans la bulle, la façon de l'écrire, la manière d'écrire au-dessus de la bulle 2337 convaincant, crédible, intéressant et passionnant » afin d'« embarquer le lecteur dans le récit 2339 ». L'artiste n'est pas amateur d'un genre de bande dessinée en particulier

A. Gamzu and . Re, ayon 'im michel kichka, péreq richon, chéni, chlichi

. Idem,

M. Kichka, . In, . Tal, . Assaf, . Janou et al., im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka : c'est une histoire très personnelle

A. Gamzu, Ce genre de bande dessinée est pour lui « mal dessiné, infantile, ennuyeux et stéréotypé 2340 », lui-même n'ayant jamais « pris au sérieux » les personnages qui s'y trouvent. Les nombreux épisodes sont à privilégier pour Michel Kichka car ce cadre permet de la

, Au début de son travail, Michel Kichka hésite sur le type de récit vers lequel s'orienter, 2346.

M. Kichka, . In, . Tal, J. Assaf, and M. Si?ah, im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka, c'est une histoire très personnelle

S. Seidler, . Sa-soeur-ruty, . Wissotzky, . Le-magazine-de-mode-'olam, and . Ha, Ichah et l'agence de mannequin Images (créée en 1982 par la responsable de la rubrique mode de magazine 'Olam Ha-'Ichah, Betty Rockaway). La série est diffusée en France dans les années 1984-1987 et en 1996 par la chaîne TF1 sous le titre Agence tous risques

, La série est diffusée du 23 janvier 1983 au 8 mars 1987 par la chaîne de télévision américaine NBC (National Broadcasting Company)

É. Eshed, Mister T au mondial 2038, une bande-dessinée de Michel Kichka] yeqoum tarbout, 2019.

, Le terme anglais frame peut être traduit par les mots « case » ou « vignette, vol.300, 2008.

M. Kichka, ESHED, Éli. « Mister t be-mondial 2038 comics mé-'èt michel kichka

L. Le-sionisme,-l'état-d'israël and . Diaspora, Le héros rencontre ainsi le Premier ministre israélien des 1950-1960, David Ben Gourion, car pour lui, enfant, 2350.

, De son nom anglais Back to the Future, ce film américain de science-fiction américain réalisé par Robert Zemeckis, sorti en 1985, d'une durée de 116 mn donne lieu à deux suites, Back to the Future, vol.2, 1989.

, Le premier volet de la trilogie est un immense succès mondial, couronné de deux oscars par l'Academy of Motion Picture Arts and Sciences en, 1989.

M. Kichka and . Mondial, , 2038.

. Machéhou, , pp.70-74, 1990.

M. Kichka, GAMZU, Assaf. « Re'ayon 'im michel kichka, péreq richon, chéni, chlichi

. Idem,

M. Kichka, GAMZU, Assaf. « Re'ayon 'im michel kichka, péreq richon, chéni, chlichi

. Idem,

, Celle-ci est produite par la société de production israélienne Telad, titulaire de la concession du réseau hertzien diffusant la seconde chaîne de télévision israélienne

, Michel Kichka réalise avec facilité ses dessins pris sur le vif, témoignant de ses grandes trop israélien : drôle, bigarré, bruyant, chevelu, p.2359

, Le choix de maintenir « un certain niveau de tension » dans la dernière case

M. Kichka and . Michel-kichka,

M. Yudilovitch, « Michel kichka zakha bi-frass dosh

M. Kichka, . Michel, and . Martséh, , 2014.

M. Kichka, KICHKA, Michel. « Michel kichka martséh oréa?, 2014.

M. Kichka, Re'ayon 'im michel kichka, peréq richon, chéni, chlichi, GAMZU, Assaf. «

. Idem,

. Idem,

, Cette énumération est effectuée par Michel Kichka lui-même. , d'une mission, presque comme si, d'une certaine manière, il rendait « service à la nation 2363 », un défi à la hauteur de ses ambitions. Michel Kichka se pense néanmoins comme un émigrant juif

M. Kichka, avec sa série de bande dessinée Mister T et son héros principal éponyme

, Michel Kichka conçoit et lance en 1986 sa série Mister T dans une perspective pédagogique

, Michel Kichka pense son dessin comme une création devant émouvoir le lecteur

M. Kichka, ESHED, Éli. « Mister t be-mondial 2038, comics mé-'èt michel kichka

, Michel Kichka reste en toute circonstance souple, s'adaptant aux choix que lui imposent les suites. Le talent de pédagogue de Michel Kichka s'exprime quel que soit l'âge de son public

M. Kichka, GAMZU, Assaf. « Re'ayon 'im michel kichka, péreq richon, chéni, chlichi

. Idem, des super-héros, dont il reconnaît même, après réflexion, l'importance, quand bien même il reste étranger à ce type de réalisme 2367

M. Kichka-veut and . Sait,

. Idem,

M. Kichka, . In, . Tal, . Assaf, . Janou et al., im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka, c'est une histoire très personnelle

A. Hitler, Braunau am Inn, Autriche-Hongrie -1945, 1889.

M. Kichka, Deuxième génération : ce que je n'ai pas dit à mon père, vol.104, 2012.

M. Kichka and . Ha-dor-ha-chéni:-dvarim-che-lo-siparti-le-'aba,

M. Ben-chémen, , vol.104, p.2013

M. Kichka, Art Spiegelman et de ses célèbres récits graphiques sur le génocide juif, sortis pour le premier en 1986 : Maus : A Survivor's Tale et en 1991 pour le second : Maus : from Mauschwitz to the Catskills 2373

, L'artiste donne depuis cette parution, à maintes occasions, des conférences sur le sujet, une son parcours, une chose qu'il recuse. L'inscription dans la tradition de la caricature locale Michel Kichka est distingué à de nombreuses reprises pour la qualité de son travail

A. Spiegelman, . Maus, and . Survivor's-tale, Les deux volumes sortent en français respectivement en 1987 et 1992. SPIEGELMAN, Art. Maus, un survivant raconte t. 1 : Mon père saigne l'histoire. Paris : Flammarion, coll. « Hors collection -Art », 1987, 164 p. ; SPIEGELMAN, Art. Maus, un survivant raconte t. 2 : Et c'est là que mes ennuis ont commencé, États-Unis) : Pantheon Books, vol.1, 1986.

A. Nejad and M. , Gamsar, Iran). L'homme exerce les fonctions de maire de Téhéran de, 1958.

M. Kichka, . In, . Tal, . Assaf, . Janou et al., im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka : c'est une histoire très personnelle

M. Yudilovich, Michel kichka zakha bi-frass dosh

, L'artiste se considère comme l'héritier de ses glorieux prédécesseurs. L'évènement et sa

, elles sont d'abord écrites en français, et inversement « seulement lorsqu'il est véritablement possible de trouver une bonne correspondance 2379 ». Le dessinateur jouit dans les années 2000 d'une reconnaissance publique et institution-nelle en Israël, dans les domaines éducatif, politique et artistique. Le jury du prix Dosh de la caricature lui décerne ainsi ce dernier en 2008, au nom de la municipalité de Tel Aviv-Jaffa 2380 , pour « sa contribution depuis de nombreuses années à la présentation du vécu israélien d'un oeil critique, d'une main sûre et d'un coeur aimant, Michel Kichka ne réalise pas toutes ses caricatures en Israël

. Rire,

M. Kichka and . Michel-kichka,

M. Kichka, . In, . Tal, . Assaf, . Janou et al., im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka, c'est une histoire très personnelle

, Cette récompense lui est décernée par un jury présidé par Hanokh Marméri et réunissant Yossi Aboulafia (1944), Nusko (Nissim Hizkiyahu) et des représentants de la famille du caricaturiste Dosh lui-même. Le prix, d'une valeur de 16 000 shekels

M. Yudilovitch, . Michel-kichka-zakha-bi-prass, and . Dosh, Il met son savoir-faire, en 2009, au service de l'association Le cercle des parents endeuillés-Forum des familles 2382 , convaincu que Oliphant, lauréat du prix Pulitzer 2384 en 1967. L'exposition, initialement créée, en Israël sillonne les États-Unis et l'Europe

, Michel Kichka souscrit pleinement aux buts et à la philosophie du « réseau international de caricature et de presse engagée » 2385 dénommé « Cartooning for Peace 2386 », créé le 16 octobre 2006 à New-York par le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan 2387 (1938 -2018) et le caricaturiste français attitré du journal Le Monde, Plantu, vol.2388, 1951.

, Il se rapproche beaucoup du premier, nouant avec lui des 2382 PARENTS CIRCLE -FAMILIES FORUM. « About us » theparentscircle, 1957.

. Nobel-peace-center and . Exhibitions-»-nobelprize, , 2014.

B. Né and P. , Le dessinateur est couronné du prix Pulitzer, catégorie « dessin de presse » en 1967 pour son dessin They Won't Get Us To The Conference Table, 1935.

, Cartooning for Peace », de son nom anglais) naît lors d'une rencontre internationale initiée et organisée par le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan et le caricaturiste français Plantu. Réunissant 12 dessinateurs internationaux autour du thème « désapprendre l'intolérance, dessiner pour la paix », celle-ci se tient en réaction à la campagne parfois sanglante menée contre la publication des caricatures du prophète Mahomet dans le journal danois Jyllands-Tosten le 30 septembre, 2005.

A. Né and A. Kofi, 7 e Secrétaire général des Nations unies, il exerce à deux reprises son mandat entre, Ghana actuel, 1938.

P. Né and J. , Le dessinateur entame sa collaboration au journal Le Monde en 1972, de façon d'abord épisodique puis, à partir de 1982, sur un rythme hebdomadaire et enfin, à partir de 1985, 1951.

. Cafe-mouse, « Cartooning for peace

B. Né and . Baha, , 1944.

, Il collabore notamment aux journaux koweitiens Al Rai Al Aam (1964-1980) et Al Amba (1981-1988) puis ensuite au journal palestinien publié à Jérusalem Al Kouts (1994-1999) et enfin au journal palestinien publié à Ramallah Al -Ayyam (1999 à sa mort). Exposant à travers le monde depuis 1972 et dans les territoires palestiniens depuis 1995, son travail est montré également à Haïfa en 1999, L'artiste devient dessinateur de presse en 1964 au Koweit où il travaille et réside jusqu'en, 1988.

A. Né and K. , Reconnu pour son travail, il exerçe les fonctions de rédacteur en chef de la version palestinienne du programme télévisé pour enfants Sesame Street. Suite au lancement de ce programme, il obtient pour son oeuvre le prix Ghassan Kanafani. Le ton militant et acerbe de ses dessins lui valent de séjourner durant la période 1986-1992, 14 mois durant dans une prison israélienne. Voir CARTOONING FOR PEACE/DESSINS POUR LA PAIX. « Catalogue des dessinateurs, liens d'abord professionnels dans le cadre de la structure elle-même, puis très amicaux. Les deux se considèrent comme étant « d'autres visages du conflit israélo-palestinien », ceux « de l'écoute, de l'ouverture, du respect mutuel, du sourire -quoique parfois amer, de la foi dans l'avenir, de la solidarité et de la fraternité, Jérusalem). L'artiste étudie l'architecture à l'université de Kiev (Ukraine) et travaille ensuite simultanément comme architecte et dessinateur. Cette seconde activité lui fait publier régulièrement des caricatures dans le quotidien Al Kouts, de Jérusalem-Est depuis, 1957.

, Khalil » cartooning for peace

S. D. Url, , 2019.

M. Kichka and . Baha-boukhari, Cartooning for Peace » kichka, 1944.

D. Né, A. ;. , and L. Liberté, Le dessinateur, multi-primé, collabore en 1990 aux quotidiens algériens Le Jeune indépendant, 1967.

H. Né and E. , Collaborant avec de nombreux organes de presse arabes, dont en Arabie Saoudite, et avec plusieures agences de publicité jordaniennes, il est membre de l'Association de la presse jordanienne depuis 1999 et vice-président de l'Association des dessinateurs de presse jordaniens. Multi-primé à travers le monde arabe, il y expose à de nombreuses reprises son travail, 1967.

. Beyrouth, CARTOONING FOR PEACE/DESSINS POUR LA PAIX. « Catalogue des dessinateurs, emad hajjaj » cartooning for peace, vol.Dubaï, 2003.

S. D. Url, , 2019.

, Exit Wounds dépeint un épisode de Noumi, une jeune femme gauche, qui croit reconnaître dans la victime d'un attentat suicide perpétré par un Arabe palestinien, l'un de ses anciens amours, Gabriel. Aucun proche n'étant , elle se lance dans l'écriture d'un roman graphique. La dessinatrice n'a jamais été, à ce moment, Première bande dessinée présentée sous forme de livre 2396

, Soit en anglais A Book-Lenth Comic

, Près de Haïfa dans le nord de l'État d'Israël

D. Ofek, Ha-haroug ha-17

, Le film raconte les efforts déployés par le réalisateur et son équipe pour identifier le corps de la 17 ème victime d'un attentat-suicide. L'oeuvre est élaborée en temps réel, au fil de l'enquête que mène pendant 6 mois le service des investigation auquel s'est joint l, 2002.

J. Sacco, Le détachement et le manque d'intérêt pour les Arabes palestiniens, Interview with Rutu Modan, pp.180-181

, dès la fin des années 1990, d'une diffusion, exposition et reconnaissance internationales sans cesse croissantes. Sa place de premier plan parmi les arts de la représentation, en Israël et sur la scène internationale, devient de plus en plus notable. La bédéiste Routou Modan remporte ainsi pour son livre Exit Wounds 2400 différents prix : en 2007, le prix Micheluzzi décerné par le Festival international de Naples, La bande dessinée d'expression hébraïque, et pour une part infime anglaise, bénéficie

R. Modan, Exit Wounds, op

, Graphic Novel

, Ha-nékhès chel routou modan zakhah be-festival angoulême, vol.7340, 2019.

R. Modan and . Ha-nékhès,

, Cet ouvrage, largement autobiographique, raconte les liens entre une grand-mère juive, Regina Segal, et sa petite fille, Mika, autour d'une propriété familiale perdue durant la Seconde Guerre mondiale à Varsovie, vol.222, 2013.

, Les deux bénéficient de critiques élogieuses en 2008 pour leur collaboration au film Valse avec Bachir 2405 d'Ari Folman 2406 (1962-) dont ils créent les séquences oniriques, Plusieurs bandes desssinées des frères jumeaux Assaf et Tomer Hanuka (ou Hanoukah) diffusion, la langue d'expression, et la reconnaissance internationale dont elles bénéficient, justifient cette appellation, 1997.

K. O. , Tel Aviv 2 raconte le quotidien d'un habitant de Tel Aviv

E. Kérèt and A. Hanouka, Simta'ot ha-za'am

T. Aviv, État d'Israël) : Zmora-Bitan, vol.52, 1997.

A. Folman, Valtz im bachir

, DVD (film documentaire d'animation, 35 mm)

T. Aviv, Bridgit Folman Film Gang

, Les Films d'Ici (Serge Lalou

, Razor Film Produktion

R. Paul,

. Arte-france,

A. Folman, Haïfa, État d'Israël), 1962.

A. Hanuka and T. Hanuka, Tomer et LAVIE, Bo'az. The Divine, États-Unis) : Alternative comics, 2006. 108 p. HANUKA, Assaf, HANUKA, vol.160, 2015.

G. Séliktar, Sorti diplomé du collège Shenkar en 2006, département « design graphique », son 3 e roman graphique, Ferme 54, figure dans la sélection officielle du festival d'Angoulême, édition 2009. SÉLIKTAR, Galit et SÉLIKTAR, Gilad. Ferme, vol.54, 1970.

T. Aviv, État d'Israël) : Comics Ha-Ozen Ha-Chlichit, vol.120, 2009.

A. Hanouka and . Ko-À, Le livre est traduit de l'anglais. L'album en anglais sort pour sa part, traduit l'année suivante depuis l'hébreu : HANUKA, Assaf. The Realist, Steinkis, vol.2, 2014.

G. Séliktar, Tsav 8, Çà et là, 0200.

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.173, 2017.

, Nom donné à l'ordre de mobilisation des réservistes envoyés par le ministère israélien de la Défense en cas d'urgence. Sa première mention figure dans la loi sur le service militaire

L. Héros, Gilad Séliktar lui-même, est affecté à la distribution des ordres de mobilisation aux réservistes à travers tout le pays. Son activité vise en particulier à localiser ceux qui cherchent à échapper à leurs obligations militaires en temps de guerre

É. Eshed, . Bouqi, and . Ha-magazine-bi-chvil?a, index chel magazine ha-comics ha-'ivri ma'arikh ha-yamim be-yoter » [Bouqi, ton magazine, histoire et index du magazine de bande dessinée hébreu publié le plus longtemps] hamoulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

Y. Smilanski, , 1916.

S. Yizhar, Sipour hirbêt ?izéh, ha-chavouy [L'histoire de Hirbêt Hizéh

. Merhaviyah,

H. Lange, N. Shulman, and D. , Également orthographiée ?irbet ?izah, la nouvelle figure au programme de la matière « littérature » des lycées depuis semble-t-il 1964. Depuis sa parution, elle est un succès devenant même un best-seller, grâce à sa traduction en anglais en 2011 et en, Granta Books, 2011, 131 p. Yaacob Dweck (traduction), vol.149, 1949.

R. Loevi, Important producteur et réalisateur de films de cinéma et de télévision, il traite constamment dans ses oeuvres, des relations judéo-arabes, et intracommunautaires israéliennes. Dès sa première oeuvre -un court métrage coréalisé et coproduit avec Avchalom Katz, 1940.

R. Loevy, Khirbet Hiza'a. DVD (film de télévision), Jérusalem, Israel Broadcasting Authority (IBA, Yossi Mechoulam), p.48, 1978.

, Il est possible de dire, après analyse d'une sélection de séries, planches et cases, que

D. Zygelman-précités and O. Fink,

, La diffusion de l'image de l'Arabe palestinien dépend du média par lequel elle est diffusée

, Le stéréotype positif créé par Ouri Fink et, plus paradoxalement, par Chaï Tcharka -malgré le poids dont ils pèsent dans la bande dessinée israélienne des années, 1980.

, À l'inverse, l'artiste proche d'un courant sioniste maximaliste ou sioniste religieux-national peut générer via son oeuvre un stéréotype positif (l'auteur Ya'aqov Ashman pour le premier

, Chaï Tcharka pour le second)

C. Bande, . Hébraïque, . Arts, L. A. De, and . Représentation, PASSERELLES ET ENJEUX

U. Autre,

. Annuaires,

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ta'aloumat yaldei ha-?alal 'ou-massa 'el 20000 chnot 'or

-. Ha and . Chélanou, , vol.12, p.55, 1962.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Be-'iqvot 'otsar far'o

-. Ha and . Chélanou, , vol.13, p.51, 1963.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Tsoutsiq 'o sod 'armono chel 'isma'il 'el-badr, 'alilat harpatqa'ot 'al réq'a mil?émèt ha-chi?rour

-. Ha and . Chélanou, , vol.13, 1963.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ha-?otfim

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, 1964.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « 'I ha-mistorin

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, p.50, 1964.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « Dan golan be-qahir

-. Ha and . Chélanou, , vol.15, p.46, 1965.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « É?ad negèd koulam

-. Ha and . Chélanou, , vol.16, p.31, 1966.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « Ta'aloumat ha-kétèr ha-yapanit

-. Ha and . Chélanou, , vol.16, p.30, 1966.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et DICKSTEIN, Acher. « Misterei ha-'akabich ha-ka?ol

-. Ha and . Chélanou, , vol.17, p.33, 1967.

Y. Amatsiah,

«. Mi-tel-aviv-le-daméchéq-ouve-?azarah,

-. Ha and . Chélanou, , vol.18, p.50, 1968.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et DARIAN (pseud. d'Adar Darian). « Yo'av vecarméla be-'iqvot ha-draqon ha-cha?or

-. Ha and . Chélanou, , vol.19, p.38, 1969.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et DARIAN (pseud. d'Adar Darian). « Chnei ?avérim ba-'ech ouva-mayim, Ha-'Aretz Chélanou, vol.20, 1970.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et DARIAN (pseud. d'Adar Darian). « Mezimat ha-'alilah ha-yapanit

-. Ha and . Chélanou, , vol.20, 1970.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Mélissanda 'o ha-'élim ba'im

-. Ha and . Chélanou, , vol.21, p.50, 1971.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Ha-qoufssah hatourqit

-. Ha and . Chélanou, , vol.23, p.51, 1973.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Misterei ha-draqon ha

-. Ha and . Chélanou, , vol.22, p.33, 1973.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « Ha-massékhah hatso?éqèt

-. Ha and . Chélanou, , vol.24, p.31, 1974.

Y. Amatsiah, de Pinhas Sadéh) et ROTHMAN, Giora. « ?olot 'adoumim

-. Ha and . Chélanou, , vol.24, p.51, 1974.

Y. Amatsiah, Pinhas Sadéh) et DARIAN (pseud. d'Adar Darian). « Matéo falcone

-. Ha and . Chélanou, , vol.19, p.48, 1969.

. Asa'el, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau)

«. Ha-ro, éh ve-'einino nir'éh mi-bagdad

-. Ha and . Chélanou, , vol.8, 1958.

Y. Ashman, . Chinhavi, &. Mé, and . Ha,

-. Ha and . Chélanou, , vol.25

Y. Ashman, Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ya'ir vidido 'abir

-. Ha and . Chélanou, , p.1953

, ASSA (pseud. de Pinhas Sadéh) et MENAHEM, H. « 'Otsro chel ha-soultan

-. Ha and . Chélanou, , vol.8, 1958.

A. Assi'el, de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Taglito ha-goralit chel dr yossef k

-. Ha and . Chélanou, , vol.11, p.48, 1961.

A. Chlonski, Alilot miqi-mahou

D. Li-ladim, , p.1933

, DOSH (pseud. de Qari'el Gardosh). « Routi

H. Ha-zéh, 20 novembre 1952 (n°787) -hébreu ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Gidi Gézèr, vol.27, p.1957, 1953.

, Jérusalem : Éli ve-gold comics, coll. « Éli vegold comics, vol.1, pp.p. -hébreu, 2003.

, Jérusalem : Éli ve-gold comics, coll. « Éli ve-gold comics, vol.71, pp.p. - hébreu, 2004.

, Jérusalem : Éli ve-gold comics, coll. « Éli ve-gold comics, vol.3, pp.p. - hébreu, 2005.

, Jérusalem : Éli ve-gold comics, coll. « Éli ve-gold comics, Goral mechoulach, vol.6, pp.p. -hébreu, 2010.

M. Élon and . Dérèkh-bourma,

D. Li-ladim, , vol.37, 1967.

, Ahavatah chel ha-nessikhah salinah ou-gvourato chel ha-'abir tristan, EMCHÉH (pseud. de Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant)

-. Ha and . Chélanou, , vol.8, p.45, 1959.

. Emchéh-(pseud and . De, Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Bat hamélèkh veha-choded ha-yehoudi

-. Ha and . Chélanou, , vol.9, p.38, 1960.

, EMCHÉH (pseud. de Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant

«. Harpatqa, ot ha-pla'im chel virgilious ha-?amor

-. Ha and . Chélanou, , vol.9, 1960.

. Emchéh-(pseud and . De, Pinhas Sadéh) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Tsayadei ha-zahav

-. Ha and . Chélanou, , vol.9, p.20, 1960.

, EMCHÉH (pseud. de Pinhas Sadéh) et illustrateur inconnu. « Sfinat ha-'avadim

-. Ha and . Chélanou, , vol.11, 1961.

O. Fink and . Sabraman, Jérusalem : Sabraman Comics Israel

O. Fink, Sabraman négèd chli?ei ha-ché'ol

. Jérusalem,

D. Géva and . Mihou,

-. Ha and . Chélanou, , vol.18, p.45

D. Géva and . Ha-dinosaurim,

Z. Tel and A. , , p.1992

L. Goldberg, A. Navon, and . Ouri-mouri,

. Davar, , vol.21, p.3, 1934.

L. Goldberg, A. Navon, and . Mouri,

D. Li-ladim, , 1936.

L. Goldberg and A. Navon, « Mouri ouri pega ra

D. Li-ladim, , p.1937

L. Goldberg, A. Navon, and . Ouri-qadouri,

D. Li-ladim, , 1937.

L. Goldberg, A. Navon, and . «-'olam-hafoukh,

D. Li-ladim, , p.1938

L. Goldberg and A. Navon,

D. Li-ladim, , vol.6, p.12, 1939.

L. Goldberg and A. Navon, « Ram qissem noté'a ètz

D. Li-ladim, , vol.6, p.93, 1939.

L. Goldberg, A. Navon, . Ram, and . Parah,

D. Li-ladim, , vol.6, p.1, 1939.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ram-qissem,

D. Li-ladim,

L. Goldberg and A. Navon, « Ram qissem 'avad le-'atsmo be-pourim

D. Li-ladim, , vol.6, p.20, 1939.

L. Goldberg, « Ha-mefouzar mé-har ha-har

D. Li-ladim, , vol.10, p.17, 1939.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ha,

D. Li-ladim, , 1939.

L. Goldberg, A. Navon, and . Dan-ha-tayass,

D. Li-ladim, , p.11

L. Goldberg, A. Navon, and . Qtina-ha-gadol,

D. Li-ladim, , vol.12, p.22

L. Goldberg and A. Navon, « Qtina he-?ayal

D. Li-ladim, , vol.12, p.51, 1942.

L. Goldberg and A. Navon, Éfroa? bilboul-moa?

D. Li-ladim, , vol.13, p.11

L. Goldberg, A. Navon, and H. Ha-beivar,

D. Li-ladim, , 1944.

L. Goldberg and A. Navon, « Mar gouzma'i ha-bada'i

D. Li-ladim, , p.16, 1945.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ha-massa-ha-gadol,

D. Li-ladim, , p.5707, 1947.

, GOUR (pseud. de ?). « Harpatqa'otav chel yo'av ben ?alav

D. Li-ladim, -. Ha, and . Chélanou, , p.1960

E. Kérèt, R. Modan, and . Tsayadei-ha,

. Mad, , p.1, 1994.

A. Khoresh, de Pinhas Sadéh) et DARIAN (pseud. d'Adar Darian). « Tilim belehavot

-. Ha and . Chélanou, , vol.20, 1970.

M. Kichka and . Mondial, , 2038.

. Machéhou, , pp.28-37, 1990.

Y. Kirschen, Dry Bones, Israel's Political Comic Strip Since 1973 / Dry bones, retsou'at ha-comics ha-politit chel yisra'el mi-chnat 1973

. Holon, État d'Israël) : Israel Cartoon Museum

A. Luizada and . Renzo, « Dan ha-harpatqan

H. Li-ladim, , p.1950

, MELITZ (pseud. de ?). « Qorot dror ha-gibor

D. Li-ladim, -. Ha, and . Chélanou, , p.1963

, MYRIAM (pseud. de ?) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élishéva Nadel et Nadel-Landau). « Gidi gézèr: be-'iqvot el-natour

-. Ha and . Chélanou, , vol.7, p.43, 1957.

A. Navon and . Et, ITA'I (pseud. d'Ouri'el Ofek). « Ouzi nil?am be-midbar

D. Li-ladim, , vol.14, p.27, 1956.

A. Navon and . Ran-ha-tsan?an,

D. Li-ladim, , p.20, 1954.

M. (. Netzer and M. Nasser, « This War Has Been Canceled!, vol.1, p.231, 1977.

M. (. Netzer and M. Nasser, « The Dead on Arrival Conspiracy ». Batman, sept, vol.1, p.1, 1977.

M. (. Netzer and M. Nasser, « To the Father I Never Knew, p.480, 1940.

M. (. Netzer and M. Nasser, Ouri-on, gibor yisra'éli ?adach [Ouri-On, Jérusalem : Israel Comics Ltd

M. (. Netzer, M. ). Nasser, and . Megalith, Juin, p.6, 1989.

M. (. Netzer and M. ). Nasser, Batman: Legends of the Dark Knight, Annual, vol.1, p.2, 1991.

M. (. Netzer and M. Nasser, Armageddon: Inferno. Avril 1992, n° 1 -anglais NETZER, Michael (NASSER, Mike). Armageddon: Inferno, Juillet, 1992.

M. (. Netzer and M. Nasser, The Crusaders, p.5, 1992.

D. Palant, « Tarzan mélèkh ha-djoungel

-. Ha and . Chélanou, , vol.10, p.13, 1959.

D. Palant, « Sokhèn ?acha'i, mis'17

-. Ha and . Chélanou, , vol.1, 1959.

D. Palant,

-. Ha and . Chélanou, , vol.10, 1960.

, PINHAS (pseud. de Pinhas Sadéh) et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau)

«. Harpatqa, ot zoum zoum ve-hippo

-. Ha and . Chélanou, , vol.12, p.32, 1961.

G. Rothman and . Qotel-ha-doubim,

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, p.33, 1970.

G. Rothman and . Ha,

-. Ha and . Chélanou, , vol.34, p.47, 1970.

G. Rothman, Alilot miqi ve-tsiqi

D. Li-ladim, , vol.20, p.49, 1970.

G. Rothman and D. Zylgelman, « Malkodèt bi-metsoulot

-. Ha and . Chélanou,

G. Rothman and D. Zygelman, Otsar tamoun ba-qérakh

-. Ha and . Chélanou, , vol.25, p.42, 1975.

G. Rothman and . Mich,

&. Ma and . Li-ladim, , p.1985

Y. Shahar, de Yossef Mordekhay). « Me'atsbenych

, -2012 + épisodes depuis 2012 à diverses occasions, 2009.

Y. Shahar, de Yossef Mordekhay). « Piratim le-mehadrin

M. Li-ladim, , pp.2010-2011

Y. Shahar, de Yossef Mordekhay) et GOLDBLOUM, Hilel. « Michpa?at ?oumra! ou-michpa?at qoula

M. Li-ladim, , 2010.

Y. Shahar, Yossef Mordekhay). « Torah-Man

, + épisodes depuis 2012 à diverses occasions, pp.2011-2013

. Tan-pay, Y. Yehochou'a, E. Meiber, and . Ya'aqov.-mickey-mouse,

T. Aviv, Palestine mandataire -État d'Israël) : Public Benefit Company Ltd, pp.1947-1948

C. Tcharka and . Youni-ve-kad-ha-chémen,

C. Tcharka and . Mi-bayit-le-vayit, toldot yisra'el mi-sof yemei bayit richon le-?ourban bayit ha-chéni

. Ya'aqov-(pseud.-de-ya, aqov Ashman) et MÉ'IR (pseud. de Mé'ir Chinhavi). « Hachlichiyah be-'iqvot ha-'otsar

-. Ha and . Chélanou, , vol.2, 1951.

. Ya'aqov-(pseud.-de-ya, aqov Ashman) et PALANT, Dany (pseud. de Daniel Palant). « Hachlichiyah be-lev brasil

H. Chélanou, , vol.17, 1967.

L. Wein, B. Wrighston, and . Miflétsèt-ha-beitsah, Swamp Thing)

M. Ha-beitsah, :. Pahad, . Eimah, . Mistourin, &. Tsiv et al., , p.5736, 1975.

A. Ouvrages and O. , Pa'am 'a?aronah ve-day

, Qiriyat Tiv'on (État d'Israël) : s.d, vol.30, pp.p. -hébreu, 2011.

O. Arif and . Hi,

, Kiriyat Tiv'on (État d'Israël) : Ana'aref, vol.151, pp.p. -hébreu, 2019.

R. J. Avrech, . Pekarovsky, . Sveltana, . Solop, . Volodia et al., Harambam, sipouro chel rabbeinou mochéh ben maimon

, Jérusalem : Berel Wein Destiny, vol.64, pp.p. -hébreu, 2005.

N. Barnéa, Ou-mah 'atem ?assitem bi-chvil medinah? (And What Have You Done for the Country?

T. Aviv, État d'Israël) : Zmora-Bitan Publishers, vol.123, pp.p. -hébreu, 1986.

W. Busch, Gad ve-dan: chichah ta'aloulim chel chnei chovevim

T. Aviv, , p.41, 1939.

W. Busch, Max ve-moritz, me?olelei ha-mezimot

T. Aviv, Joachim Goldstein, vol.54, pp.p. - hébreu, 1939.

W. Busch, Be-'eretz ha-chovevim: ma?rozèt sipourim 'alizim

. Jérusalem, , vol.48, pp.p. - hébreu, 1941.

W. Busch, Séfèr ha-ta'aloulim chel max ve-moritz

W. Busch, Max ve-moritz: ta'aloulim messouparim be-?arouzim et ouve-tsiyourim

T. Aviv, État d'Israël) : Zmora-Bitan, vol.22, pp.p. -hébreu, 1991.

B. Caleb, Arba'ah be-'iqvot ta'aloumat ha-bad (Quest for the Mysterious Clothe, Jérusalem ; Tampa (Floride, États Unis), vol.48, pp.p. -anglais, 2004.

M. Chalamich and D. Bichman, El-?anan ve-?aym 'olim le-yerouchalayim [El-Hanan et Hayim montent à Jérusalem, Jérusalem, Yefé Nof ; Y. Posen, vol.77, issue.5765, pp.p. -hébreu, 2005.

A. Chlonski, Séfèr 'alilot miqi mahou

T. Aviv, Sifriyat Po'alim, p.221, 1947.

G. Dolev, Dosh, qariqatourist, 1921.

T. Aviv, Jérusalem : Mouzei'on Eretz Yisra'el

Y. Tsvi, , vol.215, pp.p. -hébreu, 2007.

). Dosh-(pseud-de-qari'el-gardosh and É. Kishon,

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Ma'ariv, 1967, s, pp.p. -hébreu

, Pits'ei bagrout, comics 'ivri, pp.75-95

. Holon, État d'Israël) : The Israeli Cartoon Museum, vol.160, pp.p. - hébreu, 2013.

, Hayiti tayérèt ba-'aretz/friedel stern

. Holon, Ha-Mouzei'on Ha-Yisra'éli Le-Qariqatourah Oule-Comics, vol.79, pp.p. -hébreu, 2012.

, Comics 'ivri, pérèq 'alef: ha-chanim ha-richonot, Israeli Comics, Part 1, The Early Years, 1935.

. Holon, Ha-Mouzei'on Ha-Yisra'éli Le-Qariqatourah Oule-Comics, vol.132, pp.p. -hébreu, 2008.

G. Falk and . Ma'assei-ché-lo-hayah, al-pi michlav chel ha-megid mi-doubno, Jérusalem : Feldheim, vol.58, issue.5764, pp.p. -hébreu, 2004.

, Adayin 'optimiim,'omamin metsayrim doudou géva (Still Optimistic

, Or Yehouda, Holon (État d'Israël) : Zmora-Bitan

O. Fink and . Sabraman, The Adventures of Israel's Mighty Super-Hero: Sabraman Versus Dr, 1981.

O. Fink and Y. Trotsky, ?avourat ha-moufla'im, sipour be-tsiyourim

. Ramat-gan, , p.31, 1982.

O. Fink, Spider-man

&. Ra, État d'Israël) : Kevin Comics, vol.3, 1986.

O. Fink and !. Zbeng,

T. Aviv, , vol.96, pp.p. -hébreu, 1989.

O. Fink, . Havlei, and . Mechia?,

T. Aviv, , vol.48, pp.p. -hébreu, 1990.

O. Fink,

T. Aviv, , vol.112, pp.p. -hébreu, 1990.

O. Fink, Soupèr schloumpèr

T. Aviv, , vol.72, pp.p. -hébreu, 1991.

O. Fink and . Yemei,

T. Aviv, , vol.62, pp.p. -hébreu, 1991.

O. Fink, Zbeng! 3

T. Aviv, , vol.108, pp.p. -hébreu, 1991.

O. Fink and O. Gross, Kakhah metsayrim zbeng! Ha-madrikh ha-malé le-comicsa'i hamat?il

T. Aviv, , vol.85, pp.p. -hébreu, 1995.

O. Fink and . Zbengélé,

T. Aviv, , vol.44, pp.p. -hébreu, 1995.

O. Fink, Diet zbeng!

T. Aviv, , vol.32, pp.p. -hébreu, 1996.

O. Fink and O. Gross, Zbeng! 'Ichi (ha-kol al djindji) [Zbeng ! Personnel

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, coll. « Zbeng! 'Ichi, vol.44, pp.p. -hébreu, 1996.

O. Fink, Séfèr ha-djounguel

T. Aviv, , vol.32, pp.p. -hébreu, 1997.

O. Fink, K. Shadmi, and M. Netzer, Profil 107: sipouro chel soupèr gibor yisra'éli

T. Aviv, , vol.79, pp.p. -hébreu, 1998.

O. Fink, Diet zbeng!: ha-'amoudim ha-'avoudim

T. Aviv, , vol.44, pp.p. -hébreu, 1999.

O. Fink and K. Shadmi, Séfèr ha-djounguel 3

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, vol.32, pp.p. -hébreu, 1999.

O. Fink, Zbeng! ha-zahav: ha-meitav chel 10 ha-chanim ha-richonot

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, vol.147, pp.p. - hébreu, 1999.

O. Fink, Diet zbeng! 5

T. Aviv, , vol.32, pp.p. - hébreu, 2000.

O. Fink, Ha-haggadah chel zbeng!

T. Aviv, , vol.48, pp.p. -hébreu, 2000.

O. Fink and K. Shadmi, Séfèr ha-djounguel 2

T. Aviv, , vol.28, pp.p. -hébreu, 2000.

O. Fink and !. Tzabeng,

T. Aviv, , vol.48, pp.p. -hébreu, 2000.

O. Fink, . Ha, and . Fink,

T. Aviv, , vol.44, pp.p. -hébreu, 2001.

O. Fink, Zbeng! le-mekhachef ha-mat?il, 'o harry plunter veha-mekhachef ha-arour [Zbeng ! Pour sorcier débutant

T. Aviv, , vol.40, pp.p. -hébreu, 2001.

O. Fink and O. Gross, Kakhah metsayrim zbeng! 2.0 [C'est ainsi que l

M. Ben-chémen, , vol.145, pp.p. -hébreu, 2002.

O. Fink, Tales from the Ragin' Region, Hippy Comix, vol.41, pp.p. -anglais, 2002.

O. Fink and . Beitman,

M. Ben-chémen, , vol.17, pp.p. -hébreu, 2003.

O. Fink and É. Eshed, Ha-golem: sipouro chel comics yisra'éli

M. Ben-chémen, , vol.79, pp.p. -hébreu, 2003.

O. Fink, Hitnatqout show

S. L. , État d'Israël) : Kotz, vol.28, pp.p. -hébreu, 2005.

O. Fink, . Sipourei, and . Gougi,

, Jérusalem : Keter, vol.108, pp.p. -hébreu, 2005.

O. Fink, Hezbollah show: ha-comics hamakhri'a chel mil?émèt levanon ha-chniyah

S. L. , État d'Israël) : Kotz, 2006, s, pp.p. -hébreu

O. Fink, Zbeng! ha-platinah: ha-meitav chel ha-'assor ha-cheni

, Nétaniya (État d'Israël) : Shimoni, vol.156, pp.p. - hébreu, 2007.

O. Fink and E. Almog, Zbeng! 'ichi (ha-kol al steeve), Zbeng ! Personnel

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, coll. « Zbeng! 'Ichi », vol.8, pp.p. - hébreu, 2007.

O. Fink, . Zbeng, and . Manga,

T. Aviv, État d'Israël) : Kotz, vol.41, pp.p. -hébreu, 2007.

O. Fink, W. Sandler, . Zadok, . Érez, G. Atynzon et al.,

M. Ben-chémen, , vol.99, pp.p. -hébreu, 2008.

O. Fink, Israël-Palestine entre guerre et paix, vol.98, pp.p. -français, 2008.

O. Fink,

M. Ben-chémen, , vol.109, pp.p. -hébreu, 2010.

O. Fink, Zbeng! 26

K. Gat, , vol.109, pp.p. -hébreu, 2014.

O. Fink, Beit ?arochet le-comics

T. Aviv, , vol.48, pp.p. -hébreu, 2015.

G. Ga'on, X+y comics yisra'éli, 1995.

. Holon, État d'Israël) : The Israeli Cartoon museum, vol.366, pp.p. -hébreu, 2010.

Y. Ga'on, Séfèr ha-hafta'ah chel milkah, ha-hafta'ah ke-gorem yetsirati

S. L. , Ofrah Erez-Goren, vol.101, pp.p. -hébreu, 2013.

D. Géva, H. Marmari, . Ha-'abir, and . Ziq,

. Ha-'abir-ziq-ou-vat-ha-mélèkh,

-. Ha, abir ziq ve-'ichto chel tarnégol ba?ir

, Yissourei ha-'abir ziq ha-tsa'ir

, Jérusalem : Ziq & Glick, vol.60, 1976.

D. Géva, ;. Ziq-ma, . Marmari, . Hanokh, . Niv et al., oz: zalmanzal be-machbèr ha-énergiah » [Ziq Ma'oz : Zalmanzal dans la crise de l'énergie

D. Géva and K. Niv, Séfèr megou?akh (Ridiculous Book, vol.127, pp.p. -hébreu, 1981.

D. Géva and K. Niv, Bno chel megou?akh

:. Jérusalem and . Adam, , vol.127, pp.p. -hébreu, 1983.

D. Géva and K. Niv, Megou?akh be-'oref ha-'oyev, Jérusalem : Adam, vol.123, pp.p. -hébreu, 1985.

D. Géva and K. Niv, Ahlan ve-sa?lan be-ma'arav ha-parou'a

T. Aviv, , vol.48, pp.p. -hébreu, 1985.

D. Géva, Yoman ha-paqid

. Tel-aviv, , vol.55, pp.p. -hébreu, 1987.

D. Géva, D. Ha-barvaz-le-lo, and . Duck,

D. Géva, Sifrout zolah

T. Aviv, État d'Israël) : Hotsa'at Ha-Barvaz, vol.42, pp.p. -hébreu, 2005.

C. Glick, . Michpa?at, and . Chikopitski, Jérusalem : Feldheim, vol.1, 2002.

D. Goldschmidt, Eizéh golem, 'alilah metsouyérèt mevoussessèt 'al sipourei hagolem mi-prague

C. Jérusalem-:-fedheim and . Orot, , vol.60, pp.p. -hébreu, 2008.

M. Halamish and D. Bichman, Haggadah chel pessa?: 'élichama ve-éfraïm yots'im mi-mitsraïm, Jérusalem : Yefé Nof, vol.68, issue.5764, pp.p. -hébreu, 2004.

M. Halamish and D. Bichman, El?anan ve-?ayim ?olim li-rouchalayim, Jérusalem : Yefé Nof ; Y. Posen, vol.77, issue.5765, pp.p. -anglais, 2005.

M. Halamish and D. Bichman, Pesach Hagadah: Elishama and Ephraim Leave Mitzrayim, États-Unis) : Feldheim, vol.69, pp.p. - hébreu, 2005.

M. Halamish and D. Bichman, Megilat esther: yaldei chouchan ménats?im èt haman, Jérusalem : Yefé Nof ; Y. Posen, vol.80, issue.5765, pp.p. -anglais, 2005.

M. Halamish and D. Bichman, Mikhah ve-horanouss nil?amim beantiokhouss, Jérusalem : Yefé Nof

Y. Posen, , vol.89, pp.p. -hébreu, 2005.

A. Hanouka, Journées de la terre (Les), vol.62, pp.p. - français, 2000.

A. Hanouka and . Ko-À, Tel Aviv, vol.2, pp.p. -français, 2014.

A. Hanuka and T. Hanuka, États-Unis) : Alternative comics, vol.108, pp.p. -anglais, 2006.

A. Hanuka, . Hanuka, . Tomer, . Lavie, . Bo'az.-the et al., États-Unis) : First Second, vol.160, pp.p. -anglais, 2015.

A. Hanuka, The Realist. Los Angeles (Californie, États-Unis) : Archaia, vol.192, pp.p. - anglais, 2015.

K. Haworth, The Comics of Rutu Modan: War, Love, and Secrets, Great Comics Artists Series, vol.175, pp.p. -anglais, 2019.

V. Jamieson and S. Géfen,

H. Ha-sharon, , vol.239, pp.p. -hébreu, 2017.

D. Keich, Artour mi-saviv la-'olam

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, vol.47, pp.p. -hébreu, 2001.

D. Keich, Ha-tiyoul ha-gadol chel max

, Or Yehoudah (État d'Israël) : Kinneret, Zmora-Bitan, vol.87, issue.5771, pp.p. -hébreu, 2011.

D. Keich, Mekhonat ha-zman chel max

D. Keich, Ha-ma'abadah chel max

, Hével Modi'in (État d'Israël) : Kinneret, vol.71, pp.p. -hébreu, 2018.

E. Kérèt and A. Hanouka, Simta'ot ha-za'am

T. Aviv, État d'Israël) : Zmora-Bitan, vol.52, issue.5757, pp.p. -hébreu, 1997.

E. Kérèt, R. Modan, . Lo, and . Lehénot, Jérusalem : Keter, vol.72, pp.p. -hébreu, 1996.

K. Kibuishi and . Zaybert-tal, Ha-qamei'a, chomérèt ha-'éven (Amulet: The Stonekeeper, Jérusalem : Keter, coll. « Amulet », vol.1, pp.p. -hébreu, 2012.

M. Kichka, Deuxième génération : ce que je n'ai pas dit à mon père, vol.104, pp.p. -français, 2012.

M. Kichka and . Ha-dor-ha-chéni:-dvarim-che-lo-siparti-le-'aba,

T. Aviv, État d'Israël) : Xargol, vol.104, pp.p. - hébreu, 2013.

Y. Kirschen and . Trees, The Green Testament, États-Unis) : Vital Media Enterprises, vol.192, pp.p. -anglais, 1993.

A. Loubochitzki, Chim'on ve-lévi

, Pologne actuelle) : Touchiyah, 1898 (5658), vol.26, pp.p. -hébreu

A. Mahr, J. Cogan, L. , A. Pekarovsky, and S. Ha-kadosh, A Light After the Dark Ages, vol.64, pp.p. -anglais, 2007.

A. Mahr and E. Polls, Shmuel Hanagid: A Tale of the Golden Age. Jérusalem

. Feldheim, , vol.56, pp.p. -anglais, 2005.

A. Mahr and E. Polls, Rabbeinu Shmuel Hanagid 2. Jérusalem

. Feldheim, , vol.56, pp.p. -anglais, 2006.

B. Micha'el, ). De-micha'el-brizon, . Marmari, . Hanokh, . Niv et al., Zoo 'Aretz Zoo?

T. Aviv, État d'Israël) : A.L. Hotsa'ah Meyouhédèt, vol.254, pp.p. -hébreu, 1975.

B. Micha'el, ). De-micha'el-brizon, . Marmari, . Hanokh, . Niv et al., Zoo 'Aretz Zoo?

T. Aviv, , vol.254, pp.p. -hébreu, 1980.

R. Modan, Exit Wounds. Montréal (Canada) : Drawn & Quarterly, vol.183, pp.p. - anglais, 2007.

R. Modan and . Qarov-ra?oq,

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, vol.172, pp.p. -hébreu, 2008.

R. Modan, Se'oudah 'etsel ha-malkah

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, vol.29, pp.p. -hébreu, 2010.

R. Modan and . Ha-nékhès,

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, vol.222, pp.p. -hébreu, 2013.

A. Navon, Cha?or 'al gabei lavan

T. Aviv, Palestine mandataire) : Davar, 1938 (5698), vol.150, pp.p. -hébreu

A. Navon, Be-qav ouvi-khtav, pirqei ?ayim, richoumim, qariqatourot, taf'ourah vediouqana'out

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, vol.180, pp.p. - hébreu, 1996.

L. Goldberg, R. Modan, . Ouri, and . Kadouri,

. Bnei-braq, Israël) : Sifriyat Po'alim ; Ha-Kibboutz Ha-Meouhad, coll « Sifriyat Nah, vol.82, pp.p. -hébreu, 2013.

É. Oungar, Éfrat Oungar). Dvir, sipour comics li-ladim ouli-mevougarim (Dvir Comics For Children And Adults) [Dvir, une histoire de bande dessinée pour enfants et adultes

. Alon-chvout, Cisjordanie) : Dasberg-Oungar, vol.93, issue.5757, pp.p. -hébreu, 1997.

É. Oungar, Doqtor tétanous, sipour comics li-ladim oulimevougarim (Doctor Tetanus, Comics for Children and Adults

, Alon Chvout (Cisjordanie), vol.59, issue.5758, pp.p. -hébreu, 1998.

É. Oungar, Megilat rout

. Alon-chvout, , vol.48, pp.p. -hébreu, 1998.

É. Oungar, Éfrat Oungar). Dan ha-ra?fan

. Alon-chvout, , vol.32, pp.p. -hébreu, 1999.

É. Oungar, Dvir Comics for Children and Adults, Jérusalem, vol.93, issue.5759, pp.p. -anglais, 1999.

É. Oungar, Éfrat Oungar). 'Akhbar, hazharah, 'arba'ah sipourei comics

. Alon-chvout, , vol.63, pp.p. -hébreu, 1999.

É. Oungar, Dvir Comics For Children And Adults. Alon-Chvout (Cisjordanie) : Apiryon, vol.93, pp.p. -anglais, 1999.

É. Oungar, Me?akim la-mechia?

. Alon-chvout, , vol.44, pp.p. -hébreu, 2000.

D. Pilkey and É. Asherov, Harpatqa'ot captain ta?tonim

, Or Yehoudah (État d'Israël) : Kinneret, vol.125, pp.p. -hébreu, 2010.

D. Pilkey, Captain ta?tonim veha-sipour ha-so'èr chel sir sir?onski

, Hével Modi'in (État d'Israël) : Kinneret, vol.205, issue.5777, pp.p. -hébreu, 2016.

D. Pilkey, Érèz (traduction). 'Ich ha-kélèv

, Hével Modi'in (État d'Israël) : Kinneret, coll. « Ich ha-kélev, vol.1, pp.p. - hébreu, 2017.

D. Pilkey and É. Asherov, Ich ha-kélev lo meroussan

O. Rodner, Sifrout zolah 6: ha-barvaz ?ousal

T. Aviv, État d'Israël) : Hotsa'at Ha-Barvaz, vol.56, pp.p. -hébreu, 2006.

G. Séliktar and . Gilad, Çà et là, vol.54, pp.p. - français, 2008.

G. Séliktar and . Gilad,

T. Aviv, État d'Israël) : Comics Ha-Ozen Ha-Chlichit, vol.120, pp.p. -hébreu, 2009.

G. Séliktar, Tsav 8, Çà et là, pp.p. -français, 0200.

G. Séliktar,

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.173, pp.p. - hébreu, 2017.

Y. Shahar, Alilot mouchon

. Pétah-tiqvah, , vol.82, pp.p. -hébreu, 2011.

É. Sidon, D. Géva, and . Ha-tsel,

T. Aviv, État d'Israël) : Am Oved, 1980 (5740), vol.16, pp.p. -hébreu

J. Smith and . Katz, Or Yehoudah (État d'Israël) : Kinneret, vol.138, pp.p. -hébreu, 2008.

F. Stern, Be-qitsour: yisra'el, Short: Israel)

T. Aviv, État d'Israël) : Hod, vol.81, pp.p. -anglais, 1958.

A. Uderzo, Astérix ou-mirvad ha-qsamim

M. Ben-chémen, , vol.48, pp.p. -hébreu, 2007.

A. Uderzo, Astérix ve-yérouchalayim chel zahav cha?or

M. Ben-chémen, , vol.52, pp.p. -hébreu, 2008.

A. Uderzo, Astérix, yaldouto ha-chniah chel obélix [Astérix, la seconde enfance d'Obélix

M. Ben-chémen, , vol.52, pp.p. -hébreu, 2008.

. Wein, . Berel, . Pekarovsky, . Sveltana, V. Solop et al., Harambam, sipouro chel ga'on (Rambam, The Story of Maimonides Book, Jérusalem ; Tampa (Floride, États Unis), vol.64, pp.p. -anglais, 2006.

E. Yaféh, Miqi mahou ve-'éliahou

. Haïfa, Dfouss Ot, 1939, 47 p. THÈME 2. La culture hébraïque juive

. Annuaires,

Y. Ashman, pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ma?chavot ha-yélèd loulou

-. Ha and . Chélanou, , vol.2, p.20

L. Goldberg, Igérèt mi-mei mil?émèt ha-chi?rour

M. Li-ladim, , p.1948

L. Goldberg and . Dirah-lehaskir,

M. Li-ladim, , vol.4, p.4

. Sadéh, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ta'aloumat ha-'ich ha-kafoul

-. Ha and . Chélanou, , vol.10, 1960.

. Sadéh, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « 'El ha-yaréa? be-qadour poréa?

-. Ha and . Chélanou, , vol.13, p.38, 1963.

. Sadéh, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Be-'iqvot 'otsar far'o

-. Ha and . Chélanou, , vol.13, p.51, 1963.

, SADÉH, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « Ha-?otfim

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, p.25, 1964.

. Sadéh, Pinhas et ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). « 'I ha-mistorin

-. Ha and . Chélanou, , vol.14, p.50, 1964.

. Ouvrages and . Universitaires,

O. Ahiassaf and A. Ra'anan, Lexiqon ha-slang ha-'ivri veha-tsva'i

T. Aviv, , vol.270, pp.p. -hébreu, 1993.

M. Arbel, de Ya'ir Weinstock). Qéchèr gordi

, Jérusalem : Or Zahav, vol.416, pp.p. -hébreu, 1995.

M. Arbel, de Ya'ir Weinstock), Jérusalem : Or Zahav, vol.483, pp.p. -hébreu, 1999.

C. &. Argaman and . El, Ha-tsolélèt hifligah be-?atsot [Sous-marin a levé l'ancre à minuit

, Jérusalem : Zarkor, vol.143, pp.p. -hébreu, 1977.

C. Argaman, Jérusalem : Zarkor, vol.152, pp.p. -hébreu, 1980.

C. &. Argaman and . El, Mistorin be-sahara, Jérusalem : Zarkor, vol.159, pp.p. -hébreu, 1981.

I. Aviram and . Ye?idat-sgoulah,

T. Aviv, État d'Israël) : Misrad Ha-Bitahon, vol.43, pp.p. -hébreu, 1999.

D. Ben-amotz and H. Héfèr, Yalqout ha-kazavim

T. Aviv, État d'Israël) : Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.143, pp.p. -hébreu, 1956.

E. Blyton, Chanah richonah be-tirat malory

T. Aviv, État d'Israël) : Ramdor, vol.146, pp.p. -hébreu, 1976.

E. Blyton, Ha-te'omot bi-fnimiyah

T. Aviv, État d'Israël) : Ramdor, vol.160, pp.p. -hébreu, 1976.

A. (. Carméli, . De-shraga, and . Gafni, Ha-qrav 'al ha-prass ha-gadol

Y. Chlomo and . Élichéva, Levado ba-'olam : léqèt sipourim ou-ma'assiyot, Élichéva Nadel et Nadel-Landau)

K. Chukovsky, . Ivanovitch, and . Goldberg, Kakh velo kakh. Merhaviyah (État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, coll. « Sifriyat Halon, vol.16, pp.p. -hébreu

D. Cohen, B. Aruety, and I. , Ouri ve-sami

. Givatayim, , vol.95, pp.p. -hébreu, 1981.

Y. Eisenbach, Nélèkh bei hé, dinei beit ha-knesset, Jérusalem : Feldheim, vol.64, issue.5768, pp.p. -hébreu, 2008.

, ÉLICHÉVA (pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau) et LOVLINSKI, Moché. Haggadah chel pessa?

T. Aviv, État d'Israël) : Dfouss Maf'il, vol.46, pp.p. -hébreu, 1949.

H. Éliav, Bein qourei ha-'akabich, Jérusalem : Péchèr, vol.359, pp.p. -hébreu, 1995.

O. Élitsour, Album binyamin

T. Aviv, État d'Israël) : Pirsoum Oren Plus, vol.224, pp.p. -hébreu, 2003.

G. Féder and . Ron, Petsa patoua?: sipouro chel tzion cohen

. Tel-aviv, , vol.144, pp.p. -hébreu, 1982.

G. Féder and . Ron, Irit négèd koulam

. Tel-aviv, , vol.144, pp.p. -hébreu, 1984.

O. Gelbart-avni, Ha-mekho'arim chel daniel

T. Aviv, État d'Israël) : Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.187, pp.p. -hébreu, 2005.

N. Gershonowitz, Ha-sokhèn ha-ouniversali 003

. Ashdod, , vol.314, pp.p. -hébreu, 2007.

N. Gershonowitz,

. Ashdod, État d'Israël) : Panther, coll. « Pétah milout, vol.1, issue.5766, pp.p. -hébreu, 2007.

N. Gershonowitz and . Hissardout,

. Ashdod, Panther, coll. « Pétah milout, vol.2, p.461, 2008.

N. Gershonowitz and . Ha-puzzle,

. Ashdod, État d'Israël) : Panther, coll. « Pétah milout, vol.3, pp.p. -hébreu, 2009.

H. Gibori, ?avou'oz ba-mil?amah

. Tel-aviv, , vol.143, pp.p. -hébreu, 1968.

L. Goldberg, Taba'at 'achan

T. Aviv, Palestine mandataire) : Yakhdav, 1935 (5735), vol.52, pp.p. -hébreu

L. Goldberg, Séfèr gan ha-?ayot

T. Aviv,

B. Greenboym, , vol.14, pp.p. -hébreu

L. Goldberg, Ha-mefouzar miq-far 'azar

T. Aviv, Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.12, pp.p. -hébreu, 1943.

L. Goldberg, Yediday mi-re?ov 'arnon

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.111, pp.p. -hébreu, 1943.

L. Goldberg, A. Navon, and . Ha-beivar-ha-'aliz,

T. Aviv, , vol.56, pp.p. -hébreu

L. Goldberg, Al ha-pri?ah

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.108, pp.p. -hébreu, 1948.

L. Goldberg, Dan ve-dinah metaylim be-tel aviv

L. Goldberg, Dirah lehaskir

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.14, pp.p. -hébreu

L. Goldberg, Mouqdam ou-me'ou?ar, miv?ar chirim

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, vol.279, pp.p. -hébreu, 1959.

L. Goldberg and . Ha-'ometz-le-?olin,

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.227, pp.p. -hébreu, 1976.

L. Goldberg, Bein sofèr yeladim le qor'av, ma'amarim be-sifrout yeladim [Entre un auteur pour enfants et ses lecteurs

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.172, pp.p. -hébreu, 1977.

L. Goldberg, Mi-dor oumi-'évèr, b?inot ve-ta'amim be-sifrout klalit [D'une génération et au-delà

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.332, pp.p. -hébreu, 1977.

L. Goldberg and A. Navon, Mar gouzma'i ha-baday

T. Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.56, pp.p. -hébreu, 1977.

L. Goldberg and Y. Pinkus, Mar gouzma'i ha-bada'i

, Bnei Braq (État d'Israël) : Sifriyat Po'alim ; Ha-Kibboutz Ha-Meouhad, vol.28, pp.p. -hébreu, 2013.

L. Goldberg, Mikhtavim mi-nessi'ah medoumah (Letters from an Imaginery Journey)

, Bnei Braq (État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.180, pp.p. -hébreu, 2007.

L. Goldberg, Avédot: mouqdach le-'antoniyah

, Bnei Braq (État d'Israël) : Sifriyat Po'alim, vol.380, pp.p. -hébreu, 2010.

L. Goldberg, Nissim ve-nifla'ot

T. Bnei-braq and . Aviv, État d'Israël) : Sifriyat Po'alim ; Ha-Kibboutz Ha-Me'ouhad, vol.116, pp.p. -hébreu, 2015.

H. Grymboim and . Tsva, Jérusalem : Yefé Nof, issue.5764, p.605, 2004.

L. Horev, Yissodot be-chirat ha-yeladim bi-re'i yetsiratah chel léah goldberg

, Jérusalem : Carta, vol.406, issue.5747, pp.p. -hébreu, 1986.

R. Innocenti, Rose blanche, ha-shoah be-'eineiha chel yaldah germaniya, Jérusalem : Orot, vol.32, pp.p. -hébreu, 2009.

M. Kashti and . Élichéva, pseud. d'Élichéva Nadel et Nadel-Landau). Anat, yoman chel bat

T. Aviv, État d'Israël) : Yavnéh, 1962 (5722), vol.118, pp.p. -hébreu

É. Kérèt, Ha-qaytanah chel klenner

T. Aviv, État d'Israël) : Zmora-Bitan, vol.107, pp.p. -hébreu

Y. Mossinsohn, David ha-ro'éh ha-qatan nil?am be-'anaq goliat

Y. Mossinsohn, ?assam'bah be-harpatqa'ot 'im ha-balachit ha-noudniqit hamoufla'ah [Hassam'bah dans les aventures avec l'enquiquineuse et merveilleuse espionne

. Givatayim, , vol.176, pp.p. -hébreu, 1975.

Y. Mossinsohn, ?assam'bah be-mil?amah négèd sokhèn ha-rigoul ha-messoukan 008

Y. Mossinsohn, ?assam'bah: ha-?assamba'im ha-giborim holmim chouv! [Hassam'bah : Héroïques Hassam

Y. Mossinsohn, ?assam'bah moul ha-?otfim 'o parachei ha-laylah holmim chouv! [Hassam'bah face aux ravisseurs ou les cavaliers de la nuit

. Givatayim, , vol.164, pp.p. -hébreu, 1977.

Y. Mossinsohn, Ha-yeladim ha-giborim veha-touki zanzibar

. Givatayim, , vol.12, pp.p.- hébreu, 1977.

Y. Mossinsohn, Ha-touki zanzibar mechagé'ah pilim

. Givatayim, , vol.23, pp.p. -hébreu, 1978.

O. Orbakh, Kivsah tarfah zé'ev : sipour meha-djoungel

B. El, Sifriyat Beit El, vol.30, pp.p. -hébreu, 1994.

O. Orbakh, Yélèd ra yérouchalaym

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, vol.47, pp.p. -hébreu, 1999.

O. Orbakh and . Moqtché, Jérusalem : Sifriyat Beit El, vol.69, issue.5770, pp.p. -hébreu, 2010.

O. Orbakh, ?amorim ve-?aroubim: sipourei teva (Sages for the Ages), Jérusalem : Koren, vol.106, pp.p. -hébreu, 2011.

J. Orenstein, Dah zéh ve-mah zéh be-?oufchah be-'orekh ha-zman, Jérusalem : Or Ya'ir, vol.63, pp.p. - hébreu, 2006.

D. Palant, Ha-mass'a ha-mouzar bi-mekhonat ha-zman

T. Aviv, , vol.144, pp.p. -hébreu, 1971.

D. Palant,

. Pétah-tiqvah, Lilach Books, vol.167, pp.p. -hébreu, 1998.

D. Palant, Eimat ha-'arpad

. Azor, Reuveni Sifrei Tsameret, vol.432, pp.p. -hébreu, 2012.

, POUTCHOU (pseud. de Yisra'el Wisler)

T. Aviv, État d'Israël) : Massada, 1957 (5717), vol.203, pp.p. -hébreu

, POUTCHOU (pseud. de Yisra'el Wisler). 'Ayah ha-djindjit

. Ramat-gan, , vol.130, pp.p. -hébreu, 1960.

. Ron-féder and . Galilah, Djindji 'o chod ha-chocolad ha-gadol

T. Aviv, État d'Israël) : Modan, coll. « Djindji », vol.51, pp.p. -hébreu, 2000.

O. Sarig, Danidin, haro'éh ve-'eino nir'éh, Shraga Gafni) et ARIÉ, M. (pseud. d'Arié Moskovitz)

T. Aviv, , 1961.

A. Shamas and D. Géva, Ha-chaqran ha-khi gadol ba-'olam, Jérusalem : Keter, vol.12, pp.p. -hébreu, 1982.

. Shiloni, F. Gayu, M. Gallieno, and . Arié,

T. Aviv,

G. Shiloni and . Galep-(pseud, Tex, gibor ha-ma, Aurelio Galleppini) et M. ARIÉ (pseud. d'Arié Moskovitz)

T. Aviv, , 1972.

G. Shiloni, D. Antonio, G. , C. , R. et al., Arié Moskovitz). Toldot ha-ma'arav ha-parou'a

T. Aviv, , 1972.

A. Tchékhov, . Pavlovitch, L. Goldberg, and . Sipourim,

. Merhaviyah,

H. Ha-tsa and &. Ir, , vol.96, pp.p. -hébreu

S. Yizhar, Sipour hirbêt ?izéh, ha-chavouy

. Merhaviyah, , pp.1949-149

S. Yizhar, ). De-yizhar-smilanski, D. E. Lange, N. Shulman, and D. , Granta Books, vol.131, pp.p. - anglais, 2011.

S. Yizhar, ). De-yizhar-smilanski, D. E. Lange, N. Dweck, and Y. , Khirbet Khizeh, États-Unis) : Farrar, Straus and Cudahy, vol.127, pp.p. -anglais, 2014.

G. Zayt, Éfrat Oungar). Ha-yichouv chéli, qiriyat arba ?évron

, THÈME 3. La bande dessinée et le judaïsme

, Annuaires, articles de périodiques, périodiques HOFNER, Dans. « Betsalel Aqadémiya

I. Vé-arizah, , vol.6, pp.35-36, 1969.

. Ouvrages and W. Eisner, A Contract With God and Other Tenement Stories, vol.191, 1978.

W. Eisner, The Contract With God Trilogy: Life on Dropsie Avenue, vol.498, pp.p. -anglais, 2006.

W. Eisner, . Fagin, and . Jew, , vol.122, pp.p. -anglais, 2003.

J. Kubert, A Story of the Warsaw Ghetto Uprising, États-Unis) : Ibooks, vol.120, pp.p. -anglais, 1943.

J. Kubert, The Adventures of Ya'aqov & Isaac, vol.64, pp.p. -anglais, 2004.

J. J. Kubert and . Gangster, États-Unis) : DC Comics, vol.138, pp.p. -anglais, 2005.

J. Kubert, . Sgt, and . Rock, The Prophecy. New York (État de New York, États-Unis) : DC Comics, vol.144, pp.p. -anglais, 2007.

A. Spiegelman and . Maus, A Survivor's Tale: My Father Bleeds History, vol.1

, États-Unis) : Pantheon Books, vol.2, pp.p. -anglais, 1986.

A. Spiegelman and . Maus, 1 : mon père saigne l'histoire. Paris : Flammarion, coll. « Hors collection -Art, vol.164, pp.p. -français, 1987.

A. Spiegelman and . Maus, 2 : et c'est là que mes ennuis ont commencé. Paris : Flammarion, coll. « Hors collection -Art, vol.140, pp.p. -français, 1992.

, Histoire de la bande dessinée mondiale, THÈME 4

. Annuaires and M. Overstreet, Robert Official Overstreet Comic Book Price Guide. Annuaire. Cleveland (Ohio, États-Unis) : Overstreet Publications ; 1970 -en cours -anglais. Le guide parait à partir de 1994 aux éditions

D. Fogel and . Howard, Fogel's Underground Price & Grading Guide, vol.336, pp.p. -anglais, 2015.

. Ouvrages, W. Busch, . Max, and . Moritz, Münich (Allemagne) : Braun & Schneider, avril 1865, eine Bubengeschichte in sieben Streichen [Max et Maurice : une histoire de gamins en sept polissonneries, vol.56, pp.p. -allemand

R. Töpffer, Histoire de Mr Crépin, Aubert & Cie, 1837, vol.43, pp.p. - français

R. Töpffer, Les amours de Monsieur Vieux Bois, les voyages et aventures du Docteur Festus, Monsieur Cryptogame, Club des libraires de France, 1962.

, Histoire du Moyen-Orient, THÈME 5

. Ouvrages and C. Olp, Déclaration d'indépendance de l'État de Palestine ». Revue d'Études palestiniennes, hiver 1989, n° 30, pp.3-7

, THÈME 6. L'État d'Israël et le judaïsme

. Ouvrages, . Kirschen, &. Ya, and . Aqov, Memetics and The Viral Spread of Antisemitism Through "Coded Images" Political Cartoons, vol.28, pp.p. -anglais, 2010.

A. Sharon and D. Chanoff, Warrior: The Autobiography of Ariel Sharon, vol.569, pp.p. -anglais, 2001.

, Atlas carta le-toldot medinat yisra'el: chanim richonot, 5708-5720 (Carta's Atlas of Israel: The First Years, 1948-1960) [Atlas Carta de l'État d'Israël : les premières années, Jérusalem : Carta ; Beit Hadar, vol.160, pp.p. -hébreu, 1948.

, DOCUMENTS NUMÉRIQUES

. Betser, P. Gala'i,-assaf, . Gilat, and H. Bashan, Gibor ha-'al ha-'ivri (The Hebrew Super Hero

, Tel Aviv (Etat d'Israël) : Antenna Production, 2015.

G. Bibliowicz, Massa'ot ha-barvaz chel doudou géva

, Tel Aviv (État d'Israël) : Modi and Anat Ltd (Anat Zeltzer et Modi Bar-On), 2009, 72 mn (couleur et n&b) modi, DVD

. Cartoon-museum, « Biqour be-stoudiyo chel ouri fink ?éleq 2 » [Visite du studio d'Ouri Fink part. 2] Film vidéo (7 mn 40 sec., couleur) cartoon museum you tube

A. Folman, Valtz 'im bachir

, DVD (film documentaire d'animation, 35 mm)

T. Aviv, Bridgit Folman Film Gang

, Les Films d'Ici (Serge Lalou

, Razor Film Produktion

R. Paul,

. Arte-france,

A. Gardi, « Michel kichka médabèr 'al doudou géva be-michkan 'ayin ?arod, p.16, 2013.

. Gina'i, &. Yo, and . Laga, mn 1 sec. (couleur) israeli broadcasting authority iba, p.24, 2013.

T. Keshet and T. V. Israel,

T. Aviv, État d'Israël) : Keshet

;. Telad and . Israel, , pp.1998-1999

M. Kichka, . Michel, and . Martséh, Film vidéo, 48 min 43 sec. (couleur) youtube, 2014.

R. Loevy, Khirbet Hiza'a

, Jérusalem, Israel Broadcasting Authority (IBA, Yossi Mechoulam), 1978.

A. Navon and A. Hameiri, Harpatqa'otav chel gadi ben-soussi

, Jérusalem : Baroukh et Yitsaq Agadati (prod, 1931.

, The Spielberg Jewish Film ; Hebrew University of Jerusalem, s. d., 8 mn (n&b) youtube, 2019.

D. Ofek, Ha-haroug ha-17

, mn (couleur) -hébreu. 500 SOURCES : MÉTHODOLOGIE DOCUMENTS SUR SUPPORTS PAPIER THÈME. La bande dessinée : système, analyse et images, p.76, 2003.

. Annuaires and R. Barthes, Rhétorique de l'image, Communications, vol.4, pp.44-45, 1964.

. Ouvrages, G. Ciment, and T. Groensteen, 100 cases de maîtres. Un art graphique, la bande dessinée, La Martinière, p.235, 2010.

. Duc-(pseud.-de-bernard-duc, Art de la bd, t. 1, du scénario à la réalisation (L'), vol.180, pp.p. -français, 1982.

W. Eisner, Comics & Sequential Art. Tamarac (Floride, États-Unis), vol.164, pp.p. -anglais, 1985.

F. Forcadell, Guide du dessin de presse, histoire de la caricature politique française (Le), Syros ; Alternatives, vol.158, pp.p. -français, 1989.

T. Groensteen, Système de la bande dessinée. Paris : Presses universitaires de France, coll. « Formes sémiotiques, vol.224, pp.p. -français, 1999.

T. Groensteen, Objet culturel non identifié (Un), vol.206, pp.p. -français, 2006.

F. Lacassin, Pour un neuvième art, la bande dessinée, Éditions Christian Bourgois, coll. « 10-18, vol.510, pp.p. -français, 1971.

F. Lacassin, Pour un neuvième art, la bande dessinée

. Genève, Slatkine, coll. « Ressources, vol.510, pp.p. -français, 1982.

S. Mccloud, Understanding Comics: The Invisible Art, p.215, 1993.

S. Mccloud, Art invisible (L'), vol.222, pp.p. -français, 1999.

M. Mcluhan, Understanding Media: The Extension of Man, États-Unis, vol.318, pp.p. -anglais, 1964.

M. Melot, Oeil qui rit (L'), Bibliothèque des arts, vol.203, pp.p. - français, 1975.

E. Panofsky, Studies in Iconology: Humanistic Themes in The Art of The Renaissance, Mary Flexner Lecture, vol.262, pp.p. -anglais, 1939.

E. Panofsky, Essais d'iconologie : thèmes humanistes dans l'art de la Renaissance, vol.394, pp.p. -français, 1967.

B. Peeters, Lire Tintin, les Bijoux ravis, Les impressions nouvelles, vol.285, pp.p. -francais, 2015.

B. Peeters, Lire la bande dessinée, vol.188, pp.p. -français, 2010.

S. Tisseron, Psychanalyse de la bande dessinée (2 e édition), Flammarion, coll. « Champs-Flammarion, vol.170, pp.p. -français, 2000.

, DOCUMENTS ÉLECTRONIQUES

G. Blanchard, « Véritable domaine de la bande dessinée (Le) » (communication et langages, 1969) persee, 2005.

L. Boltanski, Constitution du champ de la bande dessinée (La) » (actes de la recherche en sciences sociales, janvier 1975, vol.1, 2005.

M. Colas-blase, Verbal et l'iconique : le sens et ses déplacements (Le) » (Arborescences, revue d'études françaises, n° 4) erudit, 2014.

E. Dejasse, « Sacralisation et légitimation. Les hors-textes de la revue L'Éprouvette : fragments d'une histoire discriminante » comicalités, 2019.

P. Fresnault-deruelle, Verbal dans les bandes dessinées (Le) » (communications, 1970.

R. Töpffer and ». Essai-de-physiognomonie, Bibliothèque nationale de France, département « Fonds du service reproduction, 2019.

R. Töpffer, Réflexion et menus propos d'un peintre genevois (ou Essai sur le beau dans les arts) » (Paris : Hachette, 1858, 406 p.) catalogue bnf, 2007.

. Annuaires,

-. Ha and . Chélanou, Tel Aviv (État d'Israël) : Schocken Family

S. Group,

T. Rotem and . Ha-tsiyour-ha-chvou'i-le-noss'ei-ha-rakévèt,

. Ha-'aretz, , vol.9, p.2012

. Ouvrages, Doudou géva, péchèr ha-?ayim (Dudu Geva, The Meaning of Life) [Doudou Géva, le sens de la vie, Jérusalem : Keter Books, vol.247, pp.p. -hébreu, 2006.

, THÈME 2. La bande dessinée et le judaïsme

K. Annuaires and S. , The Long Roots of Will Eisner's Quarrel with God », Studies in American Jewish Literature, vol.26, pp.80-88, 2007.

. Ouvrages, . Bob, and W. Eisner, A Spirited Life, vol.375, pp.p. -anglais, 2005.

S. Baskind, R. Sherman, and . Omer, The Jewish Graphic Novel: Critical Approaches, vol.292, pp.p. -anglais, 2008.

Y. Klein and . Darr, Ha-ma'avar mi « sipour chel yichouv » le « sipour chel medinah » be-sifrout ha-yeladim ha-'ivrit, pp.1939-1948

L. Roth, Graven Images Religion in Comic Books & Graphic Novels, États-Unis

, Continuum, pp.44-62, 2010.

M. Schumacher, Will Eisner: A Dreamer's Life In Comics, p.359, 2010.

N. Shilo-cohen, Betsalel chel schatz, pp.1906-1929, 1906.

, Jérusalem : The Israel Museum, vol.369, issue.5743, pp.p. -hébreu, 1983.

G. Vos and . De, Encyclopedia of Comic Books and Graphic Novels, pp.ABC-CLIO

, THÈME 3. La bande dessinée mondiale

. Annuaires,

, États-Unis) : DC Comics

, États-Unis) : Timely Comics

, Marvel Comics, mars 1937 -en cours -anglais

R. Dirks and . Katzenjammer-kids,

, États-Unis) : DC Comics ; Impact! (1992 series), mai 1992 -décembre 1992

, États-Unis) : Detective Comics, Inc. ; National Comics Publications

L. Forton, Nouvelles aventures des Pieds Nickelés : sur les bords de la Riviera (Les) ». L'Épatant (Publications Offenstadt), septembre 1929

A. Foster, États-Unis) : King Features Syndicate ; The Hearst Corporation

, États-Unis) : DC Comics, août 1960 -mai 1988, anglais

, États-Unis) : Sal Quartuccio (Sal Quartuccio 1974 Series), été 1974 (?) -été 1978 -anglais

R. Parker and . Derek, « Sequential Sketches of Ethnic Identity: Will Eisner's A Contract With God as Graphic Cycle, vol.38, pp.p. -anglais, 2011.

A. (. Raymond and R. Pseud.-d'alexander-gillepsie, États Unis) : King Features Syndicate ; The Hearst Corporation, 4 mars 1946 -26 juin 1999 -anglais

D. Rust and . The, A Contract With God ». The Comics Journal, février 1999, vol.57, pp.p. -anglais

A. Saint-ogan, . Zig, and . Puce, , p.1925

, États-Unis) : DC Comics, été 1942 -en coursanglais

. Ouvrages and B. Amengual, Petit monde de Pif le chien, essai sur un comique français (Le)

(. Alger and . France, Travail et culture d'Algérie, vol.120, pp.p. -français, 1955.

. Somogy, , vol.350, pp.p. -francais, 2013.

A. Baron-carvais, Paris : Presses Universitaires de France, coll. « Que sais-je ?, vol.2212, pp.p. -français, 2007.

A. Bertarelli, Imagerie populaire italienne (L'), Duchartre & Van Buggenhoudt, vol.105, pp.p. -français, 1929.

M. Bryant, The Dictionary of 20-Century British Cartoonists & Caricaturists, vol.252, pp.p. -anglais, 1994.

M. Booker and . Keith, Comics Through Time: A History of Icons, Idols and Ideas, vol.598, pp.p. -anglais, 2014.

C. Canivet, Manga (Le), Éditions Eyrolles, vol.183, pp.p. -français, 2014.

, The Power of Comics: History, Form & Culture, vol.346, pp.p. -anglais, 2009.

, Icons of The American Comic Book: From Captain America to Wonder Woman

. Greenwood, , vol.220, pp.p. -anglais, 2013.

R. Étienne and . Pompéi, Éditions Gallimard, vol.216, pp.p. -francais, 1987.

P. Fresnault-deruelle, Bande dessinée (La), Armand Colin, coll. « Classiques du fonds Armand Colin-Sedes, vol.112, pp.p. -français, 2009.

N. Frye and J. Macpherson, Biblical and Classical Myths: The Mythological Framework of Western Culture, vol.471, pp.p. -anglais, 2004.

P. Gaumer, Larousse de la bande dessinée, vol.889, pp.p. - francais, 2004.

R. Goscinny, A. Uderzo, and . Astérix-le-gaulois,

C. Hachette and . Astérix-le-gaulois, , vol.48, pp.p. -français, 1961.

M. Horn, The World Encyclopedia of Comics, vol.898, pp.p. -anglais, 1976.

B. Kyoama-richard, Éditions Flammarion, coll. « Hors collection, vol.247, pp.p. -français, 2007.

J. Mcdermott and P. Burke, The Book Worlds of East Asia and Europe, Connections and Comparisons. Hong Kong (Japon), vol.542, pp.p. -anglais, 2016.

É. Male, Art religieux de la fin du Moyen Âge en France, étude sur l'iconographie du Moyen Âge et sur ses sources d'inspiration (L'), Armand Colin (7 e édition revue et corrigée), vol.570, pp.p. -français, 1995.

R. Matton, Villes et paysages de Grèce. La Crète antique. Athènes (Grèce) : Institut français d'Athènes, vol.144, pp.p. -francais, 1960.

, History and Politics in French-Language Comics and Graphic Novels, vol.300, pp.p. - anglais, 2008.

R. Owen-crocker, The Bayeux Taspestry, Collected Papers, Routledge, coll. « Variorum Collected Studies Series, vol.74, pp.p. -anglais, 2012.

B. Peeters, Monde d'Hergé (Le), vol.216, pp.p. - français, 1990.

B. Peeters, . Hergé, and . De-tintin, Flammarion, coll. « Champs, vol.629, pp.p. -francais, 2006.

D. Pilkey, Captain Underpants and The Sensational Saga of Sir Stinks-A-Lot. Pittsburgh (Pennsylvanie, États-Unis) : Scholastic, vol.208, pp.p. -anglais, 2015.

D. Pilkey, Dog Man Unleashed, Graphix. coll. « Dog Man », n°2, vol.224, pp.p. -anglais, 2016.

R. Burroughs and E. , États-Unis) : A. C. McClurg, octobre 1912, vol.400, pp.p. -anglais

G. Roux and . Mésopotamie, histoire politique, économique et culturelle (La), Éditions du Seuil, vol.473, pp.p. -francais, 1985.

T. Roy and P. Sanderson, The Marvel Vault: A Museum-in-a-Book With Rare Collectibles From The World of Marvel, vol.192, pp.p. -anglais, 2007.

J. Sacco, Footnotes in Gaza. New York (État de, vol.418, pp.p. -anglais, 2009.

F. L. Schodt, . Manga, and . Manga, The World of Japanese Comics. Tokyo (Japon) : Kodansha Int'L, vol.260, pp.p. -anglais, 1983.

J. Smith, . Out-from, and . Boneville, États-Unis) : Cartoon Books, vol.144, pp.p. -anglais, 1995.

R. Telgemeier, S. Yue, and . Smile, , p.213, 2010.

R. Telgemeier, . Lamb, . Braden, and . Sisters, , vol.197, pp.p. -anglais, 2014.

R. Telgemeier and . Ghosts, États-Unis) : Graphix

. Scholastic, , vol.256, pp.p. -anglais, 2016.

A. Uderzo, Odyssée d'Astérix (L'), vol.26, pp.p. -français, 1981.

A. Uderzo and . Astérix-chez-rahàzade, , vol.28, pp.p. -français, 1987.

A. Uderzo, Galère d'Obélix (La), vol.30, pp.p. -français, 1996.

W. Vandersteen, Lambique chercheur d'or, Erasme, coll. « Bob et Bobette », vol.55, pp.p. -français

S. Weiner, Faster Than a Speeding Bullet: The Rise of The Graphic Novel, vol.64, pp.p. -anglais, 2003.

. Annuaires,

, United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugee in the Near East, 1950.

, Cahiers de l'Orient (Les)

. Cariscript, , 1986.

D. Grossman, Arab Population in Palestine During The Ottoman Era: Perceptions and Reality ». Horizons in Geography (Ofaqim be-géografiyah), pp.136-153, 2012.

, PHRIC (Palestine Human Rights Information Centre), 1987.

É. N. Koussa, « Memorandum of the Proposed Expropriation of Arab Agricultural Lands, vol.4, pp.43-57, 1953.

M. Laskier and . Egyptian-jewry, Under The Nasser Regime, Middle Eastern Studies, vol.31, pp.573-619, 1995.

, Middle East Journal. Washington

(. Monde and . Le,

S. A. Le-monde,

L. Le-groupe and . Monde, , 1944.

, Revue d'études palestiniennes, Éditions de Minuit, 1981.

, Groupe Le Monde, 1954 -en cours -français

, The New York Times Cie -en cours -anglais, 1851.

, Los Angeles (Californie, États-Unis) : Newsweek, Inc., 1972 -en cours -anglais, Newsweek

, The Israel Oriental Society, The Israel Programme For Scientific Translation, The Reouven Shiloah Research Center, pp.1961-1977

, United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugee in the Near East, 1950 -en cours -anglais ; français, Reports

S. Shershevsky, Against The Agricultural Lands Consolidation Law, vol.12, pp.1-5, 1961.

. Ouvrages, A. Arnon, . Luski, . Israel, and A. Spivak, Palestinian Economy: Between Imposed Integration and Voluntary Separation (The)

, États-Unis

. Cologne, , vol.278, pp.p. -anglais, 1997.

X. Baron, Palestiniens : un peuple (Les), Éditions Le Sycomore, vol.554, pp.p. -français, 1984.

X. Baron, Proche-Orient, du refus à la paix : les documents de référence, vol.401, pp.p. -francais, 1994.

G. Corm, Proche-Orient éclaté : de Suez à l'invasion du Liban, pp.1956-1982

. Maspéro, Textes à l'appui, vol.373, pp.p. -français

A. Cohen, Yisra'el veha-'olam ha-'aravi

. Merhaviyah, Sifriyat Po'alim, p.259, 1964.

G. Gawrych and . Walter, The Albatross of Decisive Victory: War and Policy Between Egypt and Israel in The 1967 and 1973 Arab-Israeli Wars, Contributions in military studies », vol.188, pp.p. -anglais, 2000.

A. Gresh and . Olp, vers l'État palestinien, vol.293, pp.p. -français, 1983.

L. Halperyn, 1973-1983 : les contacts officieux entre la gauche israélienne et l'OLP (étude de presse), vol.2, pp.p. -francais, 1987.

L. Halperyn, Mémoire de DEA (Projet de thèse) préparé sous la direction du Professeur Dominique Chevallier, Attitudes et les représentations juives israéliennes au miroir de la réalité : le cas palestinien, vol.112, pp.1964-1988, 1988.

Y. Harkabi and . Palestine, Éditions de l'Avenir, vol.294, pp.p. -français, 1972.

C. Herzog, The Arab-Israeli Wars : War and Peace in The Middle East From The War of Independant to Lebanon, vol.368, pp.p. -anglais, 1982.

E. P. Karsh and . Betrayed, , vol.342, pp.p. -anglais, 2010.

B. Z. Kedar, J. Phillips, and . Et, The Crusades, vol.3, pp.p. -anglais, 2004.

. Institut and . De-polémologie, Conflit israélo-arabe, vol.1, pp.1945-1973

, La Documentation française, coll. « Notes et Études Documentaires, vol.143, pp.p. -français, 1985.

, Modern architecture and The Mediterranean Vernacular Dialogues and Contested Identities. Londres (Royaume-Uni) : Routledge, vol.268, pp.p. -anglais, 2010.

N. Livingstone, C. Halevy, and D. , Inside the PLO: Covert Units, Secret Funds and The War against Israel and The United States, vol.336, pp.p. -anglais, 1990.

B. Morris, Israel's Border Wars, Arab Infiltration, Israeli Retaliation, and The Countdown to The Suez War. Oxford (Royaume-Uni), vol.469, pp.p. -anglais, 1997.

N. Picaudou, Bruxelles (Belgique) ; Paris : Éd. Complexe, coll. « Questions à l'histoire, p.366, 2003.

E. Peters, The First Crusade: The Chronicle of Fulcher of Chartres and Other Source Materials, vol.317, pp.p. -anglais, 1988.

J. Richard, Histoire des Croisades, vol.544, pp.p. -français, 1996.

M. Rodinson, Arabes (Les), vol.178, pp.p. -français, 2002.

Y. Sayigh, Arab Economist and Palestinian Patriot: A Fractured Life Story

S. Smooha, Israel Pluralism and Conflict

. Henley-(royaume-uni, , vol.462, pp.p. -anglais, 1978.

S. Smooha, . Arabs, and I. Jews-in, Conflicting and Shared Attitudes in A Divided Society, vol.1, pp.p.) -anglais

A. Annuaires and . Society, États-Unis) : American Jewish Committee, The American Jewish Year Book, vol.69, pp.p. -anglais, 1968.

. Banq-yisra'el, Do''? banq yisra'el, Jérusalem : Banq Yisra'el, pp.1955-2019

. Banq-yisra'el and . Do, ? banq yisra'el, nispa? netounim; nispa? statistim [Rapport de la Banque d'Israël, supplément « données et statistiques, Jérusalem : Banq Yisra'el, 2000.

S. Della-pergola, World Jewish Population, American Jewish Year Book, vol.106, 2006.

, Tel Aviv (État d'Israël) : Israel Yearbook Publications ; Israel Business, Research, and Technical Translation, Documentation, 1950.

, Hagirah pnimit be-yisra'el, 1993 (Internal Migration in Israel, Jérusalem : Central Bureau of Statistics, issue.5757, 1993.

, Their population and Codes, vol.75, 2004.

, Chnaton statisti le-yisra'el (Statistical Abstract of Israel, Jérusalem : Central Bureau of Statistics, 1950.

, Hakhnassot skhirim (pratim) (Income of Employees Individuals 1992-1993), Jérusalem : Central Bureau of Statistics, coll. « Publication », vol.1000, 1995.

, Ha-t?ounot ha-démograp?iyot chel ha-'oukhloussiyah bi-yisra'el 1994 (Demographic Characteristics of The Population in Israel 1994) [Caractéristiques démographiques de la population d'Israël, Jérusalem : Central Bureau of Statistics, coll. « Publication », vol.1023, 1994.

, ?échbonot leoumiyim le-yisra'el, Comptabilités nationales d'Israël, pp.1950-1997, 1950.

. Jérusalem, The Central Bureau of Statistics, coll. « Publication » n°1097, 1998.

, Riv'on statisti li-c?tahim ha-mou?zakim (Administered Territories Statistics Quarterly

, Jérusalem : Central Bureau of Statistics, 1974.

, Statistiqah chel yehoudah, chomron ve-?évèl 'azah (Judaea, Samaria and Gaza Area Statistics, Samarie et de la bande de Gaza, 1985.

, Yar?on statisti li-chta?im ha-mou?zaqim (Monthly Statistics of The Adminstered Territories, Jérusalem : Central Bureau of Statistics

M. Michalson, Itonout ?arédit be-yisra'el

. Kesher, , pp.11-22

. Pouvoirs and . Spécial, Israël " », janvier 1995, n° 72, vol.192, pp.p. -français

C. Sagaert, Utilisation des préjugés esthétiques comme redoutable outil de stigmatisation du Juif. La question de l'apparence dans les écrits antisémites du XIX e siècle à la première moitié du XX e siècle (L') ». Revue d'anthropologie des connaissances, vol.7, pp.971-992, 2013.

. Ouvrages and . Ha-am, Kol kitvei 'a?ad ha-'am

. Tel-aviv, , vol.549, pp.p. -hébreu, 1964.

Y. Bar and . Léah-goldberg-véha-chir-ha-'amami-ha-lita'i, Mi-merkazim le-merkaz, séfer nourit govrin (Perspectives on Modern Hebrew Literature -In Honor of Professor Nurit Govrin)

G. Barzilai and É. Inbar, Use of Force: Israeli Public Opinion on Military Options, 1996 (The), The BESA Center , « coll. Security and Policy Studies, p.29

J. Baumgarten, Naissance du hassidisme : mystique, rituel, société : XVIII e -XIX e siècle (La), vol.652, pp.p. -francais, 2005.

M. Brawer, Gvoulot 'eretz yisra'el: 'avar-hovéh-'atid, heibétim géografiim-médiniim (Israel's Boundaries -Past, Present and Future: A Study in Political Geography) [Frontières d'Israël : passé-présent-futur

T. Aviv, État d'Israël) : Yehochou'a Horen Stein, vol.232, pp.p. -hébreu, 1988.

M. T. Benson, S. Harry, . Truman, and S. Harry, Truman and The Founding of Israel

. Londres-(grande-gretagne, , vol.217, pp.p. - anglais, 1997.

W. Benz, The Holocaust: German Historian Examine the Genocide, vol.186, pp.p. -anglais, 1999.

D. Caspi, . Limor, &. Yehi, and . El, Ha-metavkhim, 'emtsa'ei ha-tiqchorèt be-yisra'el, 1948-1990 (The Mediators, The Mass Media in Israel, 1948-1990) [Médiateurs, les mass-médias en Israël, pp.1948-1990

. Tel-aviv, Am Oved, p.312, 1993.

, André (traduite en français et présentée par), CHOURAQUI, p.2430, 1985.

O. Dan, B. Porat, and Y. , Ha-mil?amah ha-?acha'it

. Tel-aviv, Sifriyat Ma'ariv, vol.161, pp.p. -hébreu, 1972.

. Encyclopaedia-judaica.-encyclopaedia, . Judaica, and . Jérusalem, , pp.pagination variable -anglais, 1974.

, Encyclopedia of the Holocaust. Jérusalem : Yad Va-Shem, vol.4, pp.p. -anglais, 1905.

S. Hattis-rolef, Lexiqon politi chel medinat yisra'el (Political Dictionary of The State of Israel), vol.310, pp.p. -hébreu, 1988.

R. Hilberg, e édition revue et complétée : The Destruction of the European Jews, Quadrangle Books, vol.788, pp.p. -anglais, 1961.

R. Innocenti, C. Galaze, and . Blanche, Neufchatel (Suisse) : Script, 1985, vol.30, pp.p. -français

G. Jonas and . Vengeance, The True Story of an Israeli Counter-Terrorist Team, vol.382, pp.p. -anglais, 1985.

D. Manor, Art in Zion: The Genesis of Modern National Art in Jewish Palestine, Routledge ; Curzon, coll. « Routledge Curzon Jewish Studies, vol.260, pp.p. -anglais, 2005.

G. Ofrat, dor tacha? be-'omanout yisra'el, 1948.

. Tel-aviv, État d'Israël) : Mouzei'on Éretz Yisra'el, vol.32, pp.p. - hébreu, 1988.

. Ofrat and . Gid'on, Al ha-'aretz, ha-'omanout ha-'éretz-yisra'élit: pirqei 'avot (On the Ground Early Eretz Israeli Art, Omanout Yisra'el, vol.2, pp.p. -hébreu, 1993.

. Ofrat and . Gid'on.-washington-?otséh-Èt-ha-yarden, , vol.637, pp.p. -hébreu, 1984.

Y. Pérès, Ya?assei 'eidot be-yisra'el

T. Aviv, Sifriyat Po'alim, vol.185, pp.p. -hébreu, 1976.

É. Rekhess and . Ha-mi, out ha-'aravi be-yisra'el bein qomounizm le-le'oumiyout 'aravit 1965-1991 (The Arab Minority in Israel Between Communism and Arab Nationalism, 1965.

T. Aviv,

B. Rigg and . Mark, Rescued From The Reich: How One of Hitler's Soldiers Saved the Lubavitcher Rebbe, vol.284, pp.p. -anglais, 2004.

L. Schildkret-dawidowicz, Réédition The War against the Jews 1933-1945, vol.475, pp.p. -anglais, 1975.

S. Stewart, The Spymaster of Israel, vol.400, pp.p. -anglais, 1986.

B. Tammouz, L. , D. Ofrat, and . Gid'on, Sipourah chel 'omanout yisra'el mi-yemei betsalel ve-'ad yameinou

. Givataym, , vol.335, pp.p. -hébreu, 1980.

B. Witford, de Gil'ad Morag). Mivtsa tagmoul

T. Aviv, État d'Israël) : Ramdor, vol.191, pp.p. -hébreu, 1975.

Y. Zalmona, 100 chnot 'omanout yisra'élit (A Century of Israeli Art) [100 ans d'art d'Israël), Jérusalem : Mouzei'on Yisra'el, p.511, 2010.

F. Cooper and . James, The Last of the Mohicans, Narrative of 1757. Philadelphie (Massachussetts, États-Unis, vol.295, pp.p. -anglais

F. Cooper, Deer Slayer or The First Warpath, Philadelphie, (Massachussetts, États-Unis): Lea & Blanchard, 1841, vol.2, pp.p. -anglais

D. Defoe, The Life and Stange Surprising Adventures of Robinson Crusoe of York, vol.364, pp.p. -anglais

C. Dickens and . Oliver, Twist or The Parish Boy's Progress, vol.3, pp.p. -anglais, 1939.

Y. Lebohec, Spartacus chef de guerre, vol.219, pp.p. -français, 2016.

C. Lévi-strauss and . Race, Unesco, coll. « La question raciale devant la science moderne, vol.50, pp.p. -francais, 1952.

A. Maclean, Canons de Navarone (Les), vol.311, pp.p. -français, 1961.

A. Maclean, Triple vaut trois doubles (Un), vol.315, pp.p. - français, 1968.

É. Teyssier, Spartacus entre le mythe et l'histoire, vol.346, pp.p. - français, 2011.

V. Woolf, A Room of One's Own, vol.202, pp.p. -anglais, 1929.

, La bande dessinée hébraïque, vol.1

. Ad-olam.-«-doudou-géva,

S. D. Url, , 2019.

D. Alphon and . Ha-ré'ayon-ha-a?aron-'im-doudou-géva, , vol.10, 2019.

A. Ben-hayim, Iton ha-yeladim ha-?arédi metsig: comics sin'ah » [Journal pour enfants « harédi » présente : la bande dessinée de la haine (Le)] ma'ariv nrg

, 21 mars, 2005.

L. A. Cartooning-for-peace/dessins-pour and . Paix, « Catalogue des dessinateurs, Boukhara » cartooning for peace

S. D. Url, , 2019.

L. A. Cartooning-for-peace/dessins-pour and . Paix, « Catalogue des dessinateurs, Khalil » cartooning for peace

S. D. Url, , 2019.

L. A. Cartooning-for-peace/dessins-pour and . Paix, « Catalogue des dessinateurs Emad Hajjaj » cartooning for peace

S. D. Url, , 2019.

C. Dagan and . Mitna?el, , 2011.

D. El-peleg, Srouliq li-fqoudatkhah: ha-?ayal be-comics ha-'ivri » [Srouliq à tes ordres : le soldat dans la bande dessinée hébraïque] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2008.

N. Enderman and . Orit, Arif mefarsémèt séfèr 'im comics pri 'eitah, vol.1, 2019.

. Engelmayer, . Zé'ev.-«-ré'ayon-'im-ouri, and . Fink, , 1983.

S. D. Url, , 2019.

É. Eshed, « Mickey mouse-totsérèt 'eretz yisra'el » [Mickey Mouse made in terre d'Israël] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2019.

É. Eshed and . Ha-rav-navon, al 'oman ha-qariqatourot veha-comics ha-'ivri ha-richon » [Le Navon mutiple : sur le premier caricaturiste et bédéiste hébreu] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2019.

É. Eshed and . Ha, ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2019.

É. Eshed and . Ha, im léah goldberg haytah militaristit? » [Léah Golberg était-elle militariste ?] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2019.

É. Eshed and . Tsémèd, max ou-moritz ?ayim ve qayamim ou-margichim tov be-'artsot ha-brit » [Charmant duo, deuxième partie : Max et Maurice vivent, subsistent et se sentent bien aux États-Unis (Un)] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

É. Eshed, . Zbeng-ve-raq, and . Hit?alnou, al magazine Zbeng » [Zbeng et ce n'est qu'un début : à propos du magazine Zbeng] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2006.

É. Eshed, Oman chel ha-'aretz chélanou: 'al dany palant » [Dessinateur du Ha-'Aretz Chélanou : à propos de Dany Palant (Un)] ha moulti-yeqoum chel eli eshed

É. Eshed, . Mi-routi-ve-'ad, and . Srouliq, olam ha-qariqatourot veha-comics chel dosh » [De Routi à Srouliq : le monde des caricatures et de la bande dessinée de Dosh] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

É. Eshed, . Bouqi, and . Ha-magazine-bi-chvil?a, index chel magazine ha-comics ha-'ivri ma'arikh ha-yamim be-yotèr » [Bouqi, ton magazine, histoire et index du magazine de bande dessinée hébreu publié le plus longtemps] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

É. Eshed and . Zbeng!-ve-gamarnou, Et nous avons fini] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

É. Eshed and H. -. Ouri-fink, ich veha-tofa'ah » [Ouri Fink, l'homme et le phénomène] hamoulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

É. Eshed, Yotèr ?assam'bah méha-?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2008.

, « Comics 'ivri péreq 'alef, ha-chanim ha-richonot, Israeli Comics, Part 1, The Early Years, 1935.

É. Eshed, Yosqéh mayor: ha-comics ha-yisra'éli ke-époss histori » [Yosqéh Mayor : la bande dessinée israélienne comme épopée historique] emago magazin ma'amarim, 2009.

É. Eshed and &. Ha-metsi, , 2019.

É. Eshed, Adar darian ha-qariqatourist ha-milona'i, vol.22, 2019.

É. Eshed, Mister t be-mondial 2038 comics mé-'èt michel kichka » [Mister T au mondial 2038, une bande-dessinée de Michel Kichka] yeqoum tarbout, 2019.

C. Féderman, Ha-'im léah goldberg haytah militaristit? » [Léah Golberg était-elle militariste ?] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, Militarizm be-sifrout yeladim: qtina he-?ayal ke-miqréh miv?an, 2004.

A. Gamzu and . Ré, ] mouzei'on ha-yisra'éli le-qariqatourah oule-comics, 2012.

D. Géva and . Kofiko, , vol.15, 2019.

D. Géva and ». Super-golda, , p.15, 1973.

N. Halperin and . Chlifot, im chaï tcharka » [Sorties avec Chaï Tcharka] ma'ariv nrj, 2019.

A. Hasson and . Ha-'efronot-ha-khi-?adim-ba-qalmar, al tafqido chel ha-qariqatourist » [Crayons les plus pointus de la trousse

J. Consulté-en, , 2019.

A. Hitchkowich, É. Eshed, and . Bouqi, ha-magazine comics bi-chvil?a » [Bouqi, le magazine de bande dessinée pour toi] kulmosnet

S. D. Url, , 2019.

C. Katz, . Michpat-eichmann, and . Yérouchalayim, Musée d'art Yad-Vashem) yadvashem, 1961.

M. Kichka and . Baha-boukhari, , 1944.

M. Kichka and . Michel-kichka, Post : Sharon) kichka © [en ligne, 2019.

Y. Kirschen, Yale Fellow, Blogger and Dry Bones Cartoonist » drybones, Background Information. Ya'aqov Kirschen, 2011.

Y. Kirschen and . Bones,

S. D. Url, , 2019.

T. Kotler, Pinah moud'?éqèt be-tarbout ha-yisra'élit: ma-hèm ha-fanzinim? » [Coin enfoui dans la culture israélienne : que sont les fanzines ? (Un)] globes [en ligne, 2006.

H. Ma'aleh and . Ré, ayon 'im chaï tcharka, 2019.

. Ma'ariv-nrg and . Hétkèf-ga, , 2008.

Y. Medad and . Michael, Netzer's Early Israel Art » myrightword, 2011.

M. Oule-comics, « Be-qitsour yisra'élit, 12 si?ot 'im yotsrot comics, kan ve-akhchav » mouzei'on ha-yisra'éli leqariqatourah oule-comics

M. Hassessanout, pa?danout ve-tsahal yenatséa?! Ha-qariqatourot ché-livou èt mil?émèt chéchèt hayamim » [Hésitation, peur et l'armée israélienne de défense vaincra ! Les caricatures qui ont accompagné la guerre des Six Jours] hasafranim blog nli, 2017.

L. Nagler-cohen, Alouf michnah

A. Navon and . Ita'i-(pseud.-d'ouri'el-ofek, « Ouzi nil?am ba-midbar, n° 11 à 27) yeqoum tarbout, vol.14, 1956.

R. Négri and . «-'oman, , 2019.

M. (. Netzer and M. Nasser, « The New Comic Book of Life ». michael netzer's the new comic book of life, vol.20, 2004.

J. Consulté-en, , 2019.

M. Netzer, M. Comments-by, and . Netzer, THOMPSON, Steven « Michael Netzer » booksteve's library, 2006.

R. Offenberger and . Michael, Netzer's New Comic Book of Life » silver bullet comics

S. D. Url, , 2019.

N. &. Rak and .. «. , Lamah yaldei yisra'el megalim èt ha-comics raq be-chanim ha-'a?ronot? » [Pourquoi les enfants d'Israël découvrent-t-ils seulement la bande dessinée ces dernières années ?] timeout magazine, 2018.

T. Rotem and . Be-tafqid-ha-ra, Be-tafqid superman: hagolem mi-prague, ha-kiboutznik ha-tipech yosqéh, 2004.

G. Rothman, . Hartsa'ah, and . Praqim, Conférence donnée au Musée de la caricature et de la bande dessinée de Holon le 20 juin 2008, transcription assurée par Ofer Bernstein). In ESHED, Éli. « Yotèr ?assam'bah meha?assamba'im 'atsmam: ha-comics chel giora rothman » [Plus hassambéen que les Hassam'bah eux-mêmes : la bande dessinée de Giora Rothman] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2008.

G. Rothman, D. Zygelman, and . Yosqéh, Aretz Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar, 24 janvier 1972 -septembre 1972, vol.22, 2011.

G. Rothman, D. Zygelman, and . Yosqéh-mayor, Aretz Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar, septembre 1972 -septembre 1973, vol.23, 2011.

G. Rothman and D. Zygelman, Ha-'Aretz-Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar, vol.18, 1974.

G. Rothman, D. Zygelman, and . Ha-roua?, Ha-'Aretz Chélanou: chavou'on yeladim ve-no'ar, 29 décembre 1975 -7 juillet 1976, vol.1, pp.25-26, 2019.

Y. Sarna, Adayn 'optimi: doudou géva veha-barvaz, vol.15, 2019.

. Sapir and . Ma'ayan.-«-ouri-kadouri, arié navon ve-léah goldberg -chitouf chi'ourim » [Ouri Kadouri, Arié Navon et Léah Goldberg Classe -Leçon commune] class

S. D. Url, , 2019.

Y. Shadmi and . Gibor, , 2005.

E. Silver, . Bleak-mid-winter-for, and . Bethlehem, With No Tree In The Square » independent, 1996.

A. Tal, M. Janou, and . Si?ah, im michel kichka, zéh sipour me'od 'ichi » [Conversation avec Michel Kichka : c'est une histoire très personnelle] yadvashem, 2019.

C. Tcharka and . Youni-ha-maccabi-ha-qatan, , 1987.

S. D. Url, , 2019.

, « Yetomei ha-sa'arah

S. D. Url, THÈME 2. La bande dessinée hébraïque et judaïsme EISNER, Will. « Fagin the Jew, 2019.

W. Eisner, . Contract-with-god, and . Trilogy, Life on Dropsie Avenue (A) » internet archive, vol.29, 2019.

, La bande dessinée mondiale CANIFF, Milton. « Steve Canyon. 1947 » the ohio state university, THÈME 3

S. D. Url, , 2019.

, « Sécurité en chemin de fer (La) » (9 décembre 1895) topfferiana, CARAN D'ACHE (pseud. d'Émmanuel Poiré), 2008.

J. Gillray and . Buonaparte, 48 hours after landing!--Vide John Bulls home-stroke, armed en masse » prints and photographs online catalog, 2009.

H. Gray and A. Little-orphan, , vol.9, 1936.

G. Gustines and . Gene, Graphic Books Best Seller List » artsbeat, new york times blog, 2009.

. Hergé-(pseud.-de-georges-rémi, « Tintin au pays de l'or noir » (Le Petit Vingtième. 1940) tintinomania

S. D. Url, , 2019.

F. Hampson and . Dan-dare, Pilot of the Future. 1977 » the guardian, 2014.

B. J. Lamb and . Pip, Squeak and Wilfred. 1930 » the political cartoon, 2015.

D. Law, « Beryl the Peril. 1953 » british comics beryl-the-peril, 2019.

D. Law and . Dennis-the-menace, , 1951.

S. D. Url, , 2019.

J. Leech, Susbstance and Shadow » (Cartoon n° 1) the punch project

W. Mccay, . Little-nemo-in, and . Slumberland, 21 mars 1909) comic strip library

S. D. Url, , 2019.

S. D. Url, , 2019.

. O'galop, Vie et aventures du célèbre Bibendum, 1905 » bibimage, 2008.

C. H. Ross and M. Duval, « Sloper in Search of Dr. Livingstone » (Some Playful Episodes in the Career of Ally Sloper, 1873) wonderfully vulgar

S. D. Url, , 2019.

J. Swinnerton, « The Little Bears. 1892 » blue coyote

S. D. Url, , 2019.

, TINTIN (site officiel de Tintin). « Essentiel à propos de Tintin et Hergé (L') » tintin

, URL : fr.tintin.com/essentiel -français. Consulté en janvier, 2010.

R. Töpffer, . Histoire-de-vieux, and . Bois, , 1827.

S. D. Url, , 2019.

P. Tourret, J. Butterworth, and . Jones, , 1969.

E. Verdier, A. Little, and . Rooney, 25 juin 1928 » jungle frolics, 2019.

J. Wat and . Millar, Annuaire 1943) john adcock, Pop » (Daily Sketch, 2008.

L. Young and . Tim-tyler's-luck, » alchetron, vol.16, 1935.

. Thème-3.-l'état-d'israël and F. Le-judaïsme, AKADEM-MULTIMEDIA (création de documents) et GRAND RABBINAT DE France (traduction). « Bible, Prophètes » sefarim

S. D. , URL : hhtp://www. sefarim.fr/ -hébreu ; français. Consulté en janvier, 2019.

L. Golberg, Al 'oto ha-nossé 'atsmo » (Ha-Chomer Ha-Tsa'ir, 8 sept. 1939) alterman

S. D. Url, , 2019.

. Gilouy-da'at.-«-'odoteinou, , 2019.

B. Katznelson and . «-'el-kor'einou, Davar, 1 er juin 1925) proyéqt benyehoudah, 2019.

. Medinat-yisra'el and . Jérusalem, , 2002.

T. Or and . Va, adat ?ariqah mamlakhtit le-virour hitnagchouyot bein ko?ot ha-bita?on levein 'ezra?im yisra'élim be-?odech 'oqtober 2000. Din ve-?echbon-noussa? maléh » [Commission d'enquête gouvernementale sur les affrontements entre les forces de sécurité et les citoyens israéliens en octobre, 2000.

B. W. Clinton and . Clinton, Proposal on Israeli-Palestinian Peace; Meeting with President Clinton. White House, 2000.

. État-d'israël-et-république-arabe-d'égypte.-«, Accord-cadre pour l'établissement de la paix au Moyen-Orient conclu à Camp David, avec annexe, Recueil des traités des Nations unies, vol.1, 1987.

É. , Traité de paix entre l'État d'Israël et le Royaume hachémite de Jordanie, Recueil des traités des Nations unies, vol.2, 2002.

G. De-l'état-d'israël-et-olp, Déclaration de principes sur des arran-gements intérimaires d'autonomie » (Nations unies, Assemblée générale, Conseil de sécurité) peacemaker, 2019.

J. Consulté-en, , 2019.

G. De-l'état-d'israël-et-olp, Accord relatif à la bande de Gaza et à la région de Jéricho, traduction française » (Nations unies, Assemblée générale, Conseil de sécurité) unispal

S. D. Url, , 2019.

G. De-l'état-d'israël-et-olp, Accord intérimaire israélo-palestinien sur la rive occidentale et la bande de Gaza » (Nations unies, Assemblée générale, Conseil de sécurité) undocs, 2019.

. Israel, . Of, and . Affairs, Background on Israeli POWs and MIAs » israel ministry of foreign affairs, 2004.

. Israel, . Of, . Affairs, and . Israel, s Foreign Policy Historical Documents » isreal ministry of foreign affairs, 2013.

. Nations-unies, Procès verbaux officiels et comptes-rendus analytiques, pp.1947-2019, 1947.

S. D. Url, , 2019.

. Nobel-peace-center and . Exhibitions-»-nobelprize, , 2014.

, PARENTS CIRCLE -FAMILIES FORUM. « About us » theparentscircle, 2011.

. Plo, The Original Palestine National Charter (1964) » jewish virtual library, 1998.

P. Plo, The Palestinian National Charter Resolution of the Palestine National Council, 1968.

S. D. Url,

. A3--anglais, Consulté en janvier, 2019.

, UNRWA in Figures » unrwa, 2011.

, SOURCES SECONDAIRES THÈME 1. La bande dessinée hébraïque

. Anonyme, Kevin Comics" » [Histoire des éditions Kevin Comics (L')] reframed memo (?) [en ligne, Sipourah chel hotsa'at, 2011.

N. &. Ben-gour, . ?arouzei, and . Ha, aloum be-yétsiratah li-ladim chel léah goldberg » [Bandes dessinées en vers, la face inconnue de l'oeuvre pour enfants de, 2019.

B. and I. , « Gsissat ha-fanzinim ke-qedimon le-sof ha-'itounout ha-moudepessèt » [Agonie des fanzines comme bande-annonce de la fin de la presse imprimée, 2019.

S. Baskin, « 40 chanah le-motah chel léah goldberg, 2019.

H. Daum and . Qavim, me'ouyarim) li-dmouto chel ha-mitnakhel hè-?adach » [Traits (illustrés) pour la figure du nouveau colon] maariv nrg, 2000.

R. Direqtor and . Ha, , 2011.

N. Enderman and . Ha, ichah ha-richonah chel ha-comics ha-yisra'éli » [Première femme de la bande dessinée israélienne (La)] haaretz [en ligne, 2019.

É. Eshed and . Mi-sabraman-ve-'ad-le-rav-chanan, Chanan] agoudah yisra'élit le-mada bidiyoni oule-fantassiyah, 2001.

É. Eshed, Pin?as sadéh kotev comics » [Pinhas Sadéh auteur de bande dessinée] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2003.

É. Eshed and . ?olot, adoumim: mil?émet yom ha-kippourim ke-sipour comics » [Dunes rouges : la guerre du Kippour comme récit de bande dessinée (Les)] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2003.

É. Eshed, « Mickey mouse-totsérèt 'eretz yisra'el » [Mickey Mouse made in terre d'Israël] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2019.

É. Eshed and . Roman-tourqi, 50 chnot molout chel m. mizra?i » [Roman turc : 50 ans d'édition de M. Mizrahi] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

É. Eshed, . Zot, !. Lo!-zéh-matoss?-lo, and . Zéh, éliyahou ha-navi: historyat ha-comics ?arédit » [Est-ce un oiseau ? Non. Est-ce un avion ? Non. C'est Élie le prophète : l'histoire de la bande dessinée « harédit »] ha-moulti yeqoum chel eli eshed

É. Eshed and . Zbeng, Zbeng », la série télévisée] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2005.

É. Eshed and . Parchanout-comicsa, it le-yahadout: chaï tcharka ve-baba be-nivkhei hahistoriyah ha-yehoudit » [Commentaire en bande dessinée du judaïsme : Chaï Tcharka et Baba dans les recoins de l'histoire juive] ha-moulti yeqoum chel eli eshed

É. Eshed and . Lo?èm, al 'ivri: 'alilot gidi gézèr ve-yotsro ya'aqov ashman

. Ha-moulti, , 2006.

É. Eshed and . Chi, our be-tanakh le-hercule, miti ha-gibor ha-tanakhi négèd hercule ha-gibor ha-yevani » [Cours biblique pour Hercule, Miti le héros biblique, contre Hercule le héros grec (Un)] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2007.

É. Eshed and M. Mi-gidi-gézèr-le-yosqéh, mil?émèt ha-'atsma'out be-comics » [De Gidi Gézèr à Yosqéh Mayor : la guerre d'Indépendance dans la bande dessinée] ha-moulti yeqoum chel eli eshed, 2008.

T. Farber and . Bitouy, , 2019.

. Giora-rothman-architects, Project » rothman architects

S. D. Url, , 2019.

H. Lexicon, Fanzine » the7eye

S. D. Url, , 2019.

C. Kober, « Cartooning for peace » cafe mouse, 2008.

R. Kuberboim and . Te?i, , 2003.

M. News, Comics 'al mitna?alim ve-?amasniqim, 2019.

B. Mann, « Material Visions: The Poetry and Collage of Leah Goldberg's Native Landscapes, Journal of Jewish Identities, vol.7, pp.163-186, 2014.

S. D. Url, , 2019.

E. Négev, . Ha-?ayim-ha-, and . Goldberg, , 2003.

A. Ofrit and . Ha-comics-ha-yisra'éli, national library of israel, 2019.

I. Rona'el and . Zbeng-ve-hit?alnou, , 2017.

Y. Shamir, Iparon ha-zahav 2012 -adar darian, 2012.

T. Tamir and . Ha-yosséfim-chébe-tokheinou, doudou géva ou-dmout ha-paqid, 2012.

T. Tamir and . Doudou, , 2012.

. Walla!-news and . Li-di, at ?ovevei ha-comics, 2019.

. Walla!-news, « Mahapékhat ha-comics yots'èt la-dérèkh » [Révolution de la bande dessinée débute (La)] walla! news, 2003.

A. Yetah, . Ha-'oman-veha-barvaz-;-artiste, and . Le-canard, zokhrim èt doudou géva be-'ayin ?arod, 2015.

, Ha-nékhès chel routou modan zakhah be-festival angoulême, vol.7340, 2014.

M. Yudilovitch, . Michel-kichka-zakha-bi-frass, and . Dosh, , vol.9, 2008.

, THÈME 2. La culture hébraïque juive

Y. Darr, Léah goldberg ke-yotserèt ve-qova'at ta'am li-ladim, 2019.

. Encyclopaedia-judaica.-«-gnessi-uri-nissan, , 2019.

, THE INSTITUTE FOR THE TRANSLATION OF HEBREW LITERATURE (ITHL). « Uri Nissan Gnessin » ITHL, 2012.

, THÈME 3. La bande dessinée et le judaïsme BEZALEL ACADEMY OF ARTS AND DESIGN OF JERUSALEM. « History and Landmarks » bezalel, 2019.

. Ofrat, . Gid'on, and . Ha-?azon, ha-makhon chel gid'on ofrat, arkhiyon textim, pp.1906-1929, 2019.

G. Ofrat, ha-makhon chel gid'on ofrat, arkhiyon textim, pp.1935-1965, 1935.

. Ofrat, . Gid'on, and . Ha, ha-makhon chel gid'on ofrat, arkhiyon textim, 1970.

. Anonyme, Le livre des morts. Chapelle de Sénousrot

S. D. Url, , 2019.

A. Tapisserie-de-bayeux, , pp.1066-1082

S. D. Url,

S. D. Url, , 2019.

.. Anonyme and . Mendoza, 1542) the public domain review

S. D. Url, , 2019.

A. Fukutomi-sôshi, Histoire de Fukutomi) ; (copie de Sanedaka, XVII e -XIX e siècle) l'aventure des écritures

S. D. Url, , 2019.

A. Auproux, A. Manga-;-le, and ). Livreshebdo, Guinness des Records, vol.16, 2019.

. Bnf, Ligne claire (La) » maîtres de la bd européenne

S. D. Url, , 2019.

C. Bosséno, Guerre des estampes : circulation des images et des thèmes iconographiques dans l'Italie des années, pp.1789-1799, 2007.

P. Bouet, L. , B. Neveux, and F. , « Tapisserie de Bayeux : l'art de broder l'histoire, actes du colloque de Cerisy-la-Salle, 1999.

P. Bouet and F. Neveux, « Oeuvre textile, la Tapisserie de Bayeux, tapisserie ou broderie ? (Une) » bayeux museum, 2019.

D. Chanteranne and . Napoléon, une image d'Épinal » napoleon

. Août-octobre, , 2003.

C. , XI e siècle) numerama [en ligne]. 16 mars, 2006.

. Estellec, Bande dessinée, les revers d'un succès » celsalab, 2019.

T. Groensteen, P. Mise-en-cause-de, and . Winkler,

, Janvier, 1999.

T. Groensteen, « Dictionnaire esthétique et thématique de la bande dessinée » (entrée : « hors-champ ») neuvieme art 2.0 [en ligne, 2015.

X. Guilbert and . Vertigo, , 2008.

K. Hokusai, « Hokusai manga » (1815) loraine furter

K. Kabashima, . Sh?chan-no, and . Boken, Asahi Graph) marsam, 1923.

J. Korkis and D. Dell, When Disneyland Sold Comic Books » mouse planet, vol.10, 2019.

S. Kyôden and Y. Shiji-no, Échanges des quatre saisons] what is manga? 21. okamoto ippei, or another new manga, 2019.

M. Images-d'épinal, « 220 ans d'images » maison images d'épinal

S. D. Url, , 2019.

, Death of the Founder of the New York "Sun, 2019.

P. Ory, « Mickey go home! Désaméricanisation de la bande dessinée, La), pp.1945-1950, 1981.

P. Peccatte, « Bande dessinée et la Tapisserie de Bayeux [1/2] -Pour une épistémologie de la comparaison (La) » déjà vu, 2018.

C. C. Petolescu, Guerre dacique de l'Empereur Trajan (La) » (In Dossiers d'Archéologie, « Trophées romains et colonne trajane ». n° 359) editions saton

. Septembre-octobre, , 2013.

R. Française and . Loi, du 16 juillet 1949 sur les publications destinées à la jeunesse » legifrance, pp.49-956, 2019.

Y. Tatsumi, , 1956.

, Histoire du Moyen-Orient décembre, THÈME 5, 1996.

. B'tselem, The Israeli Information Center for Human Rights in the Occupied-Territories)

, The First Intifada » b'tselem, 2001.

B. Council, T. Tinsley, and K. Board, « Languages For The Future: Which Languages The UK Needs Most and Why » britishcouncil

M. Hardy and . «-l'unrwa, Annuaire français de droit international, vol.8, 1962.

A. Harel, A. Pfeffer, and . Shin, Bet Chief: Israel Got Best Security Terms Possible in Shalit Swap Deal » haaretz, 2011.

A. Isseroff, « The Palestine Riots and Massacres of 1929 » zionism and israel information center, 2005.

J. Staff, « Palestinians Want to Kidnap More IDF Soldiers » jpost

, Public Opinion Pools on Palestinian Attitude » Jmcc, 2019.

I. Nakhleh, Encyclopedia of the Palestine Problem », vol.1, pp.palestine- encyclopedia, 1991.

. Nations-unies, « Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale » (1947-2019) dag hammarsköld bibliothèque, 2019.

. Palestine-facts, Palestine facts, 2011.

, PALESTINIAN INDEPENDENT COMMISSION FOR CITIZEN RIGHTS. « Over, vol.600

, Internal Clashes Since, 2006.

, PASSIA (The Palestinian Academic Society for the Study of International Affairs) « Maps ». passia [en ligne, 2019.

J. Richard, Note sur l'archidiocèse d'Apamée et les conquêtes de Raymond de Saint-Gilles en Syrie du Nord » persee

S. D. Url, , 2019.

M. Rodinson, « Peuple arabe, définition, extension, statistique (Le) » encyclopedia universalis

S. D. Url, , 2019.

S. Saschmemann, Hamas Sheik Back in Gaza After Touring Arab Capitals » newyorktimes, 1998.

G. Sedan and . Israel-coca-cola, Sales Thinning Out After Scare » jweekly, vol.17, 1998.

. United-nations, D. Unispal, . For, and . Rights, « Developments Related to the Middle East Peace Process n° 10 » unispal, 1997.

, USAID (The Agency for International Development). « U.S. Overseas Loans and Grants, Obligations and Loan Authorizations » (The Greenbook, 1946-2017) qesdb

L. &. Alperovitz and . Ha, itonout' hé-?arédit métsigah: 'alilot' rigoul ve-comics

. Bbc-news, « OECD Members Vote Unanimously to Invite Israel To Join » bbc

I. Greilsammer, « Groupes politiques marginaux en Israël. Caractéristiques et fonctions, (Les) » (Revue française de science politique, 1981) persee, 2005.

G. Kelner and . Ma, at : où est le sens de l'humour des religieux light ?] srugim, 2019.

. Sagui, . Bizawe, and . Eyal, But Can We Talk About "The Expulsion of The Jews?" » haaretz, vol.10, 2019.

G. M. Scheinmann, « Israel and Economic Liberalization » new society

A. Le-galloc'h, « Bande dessinée et apprentissage de récit au cours préparatoire » persee

S. D. Url, , 2019.

S. Ha-le'oumit, &. Tel-aviv, &. Historit, H. Jewish-press, and . Davar,

S. D. Url, , 2019.

. Unesco, Index translationum » unesco, 2016.

J. Consulté-en, , 2019.

J. Verne, Voyages extraordinaires » (1863-1919) unesco, 2012.

, Arabe palestinien de 1934 à nos jours La bande dessinée hébraïque émerge au milieu des années trente dans la Palestine mandataire anglaise. Les rares artistes travaillant dans ce domaine servent le projet national juif (sioniste) par conviction, notamment le premier bédéiste, Arié Navon, et l'auteure de récits pour enfants, la poétesse Léah Goldberg. La bande dessinée locale se réapproprie les codes narratifs du genre, importés d'Europe et des États-Unis, agrégeant les composantes graphiques universelles aux singularités juives hébraïques. D'un statut marginal avant 1948, elle s'affiche dans la presse israélienne des années 1970 et alimente, vingt ans plus tard, un marché qui, Résumé La bande dessinée hébraïque, entre médium transnational et singularité locale : la représentation de l

, Un ou deux artistes seulement -Ouri Fink principalement -vivent de leur art sans recourir à des activités annexes (caricature, illustration, enseignement). La bande dessinée s, Les bédéistes israéliens forment un groupe numériquement très réduit

, La bande dessinée hébraïque est à l'image de la société où il vit, laquelle par ses normes, autorise (ou non) sa diffusion. Étudier la représentation de l'Arabe qu'elle véhicule, c'est repérer les contours d'un stéréotype visuel émergeant au fil des oeuvres publiées. L'artiste invente un personnage [l'Arabe], fruit de son imagination et de sa transposition graphique, en accord avec les spécificités du récit en bandes dessinées. Essentiellement faire-valoir du héros juif israélien, dans un récit destiné le plus souvent à le mettre en valeur, l'Arabe est un test destiné à mesurer chez lui sa bravoure et sa détermination à ne plus connaître le destin d'une victime. Le rapport au judaïsme de l'artiste oriente en outre sa représentation de l'Arabe (sionisme socialiste d'Arié Navon, sionisme « classique » de Giora Rothman, Le parcours humain et professionnel de l'artiste influe et déteint sur les choix esthétiques et idéologiques privilégiés dans son oeuvre

, Gidi Gézèr, etc.) doit vaincre. Facilement défait malgré ses « coups tordus », il fait ressortir les qualités de son adversaire juif servant le projet national en terre d'Israël (force, robustesse, inventivité, perspicacité et intelligence). La dévalorisation des qualités de l'Arabe face au « super-héros » juif rappelle celle repérable dans les collections de livres pour enfants et la jeunesse, « Hassam'bah » et « Danidin », notamment. La négativité du personnage de l'Arabe ressort de sa capacité de porter préjudice à la vie et au développement des Juifs (Arié Navon, Ya'aqov Kirchen). Sa foi en son groupe et son idéal sont faibles, moindre tout du moins que ceux de son adversaire juif dans les siens, Le personnage de l'Arabe est catégorisé positif, neutre, négatif selon les images auxquelles il est associé. Stéréotypé négatif , il incarne dans les séries des années 1930 à 1945, voire dans les années 1950, l'ennemi que le jeune héros juif (Yo'av Ben Halav

. L'arabe, Cette composante constitue une ligne de partage des eaux avec la bande dessinée comique. L'Arabe personnifie l'adversaire contre lequel il est légitime, même pour un enfant, d'employer les armes. À aucun moment ou presque, sa mort ne fait l'objet d'une discussion entre personnages juifs. Il symbolise le « Eux » face au « Nous ». Même considérée sous un angle naïf et enfantin, l'Arabe est la menace contre laquelle groupe juif doit se défendre, une attitude qui prime sur toute considération morale. Le « visuel » arabe est à l'occasion associé au « visuel » nazi afin de brouiller dans l'esprit du jeune lecteur, la spécificité de ces deux projets, hostiles chacun à sa manière au judaïsme. La mention d'un fait historique réel est un moyen de décrédibiliser la valeur du projet nationaliste arabo-palestinien

C. Au-delà-de-la-ligne-de and . Tcharka, sont des exceptions remarquables et ambiguës, qui confirment la domination des images à caractère négatif dans ce domaine. À rebours de celles-ci, l'Arabe contribue à définir un futur humain commun et judéo-arabe. La stéréotypie positive de l'Arabe décelable dans Ahlan et Sahlan (Doudou Géva, 1981) est d'un autre ordre. Elle vise à subvertir les normes de l'idéologie sioniste par la parodie et la satire. La rencontre judéo-arabe se fait dans ces séries ailleurs que sur le champ de bataille. Certaines qualités prêtées à un protagoniste arabe le font basculer de manière inattendue dans la stéréotypie positive. Le lecteur peut très provisoirement le considérer avec respect, se mettre à sa place et s'identifier à lui, Les stéréotypies positives de l'Arabe palestinien (Zbeng! 3 d'Ouri Fink, pp.1972-1975, 1991.

, Bien que l'impact visuel, instantané, leur est dû, il reste bridé par les canevas et contenu du récit fixés par leur auteur. Par-delà la nature négative et positive du stéréotype, les traits physiques du personnage ne sont quasiment jamais déformés dans des proportions qui excèdent certaines conventions caricaturales. Les séries Dry Bones (Ya'aqov Kirschen) et Tsoutsiq ou le secret du château d'Ismaïl El-Badr (Élichéva / Yariv Amatsiah) constituent à cet égard des exceptions notables. La crédibilité du personnage n'est jamais entamée, en particulier dans la bande dessinée historique et de guerre, dessinée le plus souvent avec un luxe de détails réalistes, La stéréotypie produite par les artistes (Arié Navon, Élichéva, Darian, Doudou Géva) illustrant des récits écrits par des romanciers et satiristes est orienté par les choix esthétiques et idéologiques de ces derniers (Pinhas Sadéh, Ya'aqov Ashman, Sarbaq)

, Un kéfieh maintenu sur le crâne par un agal noir chez un soldat arabe en uniforme signifie ainsi une identité communautaire, étrangère à la polarisation de l'image (positive ou négative) à laquelle elle est associée. Physiquement, il porte à de très nombreuses reprises une moustache noire et fournie, le plus souvent courte. De son visage, fréquemment anguleux, ressortent essentiellement un grand nez et des sourcils noirs souvent broussailleux. Le prénom désignant l'Arabe contribue à schématiser une certaine stéréotype de celuici dans l, La stéréotype de l'Arabe repose beaucoup sur le référent culturel que constitue l'attribut vestimentaire (agal noir, blanc, à pois

L. Dans-un-contexte-de-guerre, Arabe échappe difficilement à une catégorisation majoritairement négative car il symbolise souvent l'ennemi réel (ou imaginaire) du groupe national juif et de son pays. La diffusion de son image dépend du média qui la véhicule. Le stéréotype positif créé par Ouri Fink et plus paradoxalement par Chaï Tcharka, malgré le poids dont ils pèsent dans la bande dessinée israélienne des années 1980-2000, qui permet sa diffusion

, Mots clés : Artistes israéliens, Bande dessinée, Hébreu, Hébraïque, Arabes, Arabes palestiniens, Représentation visuelle, Analyse d'images