Post(-)colonial declensions in the Portuguese style? Postcolonial theory and national culture in Portugal - HAL Access content directly
Journal articles Conceφtos Year : 2022

Post(-)colonial declensions in the Portuguese style? Postcolonial theory and national culture in Portugal

Déclinaisons post(-)coloniales à la portugaise? Théorie postcoloniale et culture nationale au Portugal 

Declinações pós(-)coloniais no estilo português? Teoria pós-colonial e cultura nacional em Portugal

Abstract

Published in Silvia AMORIM, Bárbara dos SANTOS & Ilana HEINEBERG (eds) « Déclinaisons du post/de-colonial en contexte de langue portugaise », dossiê, revista Conceφtos, n°5, september 2022, links : text , abstracts fr./port./engl. . The various postcolonial generations (subaltern studies, postcolonial studies, decolonial studies, epistemologies of the South) have had territorialized origins (India, United States, Australia, United Kingdom, Andean America, Portugal) which, despite the stated transnational objective, have had important consequences on the contents. Portugal is an interesting case study to examine whether or not the postcolonial thought that developed there was at odds with the country's post-imperial national culture. In particular, the thought of Boaventura de Sousa Santos is a good example to demonstrate, despite an apparent radicality, the maintenance of essential features of the national tradition, mixed with a postmodern heritage.
Publié in Silvia AMORIM, Bárbara dos SANTOS & Ilana HEINEBERG (eds) « Déclinaisons du post/de-colonial en contexte de langue portugaise », dossier, revue Conceφtos, n°5, septembre 2022, non paginé, liens : texte à , résumés fr./port./angl. à . Les divers générations postcoloniales (études subalternes, études postcoloniales, études décoloniales, épistémologies du Sud) ont eu des origines territorialisées (Inde, États-Unis, Australie, Royaume-Uni, Amérique andine, Portugal) qui, malgré l’objectif transnational affiché, ont eu des conséquences importantes sur les contenus. Le Portugal est une étude de cas intéressante pour examiner si la pensée postcoloniale qui s’y est développée a été, ou non, en rupture avec la culture nationale post-impériale du pays. En particulier, la pensée de Boaventura de Sousa Santos est un bon exemple pour démontrer, en dépit d’une radicalité apparente, le maintien de traits essentiels de la tradition nationale, mélangée à un héritage postmoderne.
Publicado em Silvia AMORIM, Bárbara dos SANTOS & Ilana HEINEBERG (eds) « Déclinaisons du post/de-colonial en contexte de langue portugaise », dossiê, revista Conceφtos, n°5, setembro de 2022, sem página, links : texto , resumos fr./port./ingl. . As várias gerações póscoloniais (estudos subalternos, estudos póscoloniais, estudos descoloniais, epistemologias do Sul) tiveram origens territorializadas (Índia, Estados Unidos, Austrália, Reino Unido, América Andina, Portugal) que, apesar do objetivo transnacional declarado, tiveram consequências importantes nos conteúdos. Portugal é um estudo de caso interessante para examinar se o pensamento póscolonial que ali se desenvolveu estava ou não em rutura com a cultura nacional pós-imperial do país. Em particular, o pensamento de Boaventura de Sousa Santos é um bom exemplo para demonstrar, apesar de uma aparente radicalidade, a manutenção de características essenciais da tradição nacional, misturadas com uma herança pós-moderno.

Domains

History
Main file
Thumbnail
Déclinaisons post(-)coloniales à la portugaise.pdf ( 413.47 Ko ) Download
Origin : Publisher files allowed on an open archive
Loading...

Dates and versions

halshs-03815540, version 1 (30-12-2022)

Identifiers

  • HAL Id : halshs-03815540 , version 1

Cite

Michel Cahen. Post(-)colonial declensions in the Portuguese style? Postcolonial theory and national culture in Portugal. Conceφtos, 2022, Déclinaisons du post/dé/colonial en contexte de langue portugaise, 5. ⟨halshs-03815540⟩
87 View
116 Download
Last update date on 5/12/24
How are these indicators produced

Share

Gmail Facebook Twitter LinkedIn More