Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

Traduire le terme oppidum : un exemple des difficultés posées par le Bellum ciuile de César

Abstract : Our purpose here is not to analyze again in detail the term oppidum and its definition, but rather to see how it was used in the specific context of Caesar’s Bellum ciuile. Previous analyses focused mainly on its use in the De Bello Gallico. Thus, the context in which the author uses the term oppidum in a work completed after the Gallic War leads, on the one hand, to question Caesar’s choice of the word oppidum, and, on the other hand, to propose different translations for it; it is through several examples that I wish to underline the complexity of the translator’s approach.
Complete list of metadata

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02955700
Contributor : Sophie Desbois-Garcia Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Friday, October 2, 2020 - 10:48:24 AM
Last modification on : Thursday, October 22, 2020 - 9:20:06 AM

Identifiers

  • HAL Id : halshs-02955700, version 1

Collections

`

Citation

Sabine Lefebvre. Traduire le terme oppidum : un exemple des difficultés posées par le Bellum ciuile de César. Gaïa - Revue interdisciplinaire sur la Grèce archaïque, ELLUG, 2020. ⟨halshs-02955700⟩

Share

Metrics

Record views

26