, Le linguiste doit être aussi intelligent que les gens qui parlent les langues ! Ceux qui parlent, c'est-à-dire nous, doivent faire avec les mots qu'ils trouvent. Il est exact qu'il est très difficile d'inventer des mots vraiment nouveaux, et c'est pourquoi le plus souvent on en emprunte aux langues étrangères, quitte à en déformer complètement le sens. Mais on a vu les modes faire des choses étonnantes? Qui aurait parié sur le succès du mot cinéma ? Ou sur ordinateur -qui maintenant est presque systématiquement ordi ?

, On comprend que les linguistes aient été fascinés par les « lois », surtout à une époque où les lois de l'astronomie et de la physique passaient pour le summum de la science. Mais les « lois » des linguistes sont locales, limitées, et très nombreuses. Ils ont raison de chercher des correspondances régulières, bien sûr, Les linguistes doivent comprendre que, s'ils veulent comprendre les langues, ou l'histoire des langues

, Et surtout, il faut comprendre que ce qui motive les gens qui parlent, comme Saussure l'expliquait très bien (on lui a beaucoup reproché d'être si clair !), ce n'est pas seulement les formes, c'est le sens. Si on laisse le sens de côté, on pourra peut-être grimper dans les arbres, Il faut trouver comment elles agissent, pourquoi elles sont limitées, pourquoi il y en a d'autres, vol.22, 2018.