Skip to Main content Skip to Navigation
Book sections

Tullio de Mauro et la variation linguistique

Résumé : Après une page de présentation (partie 1.), je comparerai (2.) certains des travaux de Tullio De Mauro avec ceux, contemporains, de Pierre Bourdieu et Jean-Claude Passeron afin de souligner la différence d’attitude, et une part de leurs raisons : les situations linguistiques différentes en France et en Italie. Cet examen montre l’importance qu’a donnée Tullio De Mauro à l’étude des dialectes et, généralement, de la variation linguistique. Ensuite (3.) je montrerai comment Tullio De Mauro, sensible à une situation linguistique qu’il connaissait de près, a su donner à l’étude de la variation une portée universelle, en montrant qu’elle est liée à l’innovation qui est au cœur de la pratique linguistique, et est la clef du développement des langues. Une dernière partie (4.) soulignera que, alors même que la variété des dialectes et des langues semble s’effondrer dans le monde contemporain, la puissance d’innovation, elle, ne saurait disparaître.
Complete list of metadatas

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02924705
Contributor : François Jacquesson <>
Submitted on : Friday, August 28, 2020 - 12:30:50 PM
Last modification on : Wednesday, October 21, 2020 - 4:40:08 PM

Identifiers

  • HAL Id : halshs-02924705, version 1

Citation

François Jacquesson. Tullio de Mauro et la variation linguistique. Marc Arabyan; Jean-Paul Bronckart; Pierre Escudé. Les Langues dans la vie. Hommage à Tullio de Mauro, Lambert-Lucas, pp.273-286, 2020, 978-2-35935-278-8. ⟨halshs-02924705⟩

Share

Metrics

Record views

8