A Corpus-driven Approach to Language Contact. Endangered Languages in a Comparative Perspective, 2016. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01287037
Greek Thrace Xoraxane Romane, Journal of the International Phonetic Association, vol.44, pp.223-231, 2014. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01395310
Unevenly mixed Romani languages, International Journal of Bilingualism, vol.19, pp.525-547, 2015. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01287045
Borrowing and contact intensity: A corpus-driven approach from four Slavic minority languages, Journal of Language Contact, vol.9, issue.3, pp.515-544, 2016. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01287057
There are no language switching costs when codeswitching is frequent, International Journal of Bilingualism, vol.23, pp.53-70, 2019. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01522408
The Phonetics and Phonology of Arabic Loanwords in Turkish: Residual Effects of Gutturals, 2016. ,
The role of semantic specificity in insertional codeswitching: Evidence from Dutch-Turkish, Codeswitching Worldwide II. Berlin and, pp.125-154, 2001. ,
Units in code switching: Evidence for multimorphemic elements in the lexicon, Linguistics, vol.41, pp.83-132, 2003. ,
Superdiverse repertoires and the individual. Multilingualism and Multimodality, pp.11-32, 2013. ,
Modelling loanword success -a sociolinguistic quantitative study of M?ori loanwords in New Zealand English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 2017. ,
On proposed universals of grammatical borrowing, Historical linguistics 1989: Papers from the 9th International Conference on Historical Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, pp.91-109, 1993. ,
, Predicting new words from newer words: Lexical borrowings in French. Linguistics, vol.48, pp.1343-1374, 2010.
Modern Greek in Asia Minor. A Study of Dialect of Silly, Cappadocia and Pharasa, 1916. ,
Markedness and Language Change: The Romani Sample, 2006. ,
Linguistic Borrowing in Bilingual Contexts, 2002. ,
Borrowing of Inflectional Morphemes, 2008. ,
Grammatical borrowing in Imbabura Quechua (Ecuador), Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective, pp.523-550, 2007. ,
Neurolinguists, beware! The bilingual is not two monolinguals in one person, Brain and Language, vol.36, pp.3-15, 1989. ,
Simple tools for exploring variation in code-switching for linguists, Proceedings of the Second Workshop on Computational Approaches to Code Switching, pp.12-20, 2016. ,
Explaining variation in plural marking of single German noun insertions in Russian sentences, Experience Counts: Frequency Effects in Language, pp.21-260, 2016. ,
Loanwords in the World's Languages. A Comparative Handbook, 2009. ,
The analysis of linguistic borrowing. Language, 26, pp.210-231, 1950. ,
Language contact and language change, Annual Review of Anthropology, vol.13, pp.367-384, 1984. ,
Language Contact and Grammatical Change, 2005. ,
On the relation between structural diversity and geographical distance among languages: Observations and computer simulations, Linguistic Typology, vol.11, pp.393-421, 2007. ,
Automated dating of the world's language families based on lexical similarity, Current Anthropology, vol.52, pp.841-875, 2011. ,
The role of borrowing in the justification of phonological grammars, Studies in African Linguistics, vol.1, pp.1-48, 1970. ,
Language selection in bilingual speech: evidence for inhibitory processes, Acta Psychologica, vol.128, pp.416-430, 2008. ,
Translanguaging as a practical theory of language, Applied Linguistics, vol.39, pp.261-261, 2018. ,
Structural priming across languages. Linguistics, 41, pp.791-824, 2003. ,
Code-switching in adulthood, Bilingualism across the Lifespan: Factors Moderating Language Proficiency, 2016. ,
A multilingual perspective on translanguaging, American Educational Research Journal, vol.54, pp.167-201, 2017. ,
Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing. Linguistics, 36, pp.281-331, 1998. ,
The borrowability of grammatical categories, Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective, pp.31-74, 2007. ,
Language Contact, 2009. ,
Language Contact, 2020. ,
, Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective, 2007.
Investigating the mechanisms of pattern replication in language convergence, Studies in Language, vol.31, pp.829-865, 2007. ,
Universals of language contact, Universals of Human Language, pp.94-122, 1978. ,
Social Motivations for Code-switching, Evidence from Africa, 1993. ,
Nonfinite verbs and negotiating bilingualism in codeswitching: Implications for a language production model, Bilingualism: Language and Cognition, vol.17, pp.511-525, 2014. ,
Revisiting the 4-M model: Codeswitching and morpheme election at the abstract level, International Journal of Bilingualism, vol.21, pp.340-366, 2017. ,
Direct copying of inflectional paradigms: Evidence from Lamunkhin Even. Language, 95, pp.364-380, 2019. ,
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02292374
Reinterpreting loanword adaptations: the role of perception, Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences. Barcelona: Causal Productions, pp.367-370, 2003. ,
Myths and facts about loanword development, Language Variation and Change, vol.24, pp.279-315, 2012. ,
The social correlates and linguistic processes of lexical borrowing and assimilation. Linguistics, 26, pp.47-104, 1988. ,
Bilingual discourse marking: code switching, borrowing, and convergence in some German-American dialects, Linguistics, vol.28, pp.453-480, 1990. ,
Patterns of affix borrowing in a sample of 100 languages, Journal of Historical Linguistics, vol.7, pp.389-431, 2017. ,
Using distributional semantics in loanword research: A concept-based approach to quantifying semantic specificity of Anglicisms in Spanish, International Journal of Bilingualism, vol.21, pp.521-540, 2017. ,
, Funktionswortentlehnung in Mesoamerika Spanischamerindischer Sprachkontakt (Hispanoindiana II). STUF -Language Typology and Universals, vol.49, pp.86-123, 1996.
Towards Greater Accuracy in Lexicostatistic Dating, International Journal of American Linguistics, vol.21, pp.121-137, 1955. ,
Brain potentials reveal unconscious translation during foreign-language comprehension, Proceedings of the National Academy of Sciences, vol.104, pp.12530-12535, 2007. ,
Language Contact, Creolization and Genetic Linguistics, 1988. ,
Modeling lexical borrowability, Language Variation and Change, vol.6, pp.39-62, 1994. ,
Copiability of (bound) morphology, Copies versus Cognates in Bound Morphology, pp.123-149, 2012. ,
Languages in Contact. The Hague: Mouton, 1953. ,
On mixture in language, Transactions of the American Philological Association, vol.12, pp.1-26, 1881. ,
Mixing numeral systems in Timor-Leste. NUSA: Linguistic Studies of Languages in and around Indonesia, vol.64, pp.65-94, 2018. ,
A typology of verbal borrowings, 2009. ,
The symbiosis between perception and grammar in loanword phonology, Lingua, vol.116, pp.950-975, 2006. ,
A sociolinguistic analysis of borrowing in weak contact situations: English loanwords and phrases in expressive utterances in a Dutch reality TV show, International Journal of Bilingualism, vol.19, pp.333-346, 2015. ,