. Mais-comprend-bien-l'italien, . Le-persan, and . Est-esclave-À-livourne, Cela fait quinze ans qu'il est esclave à Livourne. Enfin, Ebraim d'Ahmed est esclave depuis la même époque ; il parle turc et italien. Ebraim a travaillé pour Samuel d'Orta pendant quarante jours où il tourna la roue du diamantaire 60 . Les trois témoignages expliquent que Moratto et Marco se trouvaient dans la boutique au rez-de-chaussée de leur camera locante, sur la strada de' Cavalieri, en compagnie de marchands grecs et de marchands arméniens venus de Marseille. Ali de Bayndir faisait la barbe à ces derniers, Ebraim y était invité à dîner, et enfin Arvas, portant du linge à laver, s'y était arrêté pour « boire une pipe de tabac 61 », cédant aux appels des marchands arméniens qui le virent passer. Ces rencontres confirment à nouveau l'existence d'une sociabilité turcophone, qui montre que la question religieuse peut être tout à fait secondaire dans l'établissement des communautés, puisque dînent et fument ensemble des Arméniens, probablement monophysites, des Grecs catholiques, et des Turcs musulmans. Le climat de tolérance, ou plus précisément d'indifférence 62 , qui règne à Livourne, est non seulement propice aux échanges et au commerce, mais aussi au développement de pratiques quotidiennes intercommunautaires. Pour en revenir à l'interrogatoire, les trois esclaves turcs racontent l'incident et notamment l'arrivée, dans la boutique, de Daniel di Leone, « un juif de bonne taille, aux cheveux châtains, lequel se mit à crier avec les dits marchands arméniens, disant : « pourquoi êtes-vous venus crier chez mon compagnon et contre sa femme ? De quoi avez-vous peur ? Puisqu'il est allé à Pise chercher de l'argent et, soit ce soir, soit demain, il sera ici 63, Arvas Hesedi de Karaman, quant à lui, est esclave du Grand-duc auprès du Commissaire des Galères Alcini. Il parle bien le turc, ne comprend ni l'arménien ni le persan, mais entend l'hébreu et parle bien l'italien 59

, Les esclaves à Livourne avaient le droit d'exercer divers métiers en ville : cf. S?????????? V, Traffici con i paesi islamici e schiavi a Livorno nel ???? secolo : problemi e suggestioni », dans Atti del convegno, p.232

C. .. Asl, , vol.75

. Ibid, « bere una pipa di tabacco ». Les attestations des trois esclaves se trouvent également dans : ASP, Consoli del mare, « Atti Civili, vol.126

, Perché siete voi venuti a gridare a casa del mio compagno et con la sua moglie ? Che paura avete ? Che lui è andato fino a Pisa a pigliare danari et lui o sta sera, o domani, sarà qui". » La plainte de Daniel est en italien, et c'est l'esclave Arvas Hesedi qui sert d'interprète, puisque ce dernier, « a preghi di detti mercanti armeni, disse al detto hebreo che cio havevano fatto per metterla, vol.126

, « et se lui fuggisse, io son' qui per lui et lui ha moglie e figlio

C. .. Asl, , vol.75

L. C??????, 14 : « in tal caso, il detto querelante come calunnioso sia tenuto a ogni spesa, danno, e interessi. » 67. ASP, ASP, Consoli del mare, « Atti Civili », 126, « causa 29 », « sentence du 17 avril 1625 ». 68. ASP, ASP, Consoli del mare, « Atti Civili, vol.14, issue.6