Skip to Main content Skip to Navigation
Book sections

« Bien ecrire missives, ou parler François » : le Trésor des Amadis et le Trésor d’amour, premiers récits épistolaires à la Renaissance

Abstract : The “Trésors”, printed in vernacular language, were an editorial genre in the Renaissance which understood the fragment of thought as a means of providing access to the cultural window of the epoch. This contribution seeks to examine how the thought of the fragment, which the corpus of the “Trésors” made sense of, translates one of the most fertile mechanisms of cultural production in the Renaissance: selecting, assembling, and ordering writings which managed, via various routes, to be printed.
Document type :
Book sections
Complete list of metadata

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02882806
Contributor : Anne Réach-Ngô <>
Submitted on : Saturday, June 27, 2020 - 5:31:30 PM
Last modification on : Thursday, February 25, 2021 - 3:44:09 PM

Identifiers

Collections

Citation

Anne Réach-Ngô. « Bien ecrire missives, ou parler François » : le Trésor des Amadis et le Trésor d’amour, premiers récits épistolaires à la Renaissance. Peter Schnyder; Frédérique Toudoire-Surlapierre. De l’écriture et des fragments. Fragmentation et sciences humaines, Classiques Garnier, pp.283-298, 2016, Rencontres, 978-2-8124-4805-8. ⟨10.15122/isbn.978-2-8124-4807-2.p.0283⟩. ⟨halshs-02882806⟩

Share

Metrics

Record views

21