S. Bredeloup and . De, Europe vers les Suds : nouvelles itinérances ou migrations à rebours ? », Autrepart, vol.77, pp.3-15, 2016.

M. Peraldi and L. Terrazzoni, Anthropologie des Européens en Afrique. Mémoires coloniales et nouvelles aventures migratoires », Cahiers d'études africaines, vol.221, pp.9-28, 2016.

G. Fabbiano and M. Peraldi, Les migrations des Nords vers les Suds, 2019.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02000503

, On dénombre ainsi 32 antennes d'instituts français dans la circonscription (dont 11 pour le seul Maroc), et 82 établissements scolaires français (dont 36 au Maroc)

, Sur les enseignants français en Algérie, voir Giulia Fabbiano. « Une cage dorée en situation postcoloniale. Institution scolaire et présence française dans l'Algérie contemporaine », Cahiers d'études africaines, vol.221, pp.175-198, 2016.

. Au-maroc-voir-sylvain and . Beck, Expatriation et relation éducative. Les enseignants français dans la mondialisation, 2015.

. Cf, . Notamment-sandrine-berthaud-clair, ». Ces-retraités-français-qui-choisissent-l'afrique, and L. Monde, , 2019.

, Per Gustafson, « Retirement migration and transnational lifestyles, Ageing and Society, vol.21, issue.4, pp.371-394, 2001.

H. Quashie, « Les migrants européens du littoral sénégalais (Petite Côte, Saloum) : ouverture de l'économie touristique et entre-soi identitaire, Autrepart, vol.77, issue.1, p.127, 2016.

, acteurs français de la patrimonialisation revendiquent même parfois une forte identification à l'identité culturelle de la ville (fassi pour les habitants de Fès et doomu ndaar pour les habitants de Saint-Louis), visant à proclamer leur enracinement et intégration locale

M. Peraldi and L. Terrazzoni, Nouvelles migrations ? Français dans les circulations européennes vers le Maroc », Autrepart, vol.77, pp.69-86, 2017.

C. Pellegrini, « Parcours de petits entrepreneurs français à Marrakech », Cahiers d'études africaines, vol.221, pp.81-100, 2016.

H. Sur-le-secteur-associatif and . Quashie, « Débuter sa carrière professionnelle en Afrique. L'idéal d'insertion sociale des volontaires français à Dakar et Antananarivo (Sénégal, Madagascar) », Cahiers d'études africaines, vol.221, pp.53-80, 2016.

, Nombre de désillusions s'ensuivent néanmoins quand ces migrants se retrouvent linguistiquement isolés s'ils ne parlent pas arabe au Maghreb, wolof au Sénégal ou bambara au Mali? Sur « l'illusion de la proximité », cf. Catherine Therrien (dir, La migration des Français au Maroc, 2016.

M. Benson, O. Karen, and . Reilly, « Migration and the Search for a Better Way of Life : A Critical Exploration of Lifestyle Migration, The Sociological Review, vol.57, issue.4, pp.608-625, 2009.

«. Pellegrini and . Parcours?, , p.89

T. Peraldi, Nouvelles migrations

H. Quashie, « Les migrants européens du littoral sénégalais? », art. cit, p.128

E. Santelli, Investissement de migrations de retour bien connues des études sur les migrations 35 , ou de « transnationalisme réactif » pour des individus, en particulier masculins, ayant fait l'expérience de discriminations en France puis passant le cap de l, Entre ici et là-bas : les parcours d'entrepreneurs transnationaux, p.36

, des Français ayant déjà vécu plus jeunes en Afrique de l'Ouest s'installent à un âge plus avancé au Maroc (plus proche et offrant plus de confort en termes d'infrastructures et de « développement »), 2004.

, A défaut d'enquête sur le niveau de vie des Français dans la circonscription, on peut s'en référer au constat de l'ambassade de France au Sénégal qui souligne la paupérisation des Français du Sénégal, dont le niveau de vie aurait connu une « baisse sensible » ces dernières années, expliquant la hausse importante de sollicitation des aides consulaires (bourses, allocations de solidarité, secours occasionnels). 37 Les enquêtes menées au Maroc soulignent également que les nouveaux profils de migrants, contrairement aux expatriés bénéficiant de tous les privilèges de l'expatriation (contrat stable, couverture sociale française, prime d'expatriation conséquente), font l'expérience de multiples formes de précarité : juridique (contrats et droits du travail locaux peu protecteurs), salariale (salaires locaux relativement faibles), administrative (informalité), Si la quête d'un meilleur niveau de vie est un des moteurs importants de l'immigration française, les réalités économiques de l'installation sont souvent sources de désillusion, p.38

, Pour Peraldi et Terrazzoni, les migrants français au Maroc « ne forment pas société ni quartier, encore moins 'communauté' ou niche » 39 . En Algérie, le constat fait par Giulia Fabbiano est assez proche : « les imaginaires de référence, les modes d'habiter la localité, les espaces de la mobilité, les logiques de sociabilité non seulement divergent, mais fournissent aux uns et aux autres des rhétoriques de différenciation et de distinction » 40 . Certes, dans chacun des pays de la circonscription, des lieux de socialisation communautaire existent économique en Algérie des descendants de l'immigration algérienne de France, L'introuvable communauté française à l'étranger : une ou des communautés françaises ? La structuration communautaire varie considérablement selon les pays de la circonscription, pp.393-411, 2010.

G. Fabbiano, . Home, and . Eldorado, Les enjeux de la formation des élites maghrébines en France. Formation, identité, mobilité des ingénieurs dans un monde globalisé, L. Gardell, M. Benguerna (dir.), pp.301-321, 2015.

R. King and A. Christou, « Of counter-diaspora and reverse transnationalism : return mobilities to and from the ancestral homeland, Mobilities, vol.6, issue.4, pp.451-466, 2011.

J. Itzigsohn and S. G. Saucedo, Pour une critique de ces explications par le « retour », le « transnationalisme réactif » ou la contre-diaspora dans le cas de Français d'origine algérienne s, International Migration Review, vol.39, issue.4, pp.895-920, 2005.

, La paupérisation des Français de Côte d'Ivoire a également été évoquée

T. Peraldi, La convertibilité contrôlée des monnaies comme le Franc CFA ou le dirham marocain contraignent également les stratégies d'épargne pour les migrants français sous contrat local, Nouvelles migrations ?... », art.cit, pp.69-70

. Ibid, , p.77

«. Fabbiano, Expats', 'installés' et 'pionniers'?», art. cit, p.30

T. Peraldi, Nouvelles migrations ?... », art. cit, p.77

A. Dore-audibert and A. Morzelle, Les deux auteures, animatrices de l'Association Nationale des Françaises de l'étranger (ANFE) ont elles-mêmes connues des trajectoires d'expatriation (dans la coopération et l'éducation) à cheval sur l'Afrique de l'Ouest et l'Algérie, Vivre en Algérie : des Françaises parlent, pp.168-178, 1989.

, Dans les premières années postindépendance, un clivage opposait aussi les « vieux Français » ou « coloniaux » installés et des coopérants récemment arrivés dont les relations étaient souvent marquées d'hostilité réciproque, Hélène Quashie, « Les migrants européens du littoral sénégalais?, p.430, 1987.

O. Cruise and . Brien, , pp.214-236, 1972.

L. Bigot, , p.65