, Une autre recherche en cours est menée par Olivier Baisnée sur un autre « laboratoire » du journalisme en Europe, celui des journalistes qui couvrent « l'actualité européenne » à Bruxelles et à Strasbourg

, Extrait d'un document de présentation de la chaîne, 2000.

. Parmi, J. La-thèse-de, and . Utard, Etude d'un corpus franco-allemand, Strasbourg, thèse pour le doctorat en Sciences de l'information et de la communication sous la direction d'Yves Lavoinne, 1997) et à l'article de Marcel Machill (« Euronews : the first European news channel as a case study for media industry development in Europe and for spectra of transnational journalism research, Culture and Society, vol.20, pp.427-450, 1998.

, Mais ce terrain d'enquête s'inscrit plus largement dans une recherche à long terme qui se propose d'analyser les conditions de production de l'information dans différents domaines de l'activité journalistique : médecine, science, justice, politique, sportif, intellectuel, etc. C'était donc l'occasion d'étudier ce que les journalistes appellent l'information « internationale » ou « l'étranger » telle qu'elle peut être produite dans les chaînes de télévision, tout particulièrement les chaînes d'information en continu qui se sont développées dans les années 80 et 90. Euronews est aussi un terrain d

, Les analyses en termes de champ, c'est-à-dire en termes relationnels, ont rarement été mises en oeuvre à une échelle internationale. Pour des illustrations publiées en France, voir notamment : Pierre Bourdieu et Loïc Wacquant, « Sur les ruses de la raison impérialiste », Actes de la recherche en sciences sociales, pp.109-118, 1998.

P. Casanova, La République mondiale des Lettres, 1999.

H. Kelly-holmes, European Television Discourse in Transition, Clevedon, Multilingual Matters LTD, 1999.

, Eurosport International diffusée en 16 langues en 2000 et qui compte deux versions nationales en France et au Royaume Uni, de MTV et de CNN qui ont développé d'autres langues que la langue anglaise (CNN en espagnol en 1997), voire des programmes spécifiquement nationaux

J. Utard, Arte : information télévisée et construction d'un point de vue transnational, p.58

A. Taylor, « The Europeanization of Programming, Television Broadcasting in Contemporary France and Britain, pp.168-174, 1999.

R. Collins and . The, European Union Audiovisual Policies of the U.K. and France, Television Broadcasting in Contemporary France and Britain, p.200

R. Collins, « Supper with the devil -a case study in private/public collaboration in broadcasting : the genesis of Eurosport, Culture and Society, vol.20, p.655, 1993.

P. Au-livre-de-akiba, A. Cohen, M. R. Levy, I. Roeh, and M. Gurevitch, Global Newsrooms, Local Audiences. A Study of the Eurovision News Exchange, p.p. xii, 1996.

A. Zdf, BBC) figurent parmi les principaux membres actifs de l'UER, elles n'ont pas participé à la création d'Euronews à l'inverse des chaînes françaises, italienne (RAI), chypriote (cyBC), grecque (ERT), égyptienne (ERTU), belge (RTBF), portugaise (RTP), espagnole (TVE), monégasque (TMC) et finlandaise (YLE), vol.3

M. Machill and . Euronews, the first European news channel as a case study for media industry development in Europe and for spectra of transnational journalism research, pp.428-429

, 258) rappelle ainsi que, dès 1985, le rapport Adonnino (Pietro Adonnino, « A People's Europe : Reports from the Ad Hoc Committee », Bulletin of the European Communities, supplement 7/85, Luxembourg, 1985) commandé en 1984 par le Conseil européen à la suite de la faible participation aux élections européennes suggérait, parmi d'autres mesures visant à « renforcer et promouvoir l'identité de la Communauté et son image à la fois pour ses citoyens et pour le reste du monde », que soit créée une « aire audiovisuelle, 2000.

, Television without Frontiers : Green Paper on the Establishment of the Common Market for Broadcasting, Especially by Satellite and Cable, Brussels, 1984 cité par Philip Schlesinger, Media, State and Nation, Sage, p.139, 1985.

P. Schlesinger,

P. Adonnino, A People's Europe : Reports from the Ad Hoc Committee, Bulletin of the European Communities, 2000.

P. Pex, Rapport sur la politique d'information et de communication dans l'Union européenne, 1998.

, Conception dont se plaint d'ailleurs une journaliste d'Euronews qui assure une veille informationnelle à Bruxelles en indiquant que lorsqu'elle refuse à un parlementaire de le filmer « souvent les parlementaires pensent que ce n'est pas correct, ils veulent être toujours à la télévision » car le financement européen dont bénéficie Euronews

. Entretien, , 2000.

C. Shore and B. Europe, , p.51

P. Schlesinger, « From cultural defence to political culture : media, politics and collective identity in the European Union, vol.19, pp.369-391, 1997.

, Seuls certains magazines financés par la Commission européenne utilisent des images tournées pour la chaîne

. Entretien, , 2000.

, Eliséo Veron avait montré comment ils s'inscrivaient dans des cadres nationaux : « Il est là, Dans un travail comparatif sur plusieurs journaux télévisés dans différents pays, p.38, 1993.

O. Boyd and -. Palmer, Le trafic des nouvelles, pp.652-653, 1981.

. Entretien, , 2000.

, Les services de base correspondent aux offres les moins chères proposées par les responsables des bouquets satellites et du câble

, Les revenus de la chaîne proviennent de la vente d'espaces publicitaires, de contrats de parrainage, des abonnements souscrits par les câblo-opérateurs, des droits des diffuseurs hertziens qui retransmettent ses programmes. D'autres revenus sont générés par la vente de ses propres productions et par des contrats de coproduction passés avec l

, Pour effectuer une analyse détaillée, il faudrait établir des comparaisons entre les situations très variables des marchés du câble et du satellite et l'intérêt forcément très différent qu'y accorde le chaîne. En effet, comme dans le cas d'Eurosport International, l'Allemagne représente le marché où le potentiel d'audience

, Sur ce point, on peut se reporter utilement à l'étude de François Heinderycks : L'Europe des médias, op. cit, vol.2

. Entretien, , 2000.

, Expression employée par un membre de la rédaction lors d'un entretien réalisé en mars, 2000.

. Entretien, , 2000.

, Les termes sont extraits d'un entretien avec le rédacteur en chef adjoint, chargé des magazines, 2000.

, Brochure du service communication de la chaîne, 1998.

B. Le-verbe and . Le-terme, bricolage ne sont pas utilisés dans un sens péjoratif. Ils visent simplement à spécifier comment les journalistes tentent de fabriquer au sens artisanal une cohérence éditoriale

M. Abélès-et-irène and . Bellier, « La Commission européenne, Revue Française de Science Politique, vol.46, p.434, 1996.

, Brochure du service communication de la chaîne, 1998.

, On voit bien ici que, confrontés à une identité européenne introuvable et derrière un discours qui idéalise le point de vue 'européen', la réactivation des stéréotypes nationaux est une des « recettes » qui « marchent » pour produire des sujets qui « parlent

, Le service de coordination est le noeud informationnel de la chaîne, la « tour de contrôle » comme l'explique l'un de ses membres. C'est en effet dans cette petite pièce qu'arrivent les images en provenance des chaînes partenaires, d'ITN, des EVN et des agences audiovisuelles. Face à un mur d'images, les membres de la coordination réalisent des scripts décrivant les sujets disponibles (qui sont accessibles à tous les membres de la rédaction à partir d'une base de données)

, Au cours des entretiens sont revenus, souvent avec ironie, des remarques sur le lyrisme et le côté désordonné des montages méditerranéens auxquels s'oppose celui des allemands décrit comme gage de sérieux et de cohérence

, Ce service a pour charge de réaliser une veille informationnelle, d'anticiper les événements à venir, notamment les directs, afin que la rédaction ne se trouve pas prise au dépourvu. C'est également ce service qui réunit la documentation (Internet, dépêches, coupures de presse) relative aux sujets à venir ; documentation que les journalistes pourront consulter à partir d'une base de données informatisée afin de préparer à l'avance la rédaction des commentaires qu'ils enchaînent à un rythme très élevé. Cette documentation se révèle également indispensable pour la réalisation des directs afin que les journalistes

, 432) à propos des agents de la Commission européenne peut être établi lorsqu'ils remarquent que « dans le travail, chacun côtoie quotidiennement des fonctionnaires d'origine différente. Cette diversité des langues et des cultures n'est pas sans conséquences sur les manières de penser et d'agir et sur les productions de la Commission » et que « se fabrique dans l'espace de la Commission européenne 'un compromis culturel' par lequel se combinent et se recomposent des appartenances et des identités très diverses au nom d'un projet commun. Cela engendre dans le champ d'action de cette institution une, Une nouvelle fois le parallèle avec ce qu'écrivent Abélès et Bellier (op. cit

. Entretien, , 2000.

, Des entretiens menés à Eurosport International

, Comprendre complètement les variations nationales sur les marchés du travail journalistique impliquerait d'analyser les systèmes de formation et la durée moyenne des études des étudiants qui deviennent journalistes. C'est ainsi par exemple qu'il y a des différences tenant à l'âge d'entrée dans la profession

, Il est difficile d'avoir des observations précises dans le cas des équipes de langue portugaise dans la mesure où le Portugais a été introduit quelques mois avant le début de notre enquête