Skip to Main content Skip to Navigation
Conference papers

¿Un punto ciego para la historia de la traducción en Hispanoamérica? El guaraní en las misiones jesuíticas del Paraguay y su relevancia para la cultura letrada rioplatense

Complete list of metadatas

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02085414
Contributor : Thomas Brignon <>
Submitted on : Saturday, March 30, 2019 - 6:18:45 PM
Last modification on : Wednesday, February 26, 2020 - 1:46:15 PM

Identifiers

  • HAL Id : halshs-02085414, version 1

Collections

Citation

Thomas Brignon. ¿Un punto ciego para la historia de la traducción en Hispanoamérica? El guaraní en las misiones jesuíticas del Paraguay y su relevancia para la cultura letrada rioplatense. Traducción y mediación transcultural como matrices para la comprensión del discurso e identidad de Hispanoamérica, 56° Congreso Internacional de Americanistas, Catherine Poupeney-Hart; Roberto Viereck Salinas; Universidad de Salamanca, Jul 2018, Salamanca, España. ⟨halshs-02085414⟩

Share