S. David and . Analyse-de-cadre, Daniel CEFAÏ et Danny TROM (s.l.d.), Les Formes de l'action collective, pp.27-49, 2001.

A. Ursula, I. Lena, K. Maria, and «. The,

A. Ursula, Self-Employment Activities of Women and Minorities, pp.12-18, 2008.

E. Patricia and S. Susan, Pour une analyse en français du concept voir : Jérôme PÉLISSE, « A-t-on conscience du droit ? Autour des, Legal Consciousness Studies" », Genèses, vol.2, pp.114-130, 1998.

R. Andrea and . Laisser, « Les dispositifs de contrôle des flux migratoires ne doivent pas seulement exercer leurs missions auprès des personnes entrées illégalement sur le territoire ; ils doivent également agir auprès de toutes les personnes qui seraient susceptibles de devenir des migrants

, Enquêtes sur le confinement des étrangers, Éditions du Croquant, p.274, 2009.

V. Gabrielle, S. De-la, and . Mixité, , 2003.

, Regulating Mixed Sex and Marriage from the Dutch Colonies to European Migration Law, Ce qui advenait également dans les colonies, comme l'explique bien Betty DE HART, Unlikely Couples, 2013.

, -1997) proposait une liste non exhaustive d'indices à contrôler par les administrations lorsqu'un couple binational demandait à se marier (par exemple : absence du maintien de la communauté de vie, connaissance préalable, compétences langagières, projets communs, historique de migration), European Journal of Migration and Law, vol.382, pp.251-262, 1997.

, En France et en Belgique, son application a introduit un traitement administratif différentiel, dit « discrimination à rebours » en langage juridique, entre citoyens français ou belges en couple avec un étranger et citoyens d'un autre pays européen ayant fait usage de la mobilité se trouvant dans la même situation, Journal, 2004.

, Des documents de monitorage ont été publiés lors de l'introduction de ces directives dans les États membres, ainsi qu'une série d'autres documents de mise en garde publiés par les institutions européennes. Par exemple : livret Fighting Abuse of EU Citizens Right to Free Movement: Commission helps Member States tackle Marriages of Convenience, vol.38, 2004.

V. Maarten, B. Saskia, A. Et-ilke, and «. European, Hans VOLLAARD, Jan BEYERS et Patrick DUMONT, European Integration and Consensus Politics in the Low Countries, 2013.

O. Laura, P. Paola, G. Moscato, J. A. Dominguez, and . Le-coppie-bi-nazionali, , pp.75-83, 2013.

, qui analysait les pratiques administratives et leurs conséquences en Autriche, en Allemagne, en France et aux Pays-Bas, avait déjà relevé les « grains de sable dans les rouages du système légal et administratif » ainsi que les discriminations perçues par les couples binationaux. Cf. Verband binationaler Familien und Partnerschaften, Report project FABIENNE Familles et couples binationaux en Europe, 2000.

, The Others in Europe, Cette stratégie sélective des politiques migratoires familiales est repérable dans le traitement d'autres types de migrations, voire dans la gestion de certaines populations installées sur le territoire européen. Cf. Saskia BONJOUR, Andrea REA et Dirk JACOBS (s.l.d.), 2011.

S. Manuela, «. Robledo, and . Bleu, Stratégies de normalisation et enjeux de pouvoir », L'Espace politique, vol.14, 2011.

Y. Nira, The Politics of Belonging: Intersectional Contestations, 2011.

. Cf, . Federica, and R. Et-andrea, « La mobilisation d'un savoir pratique local : attribution des visas Schengen au Consulat général de Belgique à Casablanca, Sociologies pratiques, vol.1, p.24, 2012.

, Cette notion comme celle des « bonnes moeurs et des valeurs fondamentales » représentent « des standards interprétatifs auxquels il est fait référence pour moduler l'application de la loi [?], l'ordre public est saisi par des acteurs du droit, voire des entrepreneurs de droit pour faire valoir une certaine conception idéologique de leur système national » (Nathalie BERNARD-MAUGIRON et Baudouin DUPRET, Bruylant, pp.13-15, 2012.

R. Andrea and . Laisser-circuler, laisser enfermer : les orientations paradoxales d'une politique migratoire débridée en Europe », loc. cit, p.275

L. Odasso, S. Manuela, and . Robledo, Binational lovers under suspicion, vol.4, 2014.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01687841

M. France/-et-maïte, « Mariages et migrations : l'amour et ses frontières », dossier thématique Migrations Société, XXV, n°150, pp.43-159, 2013.

, The Uses of Discretion, Dimensions of Discretion: Specifying the Object of Street-Level Bureaucracy Research », Dms-der moderne staat-Zeitschrift für Public Policy, Recht und Management, vol.6, pp.425-440, 1992.

, Au contraire, en adoptant une définition de type sociologique, on déplace le regard vers une réalité sociale dont la complexité ne se réduit pas aux manifestations d'hostilité, mais [?] englobe l'ensemble des discours et des actes tendant à désigner de façon injustifiée l'étranger comme un problème, un risque ou une menace pour la société d'accueil et à le tenir à l'écart de cette société, que l'étranger soit au loin et susceptible de venir, ou déjà arrivé dans cette société ou encore depuis longtemps installé » (Jérôme VALLUY, « L'exportation de la xénophobie du gouvernement. De la politique européenne des frontières à la répression dans les pays limitrophes, « Le sens commun du mot évoque un sentiment ou un comportement d'hostilité à l'égard des étrangers ou de ce qui est étranger, p.175, 2010.

O. Laura, Mixités conjugales. Discrédits, créativités et résistances dans les familles avec un partenaire arabe, 2016.

D. Catherine, Making People Illegal. What Globalization Means for Migration and Law (Law in Context), Cambridge, 2008.

D. Alessandro and . Lago, Non persone l'esclusione dei migranti in una società globale, 1999.

F. Nicolas and . La, Politique d'immigration contre les couples mixtes, Douce France. Rafles, rétention, expulsions, pp.151-172, 2009.

C. Timmerman, L. Ina, and W. Johan, « Marriage at the intersection between tradition and globalization Turkish marriage migration between Emirdag and Belgium from 1989 to present, History of the Family, vol.14, pp.232-244, 2009.

C. Timmerman and «. , Marriage in a 'Culture of Migration'. Emirdag Marrying into Flanders, European Review, vol.16, pp.585-594, 2008.

S. Mirna and . Inter, mariage et intégration : les disparités des taux d'exogamie des immigrés en France, Population, vol.63, p.267, 2008.

K. Matthijs, «. Intermarriage, and . Homogamy, Causes, Patterns, Trends, vol.24, pp.395-421, 1998.

C. Franz, L. John, V. Bart, . De-pute-et-koen, . Van-der et al., « Tendances dans le choix du conjoint des migrants de première et de secondes générations en Belgique. Focus sur la population d'origine marocaine et turque, 2001.

C. Katharine, Transnational Pakistani Connections. Marrying 'Back Home, 2013.

O. Laura, . La, and . Conjugale, Approche comparée des effets de la stigmatisation sur les natifs et leurs partenaires "arabes" en Vénétie et en Alsace », Études et essais, vol.23, 2014.

V. Gabrielle and . Mettre, Béate COLLET et Claudine PHILIPPE (s.l.d.), Mixités. Entre enjeux et concepts, pp.201-218, 2008.

V. Gabrielle, Béate COLLET et Emmanuelle SANTELLI, Couples d'ici, parents d'ailleurs, Dynamiques conjugales et dynamiques intergénérationnelles dans l'immigration marocaine en France », Migrations et Société, n°145, pp.79-90, 2003.

T. Mara, . Bordogna-;-i-matrimoni-misti, L. Turin, D. 'harmattan-;-catherine, A. G. Evangelina et al., Double mixte, le mariage comme lieu de rencontre de deux cultures, Vivre à deux cultures : les unions mixtes franco-maghrébines », Hommes & Migrations, n°1133, pp.35-42, 1990.

W. Helena, A. Agnes, H. Jocelyn, and «. Resemblance, The Regulation of Marriage Migration in Europe, European Journal of Migration and Law, vol.16, pp.209-247, 2014.

L. Anne, amour au service de l'état civil : régulations institutionnelles de l'intimité et fabrique de la ressemblance nationale en

. Suisse, Migrations Société, XXV, n°150, pp.61-78, 2013.

D. E. Betty and . Hart, The Marriage of Convenience in

, European Journal of Migration and Law, vol.8, issue.3-4, pp.251-262, 2006.

B. Chiara, « Protection of Families Composed by EU Citizens and Third-country Nationals: Some Suggestions to Tackle Reverse Discrimination, European Journal of Migration and Law, vol.16, pp.249-275, 2014.

V. Sarah and . Walsum, Cf. aussi Saskia BONJOUR, « Speaking of Rights. The Influence of Law and Courts on the Making of Family Migration Policies in Germany, Law and Policy, vol.38, pp.328-348, 2012.

D. Voir-anne-marie and . Aoust, Les couples mixtes sous haute surveillance », Plein Droit, n°95, p.15, 2012.

, Il faut noter que l'Europe n'est pas la seule à avoir durci les conditions d'accès au territoire par migration familiale. Ce phénomène intéresse également d'autres pays anciens récepteurs d'immigration

, sous prétexte de l'hébergement et de la nourriture gratuite fournis au travailleur, qui peut parfois bénéficier d'un jour ou d'un après-midi de pause par semaine. La personne embauchée est obligée de rester continuellement avec la personne âgée ou malade, dans des conditions parfois dures ou d'extrême solitude, sans aucune préparation pour affronter ce genre de travail, Cf. Laura ODASSO, Mixités conjugales. op. cit, pp.65-66, 2016.