« Elle prend vie, elle va parler » : Shakespeare et Bonnefoy à l'écoute de voix féminines
Résumé
Cette étude s’intéresse plus particulièrement aux figures féminines qui apparaissent dans Le Conte d’hiver (traduit en 1994), La Tempête (1997), Antoine et Cléopâtre (1999) et Othello (2001), soit les pièces correspondant à « la seconde grande vague shakespearienne des années quatre-vingt-dix ». À l’écoute attentive de ces voix, Yves Bonnefoy contribue par ses traductions, qui sont aussi interprétations, à les faire (mieux) entendre.
Domaines
Littératures
Origine :
Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...