De la production à l’interprétation en oralité : Pour une approche anthropolinguistique

Résumé : Dans un précédent numéro des Cahiers de Littérature Orale portant sur les « Pratiques d’enquêtes » (BBL 2008), nous nous étions penchées sur les spécificités de la production orale et sur les modalités d’enquête particulières qui pouvaient être mises en œuvre pour l’appréhender. Dans le cadre de ce colloque, nous proposons de prolonger cette réflexion en mettant l’accent sur les processus interprétatifs, sur le travail du sens donné à la production et sur la possibilité, pour le chercheur, d’accéder à celui-ci. Comment peut-on interpréter une production de l’oralité et que faut-il prendre en compte pour mener à bien un travail d’interprétation qui soit respectueux des caractéristiques propres aux productions orales ? Les spécificités de la production orale impliquent en effet pour le chercheur une démarche interprétative différente de celles qui sont à l’œuvre chez les spécialistes de littérature écrite, même si certains des outils élaborés par ceux-ci peuvent lui être utiles. Le risque est grand, face aux productions de l’oralité plus encore que face à la littérature écrite, de mal interpréter, de sur-interpréter ou même de ne rien comprendre au(x) sens qui est ou sont en jeu lors de la production. Quels sont alors les pièges à éviter, et quels sont les moyens d’essayer d’y échapper ? Comment éviter ce que l’anthropologue Jean-Pierre Olivier de Sardan désigne avec justesse comme une « violence faite aux données » (1996), la surinterprétation, la sous-interprétation ou la mécompréhension ? Pour bien comprendre les risques, il est nécessaire de bien envisager ce qui est spécifique à la production orale, et d’en tenir compte dans le travail d’interprétation. Il est nécessaire aussi au préalable de bien définir ce travail d’interprétation lui-même : que fait-on quand on cherche à trouver du sens à une parole émise ?
Complete list of metadatas

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01673442
Contributor : Sandra Bornand <>
Submitted on : Friday, December 29, 2017 - 5:08:50 PM
Last modification on : Thursday, January 25, 2018 - 11:32:04 AM

Identifiers

  • HAL Id : halshs-01673442, version 1

Collections

Citation

Sandra Bornand, Cécile Leguy. De la production à l’interprétation en oralité : Pour une approche anthropolinguistique. L’oralité : de la production à l’interprétation, Université Hassan II de Casablanca, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines Ben M’sik Casablanca, Laboratoire de Langues, Littératures et Communication, Groupe de Recherche en Linguistique, Communication et Médias, Nov 2017, Casablanca, Maroc. ⟨halshs-01673442⟩

Share

Metrics

Record views

74