B. Claire, Le français. Usages de la langue parlée, 2010.

. Blondeau-hélène, S. Gillian, and C. Ann, Parcours individuels dans deux changements linguistiques en cours en fran??ais montr??alais, Revue québécoise de linguistique, pp.13-38, 2002.
DOI : 10.1017/S0047404500000488

&. Boisvert-lionel and . Paul, « Répertoire des corpus québécois de langue orale ». Revue québécoise de linguistique 17-2, pp.241-262, 1988.

&. Brasseur-patrice and . Anika, Français d'Amérique : approches morphosyntaxiques, 2005.

C. Paul and &. Gadet-françoise, « Où en sont les corpus de français parlés ? », RFLA XII-1, pp.129-162, 2007.

C. Paul, &. Seijedo-magalifr, C. Robert, &. Mougeon-raymond, and . Edouard, Inventaire des corpus oraux en langue française, www.dglflf.culture.gouv Vers une approche panlectale de la variation du français, 1993.

C. Jenny, English around the world: sociolinguistic perspectives, 1991.

C. and C. French-in-africa, html CFPQ, Corpus de français parlé québécois Français élémentaire ? Non, 1956.

D. Norbert, Transkription. Ein Leitfaden mit Aufgaben für Studenten, Forscher und Laien, 2002.

D. Martina and &. Ingrid, « Les variétés non-hexagonales du français et la syntaxe de l'oral. Première approche, La syntaxe de l'oral dans les variétés non-hexagonales du français, pp.9-35, 2010.

F. Bonnibeth, The Emergence of Emphatic 'ne' in Conversational Swiss French, JFLS, vol.17, issue.3, pp.249-75, 2007.

F. and L. Français-en-amérique-du-nord, http://continent.uottawa.ca/corpus-et-ressources-electroniques/ GADET Françoise, La variation de tous les français, pp.155-64, 2007.

M. Gadet-françoise-hgg, J. Konopka, C. Kubczak, F. Mair, . Sticha-&-u et al., « What can be learned about the grammar of French from corpora of French outside France, Grammatik und Corpora, pp.87-120, 2009.

G. Françoise, L. Ralph, . Lorenza, &. Stefan, and . Simon-anne-catherine, « CIEL_F : choix épistémologiques et réalisations empiriques d'un grand corpus de français parlé, pp.19-54, 2012.

G. Françoise and &. Martineau-france, « Le français panfrancophone saisi à travers un maillage de réseaux, Cahiers de Linguistique 38-2, pp.63-88, 2012.

H. Jean-louis, Morpho-syntaxe du groupe nominal dans un corpus de français populaire d'Abidjan, Thèse de 3 e cycle, 1981.

K. Berndt, A Handbook of varieties of English, 2004.

L. Georges, « French as a pluricentric language, Pluricentric Languages. Differing Norms in Different Nations, pp.149-78, 1992.

M. France, « Les voix silencieuses de la sociolinguistique historique ». Cahiers de linguistique 38-1, pp.111-135, 2012.

M. France, Répertoire pour la préservation des corpus. Site "Polyphonies du français

M. Raymond and &. Edouard, Linguistic Consequences of Language Contact and Restriction : The Case of French, 1991.

A. Petras-cristina, Les emprunts et la dynamique linguistique, Thèse non publiée des universités de Iasu (Roumanie) et d'Avignon, 2008.

P. and P. Du-français-contemporain, « The care and handling of a mega-corpus Language Change and Variation, pp.411-51, 1989.

. Recherches-sur-le-français-parlé, Revue de l'Université d'Aix-Marseille2, 18 numéros parus, entre, 1977.

S. David, . Gillian, &. Laberge-suzanne, and . Marjory, Corpus: de leur constitution à leur exploitation Corpus: état des lieux et perspectives XII-1, http://www.rfla-journal.org Revue française de linguistique appliquée (RFLA) (2012) http://www.rfla-journal « Les auteurs du Français fondamental face à un objet nouveau et insolite : l'interaction orale », Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde [En ligne, Revue française de linguistique appliquée (RFLA), pp.85-125, 1976.

S. Edgar, Postcolonial English. Varieties around the world, 2007.

S. Emile, Description grammaticale du parler de l'Ile-aux-Coudres. Montréal: Presses de l, 1975.

S. Benedikt and &. Kortmann-bernd, « Vernacular Universals and Angloversals in a Typological Perspective Vernacular universals and language contacts. Evidence from varieties of English and beyond, pp.33-53, 2009.

&. Thibault-pierrette and . Vincent-diane, Un corpus de français parlé, 1990.

V. Diane, « Corpus, banques de données, collections d'exemples. Réflexions et expériences », Cahiers de Linguistique, pp.81-96, 2009.