, Catherine Gaullier-Bougassas et Laurence Harf-Lancner (trad.), pp.1335-1342, 2003.

. Rychner-jean, La relation -supposée -des Lais de Marie aux oeuvres d'Ovide a été analysée par Gertz et Edwards, qui y voient un modèle possible, pp.239-244

G. Robert, R. Marie-de-france, L. Livre-d'ovide, ». Paris, and A. Nizet, Vénus proscrit les Remedia, puisque le mari de la jeune femme aurait tout intérêt à engager son épouse à ne pas réprimer l'affection qu'elle lui devait, Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, vol.26, pp.23-24, 1935.

. Bratu-cristian and . Translatio, autorité et affirmation de soi chez Gaimar, pp.135-164, 2013.

J. Beddie and . Stuart, The Ancient Classics in the Medieval Libraries, pp.3-20, 1930.

, Morris Colin, The Discovery of the Individual : 1050-1200, pp.122-123

, lxxvii, qui considère par exemple que le public de la Bible d'Acre devait être composé de chevaliers croisés qui s'identifiaient « aux héros de Terre Sainte qui constituaient pour eux des modèles à côté des anciens Romains, 2006.

, Duval Frédéric, art. cité, p. 72. 39. Ibid, p.73

G. Martin and L. Légende-d'alexandre-le-grand-dans-la-littérature-française-du-xii-e-siècle, ss. Voir Buridant Claude, « Modèles et remodelages », in Translations médiévales, p.97, 1994.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01546486

C. Krijnie, N. «-chrétien-de-troyes, and . La, et « Encore une fois Chrétien de Troyes et la "matière byzantine" : la révolution des femmes au palais de Constantinople », Cahiers de civilisation médiévale, Pour la « matière orientale », voir Houdebert Aurélie, « Littératures romanes : L'héritage oriental, vol.32, pp.139-158, 1989.

G. C?t?lina and L. Bon-sarrasin-dans-le-roman-médiéval, , pp.65-66, 2014.