Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

Van (neutraal) tussenwerpsel naar (positief) evaluatief adjectief: ça va en oké in het Nederlands

Abstract : The present paper discusses the syntactic reanalysis and subsequent actualisa-tion of ça va ('okay') that has recently taken place in (Belgian) Dutch, and that of OK/oké in (Standard) Dutch, revealing how these two expressions have evolved quite comparatively. Both start out as interjections, but then set out to be used as predicative adjectives (N is ça va / oké), and subsequently move into attributive position. Moreover, in Belgian Dutch, ça va can also be used as an adverbial modifier of an adjective. Strikingly, both ça va and oké (but ça va in particular) have also undergone a semantic evolution, in which they shift from the meaning 'mediocre, more or less', to 'good'. As such, the actualisation proves to be the catalyst for further grammaticalisation, which is particularly true for the adverbial use of ça va moving towards an intensifier. The study confirms that syntactic reanalysis and actualisation are driven by analogy (see also De Smet 2012); at the same time, it raises important theoretical questions as to the nature of grammaticalisation, especially in view of the emergence of new constructions with new (unpredictable) meanings.
Document type :
Journal articles
Complete list of metadata

Cited literature [15 references]  Display  Hide  Download
Contributor : Maarten Lemmens <>
Submitted on : Monday, August 21, 2017 - 4:34:04 PM
Last modification on : Tuesday, November 3, 2020 - 9:54:03 AM


Publisher files allowed on an open archive




Maarten Lemmens. Van (neutraal) tussenwerpsel naar (positief) evaluatief adjectief: ça va en oké in het Nederlands. Internationale Neerlandistiek, Amsterdam University Press, 2013, 51 (1), pp.5-28. ⟨10.5117/IVN2013.1.LEMM⟩. ⟨halshs-01575771⟩



Record views


Files downloads