The Role of Copyists in the Transmission of Manuscripts. A Case Study on Šaraf Xān Bidlīsī’s Šarafnāma (1005-1314/1597-1897)
Résumé
The Šarafnāma is a well-known history of Kurdish dynasties and ruling houses, written in Persian in 1005-7/1596-99 by Amīr Šaraf Xān Bidlīsī (949-1009/1543-1600), leader of the Rōjikī tribe and prince of Bidlīs, southwest of Lake Van, in northern Kurdistan. In the course of my study of the Šarafnāma, I have worked with 36 different manuscripts of the text, covering a time period going from its composition (1005/1597) to the end of the 13th/19th century. In this preliminary article, I will share a few remarks on the ways in which, through three centuries of manuscript transmission, copyists have relayed and interpreted the text of the Šarafnāma according to cultural context, political necessity and/or professional choices.
Fichier principal
Alsancaklı S., The Role of Copyists in the Transmission of Manuscripts (Dyntran WP 23, April 2017).pdf (146.39 Ko)
Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)