REMARQUES SUR LE CONSONANTISME DU PROTO THAI-YAY ( Révision du proto tai de LI Fangkuei ) - HAL-SHS - Sciences de l'Homme et de la Société Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 1990

REMARQUES SUR LE CONSONANTISME DU PROTO THAI-YAY ( Révision du proto tai de LI Fangkuei )

Résumé

Ce que nous appelons ici proto thai-yay recouvre exactement le proto tai selon la définition de LI Fangkuei. Dans son célèbre ouvrage cet auteur a réparti les langues examinées dans trois branches, le northern tai (NT), le central tai (CT) et le southwestern tai (SWT), cette dernière correspondant globalement au thai commun de A.G. Haudricourt. L'ethnonyme thai ou tai avec ses nombreuses transcriptions ne caractérise que les deux dernières branches tandis que l'ethnonyme yay caractérise le northern tai (bu-yi, zhuang,..). Pour ces raisons et également pour éviter les ambiguïtés résultant des différents emplois de thai ou tai nous avons préféré utiliser l'expression thai-yay, suivant en cela les habitudes de A.G. Haudricourt. Il est inutile de revenir sur les qualités de l'ouvrage de LI Fangkuei dont la méthode, la clarté et les nombreuses données permettent de suivre les raisonnements de l'auteur jusque dans le détail. Cependant de nouvelles vues sur le comparatisme et la reconstruction et la conviction qu'il faut restituer un état de langue dissyllabique nous ont amené à proposer de nouvelles interprétations. L'étude qui suit n'est qu'un commentaire critique et provisoire du travail de LI Fangkuei concernant les unités consonantiques initiales. Nous avons, par commodité, suivi le plan du Handbook en conservant la numérotation des paragraphes et des gloses. La plupart des langues sont réutilisées; nous y avons cependant rajouté le tai daeng et le sæk. Cette dernière langue occupe une place à part dans la famille, séparée depuis plus d'un millénaire de la branche du northern tai elle a préservé quelques distinctions perdues dans tout le reste du thai-yay. Dans les tableaux comparatifs les formes pleines des mots ne sont données que pour le siamois, les parlers de Lungchow et de Po-ai et le sæk. Pour les autres langues l'initiale pourra être indiquée pour étayer certaines correspondances.
Fichier principal
Vignette du fichier
Ferlus1990_ProtoThaiYay.pdf (503.39 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Dates et versions

halshs-01502656 , version 1 (05-04-2017)

Licence

Paternité - Pas d'utilisation commerciale

Identifiants

  • HAL Id : halshs-01502656 , version 1

Citer

Michel Ferlus. REMARQUES SUR LE CONSONANTISME DU PROTO THAI-YAY ( Révision du proto tai de LI Fangkuei ). 23rd International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics , Oct 1990, Arlington, TX, États-Unis. ⟨halshs-01502656⟩
132 Consultations
116 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More