Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

« Un Amant : la première version française de Wuthering Heights »

Abstract : Cet article étudie la première traduction de Wuthering Heights d'Emily Brontë: Un Amant par Théodor de Wyzéwa (1893)
Document type :
Journal articles
Complete list of metadatas

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01435742
Contributor : Bénédicte Coste <>
Submitted on : Sunday, January 15, 2017 - 4:11:13 PM
Last modification on : Tuesday, May 12, 2020 - 1:46:07 PM

Identifiers

  • HAL Id : halshs-01435742, version 1

Collections

Citation

Bénédicte Coste. « Un Amant : la première version française de Wuthering Heights ». Etudes Anglaises, Klincksieck, 2002, 55 (1), pp.3-13. ⟨halshs-01435742⟩

Share

Metrics

Record views

116