Langue, culture, identité : la formation linguistique en contexte migratoire - HAL Accéder directement au contenu
Communication dans un congrès Année : 2016

Langue, culture, identité : la formation linguistique en contexte migratoire

Résumé

Il était question pour cette dernière séance du séminaire « Penser/enseigner le langage » de faire dialoguer l'article de Jean-Louis Chiss « Les humanités entre langue, littérature et culture » (2009) avec mes propres recherches de doctorat. Je travaille pour ma part sur une analyse comparative des politiques linguistiques d'immigration française, belge, suisse et québécoise. Il s’agit de voir si les politiques d’intégration de ces quatre Etats/province répondent à des particularités nationales, conditionnées par des idiomes culturels – qui une fois mis en place rendent difficiles une restructuration profonde de ces politiques – ou, au contraire, si ces politiques ont des particularités transnationales. Il s’agit aussi d'étudier la relation entre langue, idéologie et culture telle que la mettent en jeu les questions de l’immigration dans la mondialisation de la Francophonie. J'ai proposé de dégager trois points de l’article, qui illustrent la notion de « malaise dans la classification » et la relation entre idéologies linguistiques et cultures du langage (Chiss, 2009 : 28): - la langue identitaire ; - la langue de culture vs la langue de service ; - la langue et le discours.

Domaines

Education
Loading...
Fichier non déposé

Dates et versions

halshs-01428951, version 1 (06-01-2017)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-01428951 , version 1

Citer

Coraline Pradeau. Langue, culture, identité : la formation linguistique en contexte migratoire. Séminaire doctoral (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3) : Penser et enseigner le langage, Serge Martin et Jean-Louis Chiss, Apr 2016, Paris, France. ⟨halshs-01428951⟩
213 Consultations
0 Téléchargements
Dernière date de mise à jour le 20/04/2024
comment ces indicateurs sont-ils produits

Partager

Gmail Facebook Twitter LinkedIn Plus