Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

Z in company names: trendy clothing for a typical Vietnamese sound

Abstract : The letter Z is not part of the Vietnamese alphabet, any more than F, J and W. But it is far from uncommon in language use. It appears in the names of companies that target a popular audience, e.g. Zing for a local competitor to Yahoo. Why is Z, the least used letter of the English alphabet, so trendy in present-day Vietnamese? The evidence reported here suggests that the letter Z constitutes foreign-looking clothing for a typical Vietnamese sound. In Hanoi Vietnamese, historical /ð/, /ʒ/ and /r/ (orthographic D, GI and R) merged to /z/, making the voiced alveolar fricative a highly frequent sound – and a potential identity marker for Hanoian speakers, with Z as a unified written rendering. The results of an automated search through a large corpus of contemporary texts support the conclusions drawn from the qualitative analysis of examples.
Document type :
Journal articles
Complete list of metadata

Cited literature [25 references]  Display  Hide  Download
Contributor : Alexis Michaud Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Friday, December 9, 2016 - 3:36:38 PM
Last modification on : Tuesday, October 19, 2021 - 6:51:46 PM
Long-term archiving on: : Thursday, March 23, 2017 - 10:27:19 AM


Files produced by the author(s)


Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike 4.0 International License


  • HAL Id : halshs-01413258, version 1


Alexis Michaud, Minh-Châu Nguyễn, Hiển Phạm. Z in company names: trendy clothing for a typical Vietnamese sound. Mon-Khmer Studies, 2016, 45, pp.53-65. ⟨halshs-01413258v1⟩



Record views


Files downloads