Chapitre 7 : L'altérité dans la langue : ouverture au plurilinguisme par la littérature - HAL Accéder directement au contenu
Chapitre d'ouvrage Année : 2015

Chapitre 7 : L'altérité dans la langue : ouverture au plurilinguisme par la littérature

Résumé

Le chapitre 7, rédigé par Anne Godard avec une contribution de Myriam Suchet (section 7.2), propose, dans une démarche réflexive et interprétative propre à l’éducation interculturelle, de donner aux enseignants eux-mêmes une occasion de faire l’expérience de « l’étrangéité » de la langue française. C’est d’abord la littérature québécoise qui est envisagée, pour sa mise en jeu exemplaire de l’hétérogénéité linguistique et ses dimensions identitaires et politiques. Ce sont ensuite des textes autobiographiques ou introspectifs d’écrivains francophones plurilingues qui sont analysés, pour l’entrée qu’ils permettent dans « la fabrique de la langue » (Gauvin, 2004) et dans l’apprentissage du français. L’enjeu, au-delà de leur faire connaître une partie du corpus francophone qui peut renouveler leur représentation de ce qu’est la littérature en français aujourd’hui, est, à travers l’expérience d’un décentrement, d’initier les enseignants et professionnels du FLE aux problématiques plurilingues, essentielles en FLE, et de les sensibiliser la nécessité d’introduire une dimension interprétative dans leur approche des textes.
Loading...
Fichier non déposé

Dates et versions

halshs-01242974, version 1 (14-12-2015)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-01242974 , version 1

Citer

Anne Godard, Myriam Suchet. Chapitre 7 : L'altérité dans la langue : ouverture au plurilinguisme par la littérature. La littérature dans l'enseignement du FLE, Didier, pp. 265-301, 2015, Langues & didactique, 978-2-278-07613-0. ⟨halshs-01242974⟩
416 Consultations
0 Téléchargements
Dernière date de mise à jour le 20/04/2024
comment ces indicateurs sont-ils produits

Partager

Gmail Facebook Twitter LinkedIn Plus