Sentido oposto, ambivalência, complementaridade : notas de leitura seguidas de um estudo semiolinguistico de abandon
Résumé
(Opposite sense, ambivalence, complementarity: reading notes followed by a semiolinguistic study on abandon ) In this text we resume the debate, this time through a Culiolian optic, on the antithetic sense of primitive words, originally formulated by Sigmund Freud and initially rediscussed in the last century by Émile Benveniste, but by other authors as well.
Freud, qui s’interrogeait sur les mécanismes de l’opposition et de la polarisation qui régissent les transformations des représentations et des affects, publia en 1910 un texte devenu célèbre dans lequel il reprend et commente un opuscule du philologue Karl Abel (1884) : « Des sens opposés dans les mots primitifs » (« Über den Gegensinn der Urworte »). Nous suivons quelques commentaires de ce texte : la contribution d’E. Benveniste, sollicité par Lacan, la lecture de M. Arrivé, qui retourne à plusieurs textes de K. Abel, l’interprétation de J.-C. Milner sur ce que rata le premier. Nous nous tournons ensuite vers la théorie d’A. Culioli pour montrer en quoi la théorie des opérations énonciatives permet de comprendre les hypothèses sur le « double sens antithétique » en termes de complémentarité dans la construction d’un domaine notionnel. Une étude sémiolinguistique du mot abandon conduit à associer, dans l’interprétation, antagonisme et ambivalence.
Neste texto, vemos retomado o debate, agora sob a ótica culioliana, em torno do sentido antitético das palavras primitivas, reflexão originalmente formulada por Sigmund Freud e retomada, no último século, incialmente, por Émile Benveniste, mas também por outros autores.
Origine :
Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...