Signifying Nothing: Easier Done than Said?
Résumé
Cet essai prend pour point de départ un paradoxe propre au langage théâtral : communiquer du sens rend la représentation de la folie " pure ", le non-sens, problématique et instable. Ce paradoxe est exploré à travers plusieurs exemples tirés du théâtre renaissant anglais, mais aussi des " miracles " français. S'appuyant sur ces derniers, l'on émet l'hypothèse que le personnage du sage-fou ainsi que celui du fou " feint " pourraient avoir un double héritage, à la fois théâtrale et théologique. Non seulement leur non-sens est-il médiatisé et contextualisé par le sens - sous plusieurs formes -, mais leur folie vacille entre ses aspects humain et divin.
Loading...