qui ajoute aux précédents l'option du français, clôt provisoirement l'étude sur les textes chantés, et souvent composés, par Malouma. Après bien d'autres, il montre le lien, à la fois étroit et subtilement fluctuant 26 ,
Malouma occupe une place à part, et pas seulement en ,
Language mixing in rai music: localisation or globalisation, Language & Communication, vol.22, pp.187-207, 2002. ,
Code switching as a poetic device: Examples from rai lyrics, Language & Communication, vol.28, issue.1, pp.1-20, 2008. ,
DOI : 10.1016/j.langcom.2006.10.001
Musique, honneur et plaisir au Sahara. Musique et musiciens dans la société maure, 1975. ,
Le pilier et la corde: recherches sur la poesie maure, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, vol.XII, issue.03, pp.516-551, 1985. ,
DOI : 10.1017/S0041977X00038477
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00456221
Brève incursion dans les Mauritanides'. Notre Librairie, pp.120-121, 1995. ,
De la variation linguistique dans le prêche populaire mauritanien, Language Contact and Language Conflict in Arabic. Variations on a Sociolinguistic Theme 177-203, 2002. ,
(S)élections poétiques. Mauritanie 1992 Autour de la langue arabe. Études présentées à Jacques Grand'Henry à l'occasion de son 70 e anniversaire, pp.303-321, 2012. ,
Rap and rappers in Nouakchott Mauritania) Arabic in the City. Issues in dialect contact and language variation 309-324, 2007. ,