L'école française face aux plurilinguismes de l'outre-mer - HAL-SHS - Sciences de l'Homme et de la Société Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2012

L'école française face aux plurilinguismes de l'outre-mer

Résumé

Cette communication présente une synthèse et un regard croisé sur la gestion du plurilinguisme par les départements (Guyane) et pays (Nouvelle-Calédonie) d'Outre-Mer. Au-delà de contextes sociolinguistiques et d'histoires très différents, on trouve en effet en Guyane et en NC une même vision du plurilinguisme. Il s'agit de rendre compte des politiques linguistiques éducatives mises en œuvre, des représentations du plurilinguisme, des nouvelles hiérarchisations et rapports aux langues en présence, ainsi que d'aborder quelques exemples de gestion du bi ou plurilinguisme en classe. Il est utile de prendre un certain nombre de précautions, en particulier de rappeler que si, à l'évidence, des points de convergences existent entre les pays d'Outre-Mer quant au rapport entre langue principale de scolarisation et langues parlées par les élèves, il ne saurait être question de penser une politique linguistique éducative monolithique et descendante pour l'ensemble de ces territoires. Dans le cadre d'une réflexion sociodidactique il est au contraire important de rappeler la nécessité d'une analyse approfondie du contexte sociolinguistique pour mieux comprendre et discuter les enjeux sociaux (etidentitaires, affectifs, éthiques et bien évidemment didactiques) des langues pour chacun de ces départements, territoires ou pays d'Outre-Mer.

Domaines

Linguistique
Fichier non déposé

Dates et versions

halshs-00959657 , version 1 (14-03-2014)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-00959657 , version 1

Citer

Sophie Alby, Véronique Fillol, Claire Colombel, Isabelle Léglise. L'école française face aux plurilinguismes de l'outre-mer. Vers le plurilinguisme ? 20 ans après, Mar 2012, Angers, France. ⟨halshs-00959657⟩
161 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More