Les mots composés allemands à l'interface du lexique et du texte - HAL Accéder directement au contenu
Chapitre d'ouvrage Année : 2016

Les mots composés allemands à l'interface du lexique et du texte

Résumé

De la " fabrique " des mots à la " fabrique " du texte... Quelles relations y a-t-il entre les mots complexes allemands et le texte où ils se trouvent ? Nous nous attachons ici tout particulièrement à examiner la fonction des substantifs composés dans le texte. Dans quelle mesure les substantifs composés contribuent-ils à la constitution d'un texte allemand et inversement comment un texte peut-il aussi servir à construire ses composés ? Après avoir passé en revue les différents procédés à la base de ces phénomènes ainsi que les analyses et les théories qui les sous-tendent, nous introduirons les notions de " réseau de composition " et de " macrocomposé " et tenterons d'en définir les fonctions et les paramètres. Notre hypothèse est que ces notions permettent de comprendre comment un texte peut être structuré voire constitué grâce à certains de ses composés.
Loading...
Fichier non déposé

Dates et versions

halshs-00947192, version 1 (14-02-2014)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-00947192 , version 1

Citer

Maurice Kauffer. Les mots composés allemands à l'interface du lexique et du texte. Gallèpe, Thierry. Discours, texte et langue : la fabrique des formes et du sens, Peter Lang, pp.103-114, 2016. ⟨halshs-00947192⟩
99 Consultations
0 Téléchargements
Dernière date de mise à jour le 13/04/2024
comment ces indicateurs sont-ils produits

Partager

Gmail Facebook Twitter LinkedIn Plus