H. Alidou, Medium of instruction in post-colonial Africa Medium of instruction policies: Which agenda? Whose agenda?, pp.195-213, 2004.

C. Benson, Bilingual Schooling in Mozambique and Bolivia: From Experimentation to Implementation, Language Policy, vol.3, issue.1, pp.47-66, 2003.
DOI : 10.1023/B:LPOL.0000017725.62093.66

C. Benson, How multilingual African contexts are pushing educational research and practice in new directions, Language and Education, vol.77, issue.4, pp.323-336, 2010.
DOI : 10.1080/13670050208667760

B. Brock-utne, Whose education for all? Recolonization of the African mind, 2000.

F. Chimbutane and C. Stroud, 2013. Educação bilingue em Moçambique: Reflectindo criticamente sobre políticas e práticas

D. Khemlani and M. , Book Review, Feliciano Chimbutane: Rethinking bilingual education in postcolonial contexts, Language Policy, vol.12, issue.2, pp.197-199, 2012.

F. Derbel, A Review of ???Rethinking bilingual education in postcolonial contexts???, Language and Education, vol.26, issue.3, pp.267-270, 2012.
DOI : 10.1080/09500782.2011.640053

D. Norberto and H. , As desigualdades sociolinguísticas e o fracasso escolar: Em direcção a uma prática linguístico-escolar libertadora, Maputo: Promedia. p 306, 2002.

K. Haire and D. Matjila, Teaching for cultural relevance and restoration in the multi-lingual South African setting: The pedagogical potential of bi-lingual Setswana-English stories, 2008.

M. Hovens, Bilingual Education in West Africa: Does It Work?, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, vol.5, issue.5, pp.249-266, 2002.
DOI : 10.1080/13670050208667760

A. Kuper, L'anthropologie britannique au XXè siècle (transl. Gaillard G), 2000.

F. Lafon, Rôle des langues (maternelles, vehiculaires, nationales) dans le transfert et l'échange des connaissances, Unesco, Division for the Study of Development, 1982.

M. Lafon, L'Envers du décor Les politiques coloniales relatives à l'usages des langues Africaines à l'école continuent de commander les attitudes, Contrastes entre Afrique du Sud et Mozambique. Plurilinguisme, politique linguistique et éducation. Quels éclairages pour Mayotte? Presses, pp.431-448, 2011.

M. Lafon, Introduction des langues Africaines dans le système educatif au Mozambique signale-t-elle le dépassement de l'assimilation?, 12 th International Conference of the International Academy of Linguistic Law, 2010.

M. Lafon, Book Review, Feliciano Chimbutane: Rethinking bilingual education in postcolonial contexts Available at http://www.multilingual-education.com/ content, Multilingual Education, vol.33, issue.212, pp.1-6, 2013.

S. Lewandowski, Les savoirs locaux face aux écoles burkinabè, L'Homme, vol.201, pp.85-106, 2012.

V. Lytra and J. Spindler-moller, Bringing the outside in: Negotiating knowledge and agency in multilingual learning contexts, Linguistics and Education, vol.22, issue.1, pp.1-9, 2011.
DOI : 10.1016/j.linged.2010.12.003

K. Osaki, Indigenous African knowledge: Understanding, use or misuse? Educational Innovation in Post-Colonial Africa, 1994.

T. Otlogetswe, Tlhalosi ya Medi Ya Setswana Available at http://www. mmegi.bw/index.php?sid=7&aid=1756&dir=2012, 2012.

P. Pluddemann, Crossing new frontiers with the translanguaging wagon, LEAP News, vol.29, pp.10-11, 2011.

M. Postma and D. Potsma, Who is laughing last in the South African classroom? A critical reflection on language in education, Southern African Linguistics and Applied Language Studies, vol.29, issue.1, pp.43-54, 2011.
DOI : 10.2989/16073614.2011.583156

R. Lekgotla and N. , September. I don't speak and learn what I like. Mail & Guardian, pp.16-22, 2011.

A. Rocha, Associativismo e nativismo em Moçambique -Contribuição para o estudo das origens do nacionalismo Moçambicano Maputo, 2006.

B. Sitoe, Zabela: My wasted life (transl. Matusse R), 1983.

T. Skutnabb-kangas, Linguistic genocide in education ? or worldwide diversity and human rights, 2000.

C. Stroud, Bilingualism: Colonialism and postcolonialism Bilingualism: A social approach, pp.25-49, 2007.

E. Taljaard, Issues in scientific terminology in African languages Standardisation of African languages in South Africa, Johannesburg: IFAS Working Paper Series, vol.11, pp.88-91, 2008.

H. Tourneux, A. Boubakari, and K. Hadidja, La transmission des savoirs en Afrique. Savoirs locaux et langues locales pour l'enseignement, 2011.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00645255

T. Tupas and F. Ruanni, The new challenge of the mother tongues: The future of Philippine postcolonial language politics, Kritika Kultura, vol.16, pp.108-121, 2010.

S. Yamada, The discourse of the first Commission on Education for Sub-Saharan Africa: Does history repeat itself? NORRAG: 3. Available at http://www.norrag.org/en/publications/ norrag-news/online-version/a-world-of-reports-a-critical-review-of-global-development-reportswith-an-angle-on-education-and-training .html, 2010.

M. Lafon and R. Fellow, Center for Research in the Politics of Language