É. Benveniste, Le Vocabulaire des Institutions Indo-européennes. 2 volumes, 1969.

B. Biggs, Kimihia te mea ngaro: Seek that which is lost (Memoirs of the Polynesian Society 53), 2006.

R. Blust, Note on PAN *qa(R)(CtT)a 'outsiders, alien people'. Oceanic Linguistics 11, pp.166-171, 1972.

R. Blust, Linguistic Evidence for Some Early Austronesian Taboos, American Anthropologist, vol.83, issue.2, pp.285-319, 1981.
DOI : 10.1525/aa.1981.83.2.02a00020

R. Blust, Lexical Reconstruction and Semantic Reconstruction: The Case of Austronesian "House" Words, Diachronica International Journal for Historical Linguistics. Founded by E.F.K. Koerner, General Editor, 1984???2001, vol.4, issue.1-2, pp.79-106, 1987.
DOI : 10.1075/dia.4.1-2.05blu

R. Blust, The Austronesian languages (Pacific Linguistics 602), 2009.

R. Blust, Austronesian Comparative Dictionary, web edition, 2012.

L. Bolton, Unfolding the moon: Enacting women's kastom in Vanuatu, 2003.

P. Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque: Histoire des mots. 4 volumes, 1968.

J. Charpentier, . François, and . Forthcoming, Atlas Linguistique de Polynésie Française ? Linguistic Atlas of French Polynesia. 2 volumes

R. Clark, *Leo Tuai: A comparative lexical study of North and Central Vanuatu languages (Pacific Linguistics 603), 2009.

R. H. Codrington, The Melanesian languages. Oxford: Clarendon Press. The histories of spiritual words in Vanuatu, 1885.

R. H. Codrington, The Melanesians: Studies in their anthropology and folklore, 1891.

R. H. Codrington and J. Palmer, 1896. A dictionary of the language of Mota, Sugarloaf Island, Banks Islands

T. Crowley, The Language Situation in Vanuatu, Current Issues in Language Planning, vol.1, issue.1, pp.47-132, 2000.
DOI : 10.1080/14664200008668005

O. Dahl and . Christian, Early phonetic and phonemic changes in Austronesian (Institute for Comparative Research in Human Culture series B-63), 1981.

O. Dempwolff, Vergleichende Lautlehre des Austronesischen Wortschatzes: Austronesisches Wörterverzeichnis, 1938.

C. Fox and . Elliot, Kakamora, 1962.

C. Fox, &. F. Elliot, and . Drew, Beliefs and Tales of San Cristoval., The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, vol.45, pp.187-228, 1915.
DOI : 10.2307/2843476

A. François, Vowel shifting and cloning in Motlav: historical explanation vs. formal description, Proceedings of AFLA7, the 7th Meeting of Austronesian Formal Linguistics Association, pp.49-68, 2000.

A. François, D??rivation l??xicale et variations d'actance: petits arrangements avec la syntaxe, Bulletin de la Soci??t?? de Linguistique de Paris, vol.95, issue.1, pp.15-42, 2000.
DOI : 10.2143/BSL.95.1.503717

A. François, Araki. A disappearing language of Vanuatu (Pacific Linguistics 522), 2002.

A. François, Unraveling the History of the Vowels of Seventeen Northern Vanuatu Languages, Oceanic Linguistics, vol.44, issue.2, pp.443-504, 2005.
DOI : 10.1353/ol.2005.0034

A. François, Noun articles in Torres and Banks languages: Conservation and innovation Language Description, History and Development: Linguistic Indulgence in Memory of Terry Crowley (Creole Language Library 30, pp.313-326, 2007.

A. François, Rythmes à danser, poèmes à chanter en Mélanésie: Esthétique, transmission et impact social des arts musicaux au Vanuatu. Final report for the grant, Paris: LACITO, Centre National de la Recherche Scientifique, 2004.

A. François, Semantic maps and the typology of colexification: Intertwining polysemous networks across languages From Polysemy to Semantic change: Towards a Typology of Lexical Semantic Associations (Studies in Language Companion Series 106, pp.163-215, 2008.

A. François, The languages of Vanikoro: Three lexicons and one grammar, Discovering history through language: Papers in honour of Malcolm Ross (Pacific Linguistics 605), pp.103-126, 2009.

A. François, A comparison of geocentric directionals across Banks and Torres languages, Paper read at the 8th International Congress of Oceanic Linguistics (COOL8), University of Auckland (NZ), pp.4-9, 2010.

A. François, Where *R they all? The Geography and History of *R-loss in Southern Oceanic Languages, Oceanic Linguistics, vol.50, issue.1, pp.140-197, 2011.
DOI : 10.1353/ol.2011.0009

A. François, Social ecology and language history in the northern Vanuatu linkage: A tale of divergence and convergence, Journal of Historical Linguistics, vol.1, issue.2, pp.175-246, 2011.
DOI : 10.1075/jhl.1.2.03fra

A. François and . Forthcoming, Voices from the Volcano: Myths, Folktales and Poetry from Gaua, Vanuatu (World Oral Literature Series)

A. François and . Prep, Systems of geocentric space reference in the languages of northern Vanuatu The Languages of Vanuatu: Unity and Diversity (Studies in the Languages of Island Melanesia) Canberra: Asia Pacific Linguistics Open Access

A. &. François, M. Stern, and . Forthcoming, Vanuatu: Celebrations and Mysteries (Inédit)

S. Hess, Person and Place: Ideas, Ideals and the Practice of Sociality on Vanua Lava, 2009.

C. Hyslop, n.d.a Vera'a?English lexicon. Melbourne: Research Centre for Linguistic Typology

C. Hyslop, n.d.b Vurës?English lexicon. Melbourne: Research Centre for Linguistic Typology

W. G. Ivens, The Place of Vui and Tamate in the Religion of Mota., The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, vol.61, pp.157-166, 1931.
DOI : 10.2307/2843828

M. Jolly, Devils, Holy Spirits, and the Swollen God: Translation, Conversion and Colonial Power in the Marist Mission, Vanuatu, Conversion to Modernities: the Globalization of Christianity, pp.1887-1934, 1996.

R. Keesing, Rethinking "Mana", Journal of Anthropological Research, vol.40, issue.1, pp.137-156, 1984.
DOI : 10.1086/jar.40.1.3629696

R. Keesing, Conventional Metaphors and Anthropological Metaphysics: The Problematic of Cultural Translation, Journal of Anthropological Research, vol.41, issue.2, pp.201-217, 1985.
DOI : 10.1086/jar.41.2.3630416

M. Koptjevskaja-tamm, M. Vanhove, and &. Peter-koch, Typological approaches to lexical semantics, Linguistic Typology, vol.11, issue.1, pp.159-186, 2007.
DOI : 10.1515/LINGTY.2007.013

URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00526057

. Lanouguère-bruneau, Le corps de l'igname et le sang de la noix de coco: le système social ancien de Mwotlap (îles Banks, Vanuatu), 2002.

J. Lynch, Potent Roots and the Origin of kava, Oceanic Linguistics, vol.41, issue.2, pp.493-513, 2002.
DOI : 10.1353/ol.2002.0010

J. &. Lynch and T. Crowley, Languages of Vanuatu: A new survey and bibliography (Pacific Linguistics 517), 2001.

J. Marck, The first-order anthropomorphic gods of Polynesia, Journal of the Polynesian Society, vol.105, issue.2, pp.217-258, 1996.

C. Mondragón, : the Traditional Calendar of the Torres Islands, Vanuatu, Oceania, vol.38, issue.4, pp.289-308, 2004.
DOI : 10.1002/j.1834-4461.2004.tb02856.x

A. Pawley, Locating Proto Oceanic The lexicon of Proto Oceanic: The culture and environment of ancestral Oceanic society, Material culture (Pacific Linguistics C-152), pp.17-34, 1998.

A. Pawley, The meaning(s) of Proto Oceanic *panua A Polymath Anthropologist: Essays In Honour of Ann Chowning, Research in Anthropology and Linguistics, 2005.

A. Pawley, The origins of Early Lapita culture: the testimony of historical linguistics, Oceanic Explorations: Lapita and Western Pacific Settlement, pp.17-50, 2007.

A. Pawley, Prehistoric Migration and Colonisation Processes in Oceania: A View from Historical Linguistics and Archaeology Migration history in world history: multidisciplinary approaches, Studies in Global Social History, vol.3, pp.77-112, 2010.

M. Ross, Proto-Oceanic and the Austronesian languages of Western Melanesia. Pacific Linguistics, 1988.

E. C. Traugott, B. Richard, and . Dasher, Regularity in semantic change (Studies in Linguistics 96), 2002.

D. Tryon, New Hebrides Languages: An internal classification (Pacific Linguistics C-50), 1976.

M. Vanhove, From Polysemy to Semantic change: Towards a Typology of Lexical Semantic Associations (Studies in Language Companion Series 106), 2008.
DOI : 10.1075/slcs.106

B. Vienne, Les formes du pouvoir et de l'autorité dans les communautés paysannes des îles Banks (Nouvelles-Hébrides), 1972.

B. Vienne, Gens de Motlav Idéologie et pratique sociale en Mélanésie, 1984.

B. Vienne, Masked faces from the country of the Dead, Arts of Vanuatu, pp.234-246, 1996.