L. Halifax, H. Frère-de-l-'envoyé-extraordinaire-de-charles-À-paris, and . Savile, lui avait écrit qu'à l'été 1681, en Angleterre, faire bonne figure aux réfugiés français pouvait être très utile pour quiconque était soupçonné de papisme : 'In particular I shall endeavour to justify my 19 The Currant Intelligence, p.42

T. Benoist and . Iv, Jurieu décrit et traduit les lettres de juillet dans Les Derniers Efforts, I Il semble croire que la naturalisation a été accordée aux Protestants français, ce qui n'était pas en fait le cas (p. 47) Voir également sa description du Popish Plot, et poursuivie dans Les Derniers Efforts, II, pp.491-531

H. Souloudi and R. Lombard, Faite par un Ministre de l'Eglise Francoise de la Savoye (Londres, 1681) ; A Harangue to the King. By a Minister of the French Church in the Savoy, the Nineteenth Of October, 1681, 1681) et A Speech to the King : Made by a Minister of the French Church of the Savoy, The 19th, p. 57. 21 Benoist, t. IV, p. 491. Voir the French Tongue, pp.7-9, 1681.

E. Stillingfleet-england, An Impartial Account of the History, Nature, and Pleas of the Present Separation from the To which Several Late Letters are Annexed, Of Eminent Protestant Divines Abroad, 3 ème éd Claude Grostête de la Mothe dira plus tard que les lettres avaient pour seul motif d'encourager l'immigration huguenote, Pour les lettres de Claude dans lesquelles il exprime son mécontentement, voir Les Oeuvres Posthumes de Mr. Claude, 5 vols, pp.403-420

L. , A. Apology-for-the, and . Protestants, Being A full Justification of their Departure from The Church of Rome, With Fair and Practicable Proposals for A Re-union (Londres, 1681) Pour une étude complète de ce texte et des liens entre L'Estrange et Stillingfleet, voir mon chapitre, 'Roger L'Estrange and the Huguenots: Continental Protestantism and the Church of England, Roger L'Estrange and the Making of Restoration Culture