« To be more Brechtian is to be more Indian: on the Theatre of Habib Tanvir (dir.). The Dramatic Touch of Difference, Forum Schriften Zeite, pp.221-235, 1990. ,
Theatre of the streets: the Jan Natya Manch experience, 2007. ,
Towards a Revolutionary Theatre, Calcutta : Sarkar & Sons, 1982. ,
The Theater and Myself. Delhi : Shri Ram Center for Performing Arts, 1995. ,
Perte de soi et retour à soi sous la colonisation Paris : Fayard, 2007 (traduction française de The Intimate Enemy. Loss and Recovery of Self under colonialism, 1983. ,
The Third Theatre. Calcutta : Ghosh Printers, 1978. ,
Voice to the Voiceless, The Power of People's Theatre in India, 1994. ,
« Janam comes of age ». Sudhanva Deshpande. Theatre of the streets: the Jan Natya Manch experience, pp.63-77, 2007. ,
Hamârî burhiyâ. Delhi : Rajpal, 2000. ,
Histoire de renaissances. Paris : Langues&Mondes / L'Asiathèque, 2002 (bilingue, traduction française par Annie Montaut d'un choix de nouvelles) ,
Javab nahîn. Delhi : Rajkamal, 2002. ,
La faim c'est le feu. Paris : Langues&Mondes / L'Asiathèque, bilingue, traduction française par Muriel Calvet et Jyoti Garin de Bhûkh âg hai : Rajpal), 2007. ,
Requiem pour un autre temps Lausanne : InFolio, 2011 (traduction française par Annie Montaut de Guzrâ huâ zamânâ, 1981. ,