柔道で教える「伝統的な行動の仕方」「伝統的な考え方」の具体 - HAL Accéder directement au contenu
Article dans une revue 体育科教育 Année : 2011

柔道で教える「伝統的な行動の仕方」「伝統的な考え方」の具体

Résumé

En avril 2012, l'enseignement des budô a été rendu obligatoire au collège au Japon puis ce sera le tour des lycées en 2013 afin de "confronter plus encore [les élèves] à la culture et aux traditions propres à notre pays" et leur inculquer une "manière de se comporter" ainsi qu'une "manière de penser" traditionnelles. Retour sur le projet, ses implications, l'angle sous lequel le mener. In April 2012, the teaching of budo was made mandatory in middle school in Japan, then it will be the turn of the high schools in 2013 to "confront [students] more to the culture and traditions of our country" and inculcate a traditional "how to behave" and a traditional "way of thinking". Discussion about the project, its implications, the concrete way to carry it out.
「我が国固有の伝統と文化により一層触れさせ」 、つまり身体の体験を通じて、「伝統と文化を尊重し、それらをはぐくんできた我が国と郷土を愛する態度を養うこと」 を充実させるために、平成二十四年度から武道が必修化された。 これにより、体育教師は、柔道、剣道、相撲のいずれかを教えなければならなくなった。そこで本稿では、柔道の授業に関して、教師に求められることは、柔道部の稽古とは違った「武道の理解や実践」 を通じて「自己の課題を解決できるようにする(略)資質や能力を育てる」 授業が必要であることを論じていきたい。
Loading...
Fichier non déposé

Dates et versions

halshs-00731084, version 1 (12-09-2012)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-00731084 , version 1

Citer

Yves カドー・イブ Cadot. 柔道で教える「伝統的な行動の仕方」「伝統的な考え方」の具体. 体育科教育, 2011, 60 (1), pp.48-51. ⟨halshs-00731084⟩
692 Consultations
0 Téléchargements
Dernière date de mise à jour le 06/04/2024
comment ces indicateurs sont-ils produits

Partager

Gmail Facebook Twitter LinkedIn Plus