Représentation de la polysémie dans un dictionnaire électronique - HAL-SHS - Sciences de l'Homme et de la Société Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 1996

Représentation de la polysémie dans un dictionnaire électronique

Résumé

The traditional treatment of polysemy causes many problems of representation : the coexistence of several meanings within the same entry generates extremely complex structures, which are difficult for a computer to exploit. In developing electronic dictionaries, our suggestion would be to generalize and to systematize the splitting up (dégroupement) of the entries : it is better for each use to be considered as a full « word », i.e. to receive an independent address and a specific description (morphological, syntactic and semantic information, translations, etc.). The model allows as many descriptions as there are meanings. This does not necessarily leads to a dispersion of information : relations between the different uses (branchings, shifts in meaning...) can be reintroduced into appropriate fields, which allows a more flexible representation of polysemic connections. Our method can be summarized in this epistemological principle : 'distinguish to unite'.
Le traitement traditionnel de la polysémie pose de nombreux problèmes de représentation : la coexistence de plusieurs emplois au sein d'un même article se traduit par des structures d'une grande complexité et difficiles à exploiter informatiquement. Travaillant à l'élaboration de dictionnaires électroniques, nous proposons de généraliser et de systématiser le dégroupement des entrées : chaque emploi gagne à être considéré comme un "mot" à part entière, ce qui revient à lui attribuer une adresse autonome et une description spécifique (rubriques morphologiques, syntaxiques et sémantiques, traductions, etc.). Le modèle prévoit autant de descriptions que de sens différents. Il n'en résulte pas nécessairement un émiettement de l'information : les relations entre les emplois (glissements de sens, arborescences, etc.), peuvent être réintroduites dans des champs appropriés, ce qui permet une représentation plus souple des connexions polysémiques. Défense et illustration d'un principe épistémologique : distinguer pour unir.
Fichier principal
Vignette du fichier
Representation_de_la_polysemie.pdf (55.89 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

halshs-00434097 , version 1 (25-11-2009)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-00434097 , version 1

Citer

Michel Mathieu-Colas. Représentation de la polysémie dans un dictionnaire électronique. Lexicomatique et dictionnairiques, 1995, Lyon, France. pp.317-325. ⟨halshs-00434097⟩
195 Consultations
1274 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More