La position énonciative complexe d'un écrivain d'Afrique francophone : le cas d'Hubert Freddy Ndong Mbeng
Résumé
Cet article rend compte des choix d'écritures du roman d'un jeune Gabonais, Hubert Freddy Ndong Mbeng, intitulé Les Matitis, texte linguistiquement hétérogène où se trouvent co-présents des discours, des mots, des façons de dire appartenant à des espaces discursifs différents, texte au genre incertain, entre documentaire et fiction, "récit urbain" qui propose un parcours dans la Libreville de "derrière les façades". Une des approches possibles de l'hétérogénéité du texte est la position énonciative complexe de Ndong Mbeng, socialement à la frontière entre deux mondes, et se faisant "passeur" : jeune homme grandi dans les matitis, scolarisé jusqu'au lycée, écrivant en français (qui est au Gabon langue officielle et langue de l'enseignement, mais également langue véhiculaire en ville), écrivant à la fois pour le Librevillois, le Gabonais, pouvant lire ce texte en français, et pour un lecteur francophone non gabonais, ne connaissant pas les réalités socio-économiques de Libreville. Textuellement, on peut repérer l'inscription de cette position énonciative complexe à travers les jeux de déconstruction/construction de stéréotypes et d'autre part, à travers la représentation dans le texte de l'hétérogénéité qui le constitue : guillemets, notes en bas de page, énoncés métadiscursifs, insertion de discours rapportés. Version disponible sur Internet : [ http://www.univ-rouen.fr/dyalang/glottopol/numero_3.html ]
Loading...