« Donner en français l'illusion du créole » – Mélanges de langues et frontières linguistiques - Positions de linguistes sur l'écriture littéraire - HAL-SHS - Sciences de l'Homme et de la Société Access content directly
Book Sections Year : 2007

« Donner en français l'illusion du créole » – Mélanges de langues et frontières linguistiques - Positions de linguistes sur l'écriture littéraire

Abstract

Le propos de cet article est de rendre compte de l'évolution des discours au sein des militants créolistes
en Martinique autour de la pratique littéraire dite du « créolisme » - c'est-à-dire cette pratique
qui consiste à produire en français des calques du créoles ou des emprunts créoles francisés, qui devient trait spécifique d'un style qui se constitue presque en école, à travers l'écriture de
Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant, à partir de la fin des années 1980. J'essaie ici de
mettre en regard les théories et positions idéologiques de la linguistique militante et les écrits
de réflexion poétique et propos tenus sur leur propre pratique par les écrivains s'inscrivant
dans le mouvement de la créolité.
Fichier principal
Vignette du fichier
Hommage_Chaudenson_-_van_den_avenne.pdf (180.28 Ko) Télécharger le fichier
Origin : Files produced by the author(s)
Loading...

Dates and versions

halshs-00356211 , version 1 (26-01-2009)

Identifiers

  • HAL Id : halshs-00356211 , version 1

Cite

Cécile van den Avenne. « Donner en français l'illusion du créole » – Mélanges de langues et frontières linguistiques - Positions de linguistes sur l'écriture littéraire. Brasseur, P., Véronique, D. Mondes créoles et francophones, Mélanges offerts à Robert Chaudenson, L'harmattan, pp.41-50, 2007. ⟨halshs-00356211⟩
255 View
2078 Download

Share

Gmail Facebook X LinkedIn More