HAL will be down for maintenance from Friday, June 10 at 4pm through Monday, June 13 at 9am. More information
Skip to Main content Skip to Navigation
Book sections

Cross-linguistic prosodic transcription: French vs. English

Abstract : This paper aims to give an insight into some specific traits of French prosody. By illustrating
the specificity of French, the aim is to bring to light some characteristics which make French
prosodically very different from English and other stress languages. The discussion thus comes to
grips with the difficulties of elaborating a unique way of describing prosody across languages.
An introductory part deals with some of the current methods for describing intonation. Wellknown
notions concerning French prosody are then recalled succinctly. Finally, some basic traits
of French are expounded and illustrated.
Document type :
Book sections
Complete list of metadata

Cited literature [24 references]  Display  Hide  Download

https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00316156
Contributor : Alexis Michaud Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Tuesday, April 21, 2009 - 5:50:31 PM
Last modification on : Wednesday, October 27, 2021 - 2:56:23 PM

File

Vaissiere2002_CrossLinguisticP...
Files produced by the author(s)

Identifiers

  • HAL Id : halshs-00316156, version 2

Collections

Citation

Jacqueline Vaissière. Cross-linguistic prosodic transcription: French vs. English. N.B. Volskaya, N.D. Svetozarova, and P.A. Skrelin. Problems and methods of experimental phonetics. In honour of the 70th anniversary of Pr. L.V. Bondarko, St Petersburg State University Press, pp. 147-164, 2002. ⟨halshs-00316156v2⟩

Share

Metrics

Record views

267

Files downloads

5642