« Les Ituréens et la présence arabe au Liban du IIe siècle a.C. au IVe siècle p.C. », Mélanges de l, vol.56, pp.161-290, 1999. ,
« Sanctuaries and Villages on Mount Hermon during the Roman Period, The Variety of Local Religious Life in the Near East in the Hellenistic and Roman Periods, éd. Kaizer T., Leyde ,
Personal Names in the Phoenician and Punic Inscriptions, vol.511, 1972. ,
« Sur l'onomastique religieuse de Palmyre », Syria, n°39, pp.231-256, 1962. ,
« Le grand temple romain de Yanouh », in Decade. A Decade of Archaeology and History in the Lebanon, éd, The Lebanese British Friends of the National Museum, pp.374-385, 2004. ,
colonne de Qartaba" et la romanisation de la montagne libanaise, Aux pays d'Allat. Mélanges offerts à Michal Gawlikowski, éd. Bielinski P., Varsovie, Instytut Archeologii, Uniwersytet Warszawski, pp.77-97, 2005. ,
« Mission de Yanouh et de la haute vallée du Nahr Ibrahim, pp.93-152, 1999. ,
« Mission de Yanouh et de la haute vallée du Nahr Ibrahim, pp.211-258, 2002. ,
« Mission de Yanouh et de la haute vallée du Nahr Ibrahim, pp.119-210, 2003. ,
, Nouvelles découvertes archéologiques dans la vallée d'Adonis, 2005.
, , vol.601, 1978.
, Inscriptions grecques et latines de Syrie », Mélanges de la Faculté orientale de Beyrouth, n°1, pp.132-188, 1906.
Inscriptions grecques et latines de la Syrie 5, vol.341, 1959. ,
Römische Tempel in Syrien, vol.297, 1938. ,
Mission de, Ej-Jaouzé (Metn, Liban), pp.211-261, 2003. ,
,
Temples de l'époque romaine au Liban, vol.228, 2005. ,
, Village romain et byzantin à Chhîm-Marjiyat, pp.5-106, 2002.
Les fondements géographiques de l'histoire de l'Islam, vol.443, 1968. ,
, Les nations du Prophète, vol.894, 1993.
, , vol.524, 1997.
, Scholia in Lucianum, vol.368, 1906.
, Gnomon, n°15, pp.139-144, 1939.
Scripta varia, vol.846, 1985. ,
« La maquette de l'adyton du temple A de Niha (Beqa), Le dessin d'architecture dans les sociétés antiques. Actes du colloque de Strasbourg, pp.385-392, 1984. ,
De l'Euphrate au Rhin. Aspects de l'hellénisation et de la romanisation du Proche-Orient, vol.978, 1995. ,
Yon traduisent l'inscription funéraire de Yanouh de la façon suivante : « Courage, Math(?)thelee (?), vertueuse, personne n'est immortel, Année, vol.564, p.31 ,
ils publient le texte grec avec une légère amélioration contrôlable sur leur photographie : aux trois premières lignes, l'expression désignant la défunte leur paraît être Math/[--]eelêê / [s]ôphrôn ; puis ils rapprochent le nom de cette dernière du substantif 'mt « servante », de manière convaincante, mais sans chercher à compléter la lacune. Or, il semble possible d'y restituer un bêta pour retrouver le théonyme b'l avec la vocalisation aramaïsante habituelle dans la montagne libanaise. Math[b]eelê signifierait « servante de Baal ». On en rapprochera le nom phénico-punique homonyme 'mtb'l (Benz 1972 : 62) et le palmyrénien 'mtbl « servante de Bel » (Caquot 1962 : 239). À Yanouh, entre cet anthroponyme et l'adjectif sôphrôn, il faut distinguer l'article défini hê pour retrouver la formule hê deîna hê sôphrôn « une telle, pp.202-203, 2003. ,