Role of segmental and suprasegmental cues in the perception of Maghrebian-accented French - HAL-SHS - Sciences de l'Homme et de la Société Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2004

Role of segmental and suprasegmental cues in the perception of Maghrebian-accented French

Résumé

The general objective of this study is to clear up the relative
importance of prosody in the identification of a foreign accent.
The methodology we propose, based on the prosody
transplantation paradigm, can be applied to different
languages or language varieties. Here, it is applied to
Magrhrebian-accented French: we wanted to study what is
perceived when the segmental and suprasegmental
characteristics of Maghrebian and native French speakers are
crossed. Results obtained with French listeners (accent degree
rating task) and Algerian listeners (origin identification task)
converge and suggest that the articulation of phonemes
overrides prosody to account for Maghrebian accents in
French.

Domaines

Linguistique
Fichier non déposé

Dates et versions

halshs-00188087 , version 1 (15-11-2007)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-00188087 , version 1

Citer

Philippe Boula de Mareüil, Belynda Brahimi, Cédric Gendrot. Role of segmental and suprasegmental cues in the perception of Maghrebian-accented French. International Conference on Speech and Language Processing, Oct 2004, South Korea. pp.341-345. ⟨halshs-00188087⟩
118 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More