HAL will be down for maintenance from Friday, June 10 at 4pm through Monday, June 13 at 9am. More information
Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

La variation régionale en langue des signes française

Abstract : Sign language is bound by important regional variations in France, which have not attracted the attention of the deaf or of linguists. This lack of interest is due to the prestige of the Paris institution on Saint-Jacques Street which developped from the teachings of the abbé de l'Épée ; to the choice of the label « French sign language », quickly concretized with the acronym « LSF » to designate the Parisian dialect at the time of the « deaf awakening » from the end of the 1970's ; to the fear that regional variability might be a barrier to the recognition of sign language by public officials. Regional signs often maintain a linguistic state long disappeared from Paris. Many others are local creations which can, as in the girls' school in Chambéry, be incomprehensible to all the others deaf in France. Some, finally, reflect a lexical foundation prior to the undertaking of the education of deaf children.
Complete list of metadata

Cited literature [26 references]  Display  Hide  Download

Contributor : Archivangéliste Daphy Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Wednesday, January 2, 2008 - 6:59:19 AM
Last modification on : Monday, December 2, 2019 - 12:01:59 PM
Long-term archiving on: : Monday, September 24, 2012 - 12:10:37 PM


Explicit agreement for this submission


  • HAL Id : halshs-00170332, version 1



Yves Delaporte. La variation régionale en langue des signes française. Marges Linguistiques, M.L.M.S. Publisher, 2005, 10 ("Langues régionales", présenté par Claudine Moïse, Véronique Fillol, Thierry Bulot), pp.118-132. ⟨halshs-00170332⟩



Record views


Files downloads