Les lieux d'asile sont-ils des lieux d'hospitalité ?
Résumé
The original meaning of asylum refers to a sacred place where persecuted people could find a refuge. During middle ages, churches sustained such a role before public powers decided to organise the right to ask asylum according to a certain number of conjunctural conditions more than to eternal values. In France, asylum policy often hesitated between generosity and narrowly defined acceptation. The actual centers for asylum seekers are indeed reserved to a happy few, according to social needs more than authentic situations of persecution. Those who have lived in such centers perceived them either as really hospitable or as closed places. A study has shown that it is easier for children than for adults to take profit of the opportunities to create social relationships in such places.
L'étymologie du mot asile renvoie à un lieu de caractère sacré et inviolable où les persécutés de toutes sortes peuvent trouver refuge. Cette confusion initiale entre lieu d'asile et droit d'asile se maintient dans la chrétienté médiévale. A l'aube des temps modernes, le caractère sacré de l'asile disparaît et le droit se distingue du lieu. Mais avec l'augmentation des demandeurs d'asile depuis la fin du siècle précédent, de nouveaux lieux d'accueil apparaissent : les Centres provisoires d'hébergement puis les CADA (centres d'accueil pour demandeurs d'asile). Ils sont placés sous la responsabilité des pouvoirs publics. L'entrée y est conditionnelle et le séjour y est encadré. Les demandeurs d'asile qui y ont vécu y trouvent parfois une authentique hospitalité mais y ressentent aussi un sentiment d'enfermement aggravé par les difficultés de cohabitation entre gens d'origines différentes. Les enfants cependant parviennent à y créer des liens et de la convivialité.
Are asylum centers hospitable ?
Are asylum centers hospitable ?
Loading...