Santiago del Estero, foyer dírradiation bilingue argentin

Résumé : Travail d'ethnolinguistique où l'auteur tout d'abord que le quichua de Santiago est un substrat et non pas un superstrat, remise en cause donc des limites méridionales du Tawantinsuyu. Dans un deuxième temps, il démontre que quatre siècles et demi de contacts entre quichua et espagnol ont modelé une troisième langue hybride, appelée la castilla, l'espagnol local de ce réduit idiomatique, altéré à tous les niveaux, en particulier au niveau syntaxique, où l'on retrouve de nombreux code switching. Ces influences sont évidemment réciproques, c'est ce que j'ai tenté de démontrer dans un troisième temps, en me penchant sur l'état actuel du quichua de Santiago. Enfin, l'auteur dresse un état des archaïsmes employés dans cette zone bilingue, souvent attribués par erreur au substrat quichua.
Liste complète des métadonnées

Cited literature [41 references]  Display  Hide  Download

https://tel.archives-ouvertes.fr/halshs-00005497
Contributor : Carlos Jenart <>
Submitted on : Thursday, November 10, 2005 - 5:06:46 PM
Last modification on : Thursday, March 21, 2019 - 12:01:44 PM
Document(s) archivé(s) le : Friday, April 2, 2010 - 6:59:50 PM

Identifiers

  • HAL Id : halshs-00005497, version 1

Citation

Eric Courthes. Santiago del Estero, foyer dírradiation bilingue argentin. Linguistique. Université de Nanterre - Paris X, 1998. Français. ⟨halshs-00005497⟩

Share

Metrics

Record views

415

Files downloads

1539