On the etymology of Nepali jhyāl - HAL-SHS - Sciences de l'Homme et de la Société Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Nepalese Linguistics Année : 2009

On the etymology of Nepali jhyāl

Résumé

The etymology of Nepali jhyāl 'window' has long been disputed. Some lexicographers — but not Sir R. L. Turner — have proposed the source as Sanskrit (and Nepali) jāla 'net', because of the resemblance of lattice-windows to nets. In the present article, Nepali jaskel/jaskelo 'side-door, window' is proposed as a more likely source, both phonetically and semantically. The origin of jaskelo remains unknown.
L'étymologie du mot népali jhyāl 'fenêtre' a été l'objet de vives controverses. Certains lexicologues ont proposé comme source le mot sanskrit (et népali) jāla 'filet', arguant de la ressemblance entre fenêtres treillagées et filets. Le mot népali jaskel/jaskelo 'porte cochère, fenêtre' semble plus vraisemblable. L'origine de jaskelo est inconnue.
Fichier principal
Vignette du fichier
WINDOW.pdf (318.23 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

halshs-00438418 , version 1 (03-12-2009)

Identifiants

  • HAL Id : halshs-00438418 , version 1

Citer

Boyd Michailovsky. On the etymology of Nepali jhyāl. Nepalese Linguistics, 2009, 24, pp.165-168. ⟨halshs-00438418⟩
143 Consultations
597 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More